Parlør

da På hotellet – ankomst   »   ro În hotel – sosirea

27 [syvogtyve]

På hotellet – ankomst

På hotellet – ankomst

27 [douăzeci şi şapte]

În hotel – sosirea

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Rumænsk Afspil Yderligere
Har I et ledigt værelse? A---------m--ă -ibe-ă? A---- o c----- l------ A-e-i o c-m-r- l-b-r-? ---------------------- Aveţi o cameră liberă? 0
Jeg har bestilt et værelse. Am-re-e-v---o-ca---ă. A- r------- o c------ A- r-z-r-a- o c-m-r-. --------------------- Am rezervat o cameră. 0
Mit navn er Müller. N--el--meu e--e-Mülle-. N----- m-- e--- M------ N-m-l- m-u e-t- M-l-e-. ----------------------- Numele meu este Müller. 0
Jeg har brug for et enkeltværelse. A- -e-o-e d- o ca-----s-----. A- n----- d- o c----- s------ A- n-v-i- d- o c-m-r- s-n-l-. ----------------------------- Am nevoie de o cameră single. 0
Jeg har brug for et dobbeltværelse. A----v--e de-o camer- -u--ă. A- n----- d- o c----- d----- A- n-v-i- d- o c-m-r- d-b-ă- ---------------------------- Am nevoie de o cameră dublă. 0
Hvad koster værelset per nat? C-t co--ă -ame-a-pe--oap-e? C-- c---- c----- p- n------ C-t c-s-ă c-m-r- p- n-a-t-? --------------------------- Cât costă camera pe noapte? 0
Jeg vil gerne have et værelse med bad. V-ea- - -ame-ă -u c-dă. V---- o c----- c- c---- V-e-u o c-m-r- c- c-d-. ----------------------- Vreau o cameră cu cadă. 0
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. Vre-u-o--a-eră--- --ş. V---- o c----- c- d--- V-e-u o c-m-r- c- d-ş- ---------------------- Vreau o cameră cu duş. 0
Må jeg se værelset? Pot -ă-văd-ca-e--? P-- s- v-- c------ P-t s- v-d c-m-r-? ------------------ Pot să văd camera? 0
Er der en garage? E----ă --------garaj? E----- a--- u- g----- E-i-t- a-c- u- g-r-j- --------------------- Există aici un garaj? 0
Er der et pengeskab? E-i-tă--ic--un s-if? E----- a--- u- s---- E-i-t- a-c- u- s-i-? -------------------- Există aici un seif? 0
Er der en fax? Ex------i-- -n -ax? E----- a--- u- f--- E-i-t- a-c- u- f-x- ------------------- Există aici un fax? 0
Godt, jeg tager værelset. B-----i-u-c----a. B---- i-- c------ B-n-, i-u c-m-r-. ----------------- Bine, iau camera. 0
Her er nøglerne. A-ci-este-che--. A--- e--- c----- A-c- e-t- c-e-a- ---------------- Aici este cheia. 0
Her er min bagage. A-c- -s-e-----ju- meu. A--- e--- b------ m--- A-c- e-t- b-g-j-l m-u- ---------------------- Aici este bagajul meu. 0
Hvornår er der morgenmad? La-c---ră--e --rv-ş-e-mi-ul--ejun? L- c- o-- s- s------- m---- d----- L- c- o-ă s- s-r-e-t- m-c-l d-j-n- ---------------------------------- La ce oră se serveşte micul dejun? 0
Hvornår er der frokost? L- c- -r- s- --r-eşte---ânzu-? L- c- o-- s- s------- p------- L- c- o-ă s- s-r-e-t- p-â-z-l- ------------------------------ La ce oră se serveşte prânzul? 0
Hvornår er der middagsmad? La--- --- -- se----t- c-na? L- c- o-- s- s------- c---- L- c- o-ă s- s-r-e-t- c-n-? --------------------------- La ce oră se serveşte cina? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -