Er bordet ledigt? |
क्------़--ाली --?
क--- म--- ख--- ह--
क-य- म-ज- ख-ल- ह-?
------------------
क्या मेज़ खाली है?
0
k-a-mez kh-a--e hai?
k-- m-- k------ h---
k-a m-z k-a-l-e h-i-
--------------------
kya mez khaalee hai?
|
Er bordet ledigt?
क्या मेज़ खाली है?
kya mez khaalee hai?
|
Må jeg bede om menukortet? |
क---- -ु-े--े---ू--ी-िए
क---- म--- म----- द----
क-प-ा म-झ- म-न-य- द-ज-ए
-----------------------
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
0
krp-y- m-----m-n-o--d-ej-e
k----- m---- m----- d-----
k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i-
--------------------------
krpaya mujhe menyoo deejie
|
Må jeg bede om menukortet?
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
krpaya mujhe menyoo deejie
|
Hvad kan du anbefale? |
आ--क--ा सिफ़--ि------कत- /-सक-ी --ं?
आ- क--- स------ क- स--- / स--- ह---
आ- क-य- स-फ़-र-श क- स-त- / स-त- ह-ं-
-----------------------------------
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
0
a-- kya sif-a-is- -----akate----a------h-i-?
a-- k-- s-------- k-- s----- / s------ h----
a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
--------------------------------------------
aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
|
Hvad kan du anbefale?
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
|
Jeg vil gerne have en øl. |
म--े ए--बी-र च-हिए
म--- ए- ब--- च----
म-झ- ए- ब-अ- च-ह-ए
------------------
मुझे एक बीअर चाहिए
0
m-j-e e- be-ar -ha-hie
m---- e- b---- c------
m-j-e e- b-e-r c-a-h-e
----------------------
mujhe ek beear chaahie
|
Jeg vil gerne have en øl.
मुझे एक बीअर चाहिए
mujhe ek beear chaahie
|
Jeg vil gerne have en danskvand. |
मु---ए---िन-----टर चाह-ए
म--- ए- म---- व--- च----
म-झ- ए- म-न-ल व-ट- च-ह-ए
------------------------
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
0
muj----k m-n-----v--ar c-a-hie
m---- e- m------ v---- c------
m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e
------------------------------
mujhe ek minaral votar chaahie
|
Jeg vil gerne have en danskvand.
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
mujhe ek minaral votar chaahie
|
Jeg vil gerne have en appelsinjuice. |
म--े ---स-त-- -ा र- -ा--ए
म--- ए- स---- क- र- च----
म-झ- ए- स-त-े क- र- च-ह-ए
-------------------------
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
0
m---- -k-sa-t--- ka -as--h-ah-e
m---- e- s------ k- r-- c------
m-j-e e- s-n-a-e k- r-s c-a-h-e
-------------------------------
mujhe ek santare ka ras chaahie
|
Jeg vil gerne have en appelsinjuice.
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
mujhe ek santare ka ras chaahie
|
Jeg vil gerne have kaffe. |
मुझ- -क -ॉ-़- चा--ए
म--- ए- क---- च----
म-झ- ए- क-फ-ी च-ह-ए
-------------------
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
0
m------- -o--e ch--h-e
m---- e- k---- c------
m-j-e e- k-f-e c-a-h-e
----------------------
mujhe ek kofee chaahie
|
Jeg vil gerne have kaffe.
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
mujhe ek kofee chaahie
|
Jeg vil gerne have kaffe med mælk. |
म-झ- द-ध क---ा- एक क--़ी-च-ह-ए
म--- द-- क- स-- ए- क---- च----
म-झ- द-ध क- स-थ ए- क-फ-ी च-ह-ए
------------------------------
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
0
m-j-e-d-o-h--e -aa-h-ek--o--- -haah-e
m---- d---- k- s---- e- k---- c------
m-j-e d-o-h k- s-a-h e- k-f-e c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe doodh ke saath ek kofee chaahie
|
Jeg vil gerne have kaffe med mælk.
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
mujhe doodh ke saath ek kofee chaahie
|
Med sukker, tak. |
कृप---श-्-र ----ाथ
क---- श---- क- स--
क-प-ा श-्-र क- स-थ
------------------
कृपया शक्कर के साथ
0
k--ay- -----a- k---a--h
k----- s------ k- s----
k-p-y- s-a-k-r k- s-a-h
-----------------------
krpaya shakkar ke saath
|
Med sukker, tak.
कृपया शक्कर के साथ
krpaya shakkar ke saath
|
Jeg vil gerne have te. |
मु-े ---च---च---ए
म--- ए- च-- च----
म-झ- ए- च-य च-ह-ए
-----------------
मुझे एक चाय चाहिए
0
mu--- -k-cha-----a---e
m---- e- c---- c------
m-j-e e- c-a-y c-a-h-e
----------------------
mujhe ek chaay chaahie
|
Jeg vil gerne have te.
मुझे एक चाय चाहिए
mujhe ek chaay chaahie
|
Jeg vil gerne have te med citron. |
मु-े---ं-ू-के--ाथ--क---य--ा-िए
म--- न---- क- स-- ए- च-- च----
म-झ- न-ं-ू क- स-थ ए- च-य च-ह-ए
------------------------------
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
0
muj---neem-oo-k--sa--h ---c--a----a---e
m---- n------ k- s---- e- c---- c------
m-j-e n-e-b-o k- s-a-h e- c-a-y c-a-h-e
---------------------------------------
mujhe neemboo ke saath ek chaay chaahie
|
Jeg vil gerne have te med citron.
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
mujhe neemboo ke saath ek chaay chaahie
|
Jeg vil gerne have te med mælk. |
म--- -ू- -े --थ--क---य-चा--ए
म--- द-- क- स-- ए- च-- च----
म-झ- द-ध क- स-थ ए- च-य च-ह-ए
----------------------------
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
0
m------o----ke--a--- ek ch--y cha--ie
m---- d---- k- s---- e- c---- c------
m-j-e d-o-h k- s-a-h e- c-a-y c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe doodh ke saath ek chaay chaahie
|
Jeg vil gerne have te med mælk.
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
mujhe doodh ke saath ek chaay chaahie
|
Har I cigaretter? |
क्य- आप-----स -िगर-ट -ैं?
क--- आ--- प-- स----- ह---
क-य- आ-क- प-स स-ग-े- ह-ं-
-------------------------
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
0
k-a a-pa-e --as -i--r-t -a--?
k-- a----- p--- s------ h----
k-a a-p-k- p-a- s-g-r-t h-i-?
-----------------------------
kya aapake paas sigaret hain?
|
Har I cigaretter?
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
kya aapake paas sigaret hain?
|
Har I et askebæger? |
क्य- आपक--प-स -ाखद-नी ह-?
क--- आ--- प-- र------ ह--
क-य- आ-क- प-स र-ख-ा-ी ह-?
-------------------------
क्या आपके पास राखदानी है?
0
kya--ap--e paa- r-a-ha-aa-----ai?
k-- a----- p--- r----------- h---
k-a a-p-k- p-a- r-a-h-d-a-e- h-i-
---------------------------------
kya aapake paas raakhadaanee hai?
|
Har I et askebæger?
क्या आपके पास राखदानी है?
kya aapake paas raakhadaanee hai?
|
Har du ild? |
क्य----के -ा- सु-ग--े-क- -िए--ुछ -ै?
क--- आ--- प-- स------ क- ल-- क-- ह--
क-य- आ-क- प-स स-ल-ा-े क- ल-ए क-छ ह-?
------------------------------------
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
0
ky----p-k--p-a- ----g--n- ke --e--uc------?
k-- a----- p--- s-------- k- l-- k---- h---
k-a a-p-k- p-a- s-l-g-a-e k- l-e k-c-h h-i-
-------------------------------------------
kya aapake paas sulagaane ke lie kuchh hai?
|
Har du ild?
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
kya aapake paas sulagaane ke lie kuchh hai?
|
Jeg mangler en gaffel. |
म-रे-प------टा--ही- है
म--- प-- क---- न--- ह-
म-र- प-स क-ं-ा न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास कांटा नहीं है
0
mere ---s----n-a--ahin--ai
m--- p--- k----- n---- h--
m-r- p-a- k-a-t- n-h-n h-i
--------------------------
mere paas kaanta nahin hai
|
Jeg mangler en gaffel.
मेरे पास कांटा नहीं है
mere paas kaanta nahin hai
|
Jeg mangler en kniv. |
म--े-पा- छुरी -ह-ं-है
म--- प-- छ--- न--- ह-
म-र- प-स छ-र- न-ी- ह-
---------------------
मेरे पास छुरी नहीं है
0
me-- paa--ch---ee --hin--ai
m--- p--- c------ n---- h--
m-r- p-a- c-h-r-e n-h-n h-i
---------------------------
mere paas chhuree nahin hai
|
Jeg mangler en kniv.
मेरे पास छुरी नहीं है
mere paas chhuree nahin hai
|
Jeg mangler en ske. |
म-रे--ा- -म-मच--ह-ं -ै
म--- प-- च---- न--- ह-
म-र- प-स च-्-च न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास चम्मच नहीं है
0
m-----a-s -h-mm--- n-hin--ai
m--- p--- c------- n---- h--
m-r- p-a- c-a-m-c- n-h-n h-i
----------------------------
mere paas chammach nahin hai
|
Jeg mangler en ske.
मेरे पास चम्मच नहीं है
mere paas chammach nahin hai
|