Parlør

da På hotellet – ankomst   »   pt No hotel – chegada

27 [syvogtyve]

På hotellet – ankomst

På hotellet – ankomst

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (PT) Afspil Yderligere
Har I et ledigt værelse? (V---) t-- u- q----- l----? (Você) tem um quarto livre? 0
Jeg har bestilt et værelse. Eu r------- u- q-----. Eu reservei um quarto. 0
Mit navn er Müller. O m-- n--- é M-----. O meu nome é Müller. 0
Jeg har brug for et enkeltværelse. Eu p------ d- u- q----- s------. Eu preciso de um quarto simples. 0
Jeg har brug for et dobbeltværelse. Eu p------ d- u- q----- d----. Eu preciso de um quarto duplo. 0
Hvad koster værelset per nat? Qu---- é q-- c---- o q----- p-- n----? Quanto é que custa o quarto por noite? 0
Jeg vil gerne have et værelse med bad. Go------ d- u- q----- c-- c--- d- b---- . Gostaria de um quarto com casa de banho . 0
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. Go------ d- u- q----- c-- c-------. Gostaria de um quarto com chuveiro. 0
Må jeg se værelset? Po--- v-- o q-----? Posso ver o quarto? 0
Er der en garage? Há a----- g------ a---? Há alguma garagem aqui? 0
Er der et pengeskab? Há a---- c---- a---? Há algum cofre aqui? 0
Er der en fax? Há a---- f-- a---? Há algum fax aqui? 0
Godt, jeg tager værelset. Es-- b--- e- f--- c-- o q-----. Está bem, eu fico com o quarto. 0
Her er nøglerne. Aq-- e---- a- c-----. Aqui estão as chaves. 0
Her er min bagage. Aq-- e--- a m---- b------. Aqui está a minha bagagem. 0
Hvornår er der morgenmad? A q-- h---- é o p-------------? A que horas é o pequeno-almoço? 0
Hvornår er der frokost? A q-- h---- é o a-----? A que horas é o almoço? 0
Hvornår er der middagsmad? A q-- h---- é o j-----? A que horas é o jantar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -