Parlør

da I naturen   »   ru На природе

26 [seksogtyve]

I naturen

I naturen

26 [двадцать шесть]

26 [dvadtsatʹ shestʹ]

На природе

[Na prirode]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Russisk Afspil Yderligere
Kan du se tårnet der? Ты в----- в-- т- б----? Ты видишь вот ту башню? 0
T- v------ v-- t- b------? Ty v------ v-- t- b------? Ty vidishʹ vot tu bashnyu? T- v-d-s-ʹ v-t t- b-s-n-u? -------------------------?
Kan du se bjerget der? Ты в----- в-- т- г---? Ты видишь вот ту гору? 0
T- v------ v-- t- g---? Ty v------ v-- t- g---? Ty vidishʹ vot tu goru? T- v-d-s-ʹ v-t t- g-r-? ----------------------?
Kan du se landsbyen der? Ты в----- в-- т- д------? Ты видишь вот ту деревню? 0
T- v------ v-- t- d-------? Ty v------ v-- t- d-------? Ty vidishʹ vot tu derevnyu? T- v-d-s-ʹ v-t t- d-r-v-y-? --------------------------?
Kan du se floden der? Ты в----- в-- т- р----? Ты видишь вот ту речку? 0
T- v------ v-- t- r-----? Ty v------ v-- t- r-----? Ty vidishʹ vot tu rechku? T- v-d-s-ʹ v-t t- r-c-k-? ------------------------?
Kan du se broen der? Ты в----- в-- т-- м---? Ты видишь вот тот мост? 0
T- v------ v-- t-- m---? Ty v------ v-- t-- m---? Ty vidishʹ vot tot most? T- v-d-s-ʹ v-t t-t m-s-? -----------------------?
Kan du se søen der? Ты в----- в-- т- о----? Ты видишь вот то озеро? 0
T- v------ v-- t- o----? Ty v------ v-- t- o----? Ty vidishʹ vot to ozero? T- v-d-s-ʹ v-t t- o-e-o? -----------------------?
Den der fugl kan jeg godt lide. Эт- п---- м-- н-------. Эта птица мне нравится. 0
E-- p----- m-- n--------. Et- p----- m-- n--------. Eta ptitsa mne nravitsya. E-a p-i-s- m-e n-a-i-s-a. ------------------------.
Det der træ kan jeg godt lide. Эт- д----- м-- н-------. Это дерево мне нравится. 0
E-- d----- m-- n--------. Et- d----- m-- n--------. Eto derevo mne nravitsya. E-o d-r-v- m-e n-a-i-s-a. ------------------------.
Den her sten kan jeg godt lide. Эт-- к----- м-- н-------. Этот камень мне нравится. 0
E--- k----- m-- n--------. Et-- k----- m-- n--------. Etot kamenʹ mne nravitsya. E-o- k-m-n- m-e n-a-i-s-a. -------------------------.
Den park der kan jeg godt lide. Эт-- п--- м-- н-------. Этот парк мне нравится. 0
E--- p--- m-- n--------. Et-- p--- m-- n--------. Etot park mne nravitsya. E-o- p-r- m-e n-a-i-s-a. -----------------------.
Den have der kan jeg godt lide. Эт-- с-- м-- н-------. Этот сад мне нравится. 0
E--- s-- m-- n--------. Et-- s-- m-- n--------. Etot sad mne nravitsya. E-o- s-d m-e n-a-i-s-a. ----------------------.
Den her blomst kan jeg godt lide. Эт-- ц----- м-- н-------. Этот цветок мне нравится. 0
E--- t------ m-- n--------. Et-- t------ m-- n--------. Etot tsvetok mne nravitsya. E-o- t-v-t-k m-e n-a-i-s-a. --------------------------.
Jeg synes, det er smukt. По------- э-- к------. По-моему, это красиво. 0
P--m-----, e-- k------. Po-------- e-- k------. Po-moyemu, eto krasivo. P--m-y-m-, e-o k-a-i-o. ---------,------------.
Jeg synes, det er interessant. По------- э-- и--------. По-моему, это интересно. 0
P--m-----, e-- i--------. Po-------- e-- i--------. Po-moyemu, eto interesno. P--m-y-m-, e-o i-t-r-s-o. ---------,--------------.
Jeg synes, det er vidunderlig. По------- э-- ч------. По-моему, это чудесно. 0
P--m-----, e-- c-------. Po-------- e-- c-------. Po-moyemu, eto chudesno. P--m-y-m-, e-o c-u-e-n-. ---------,-------------.
Jeg synes, det er grimt. По------- э-- у-------. По-моему, это уродливо. 0
P--m-----, e-- u-------. Po-------- e-- u-------. Po-moyemu, eto urodlivo. P--m-y-m-, e-o u-o-l-v-. ---------,-------------.
Jeg synes, det er kedeligt. По------- э-- с-----. По-моему, это скучно. 0
P--m-----, e-- s------. Po-------- e-- s------. Po-moyemu, eto skuchno. P--m-y-m-, e-o s-u-h-o. ---------,------------.
Jeg synes, det er forfærdeligt. По------- э-- к-------. По-моему, это кошмарно. 0
P--m-----, e-- k--------. Po-------- e-- k--------. Po-moyemu, eto koshmarno. P--m-y-m-, e-o k-s-m-r-o. ---------,--------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -