Er bordet ledigt? |
这- 桌子 是 空---吗-?
这- 桌- 是 空-- 吗 ?
这- 桌- 是 空-的 吗 ?
---------------
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
0
zhè----n- -hu--- --- --ng--e -e -a?
z-- z---- z----- s-- k------ d- m--
z-è z-ā-g z-u-z- s-ì k-n-z-e d- m-?
-----------------------------------
zhè zhāng zhuōzi shì kōngzhe de ma?
|
Er bordet ledigt?
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
zhè zhāng zhuōzi shì kōngzhe de ma?
|
Må jeg bede om menukortet? |
我 - 看一下 菜单 。
我 要 看-- 菜- 。
我 要 看-下 菜- 。
------------
我 要 看一下 菜单 。
0
W- yà- k-n yīx-à---i--n.
W- y-- k-- y---- c------
W- y-o k-n y-x-à c-i-ā-.
------------------------
Wǒ yào kàn yīxià càidān.
|
Må jeg bede om menukortet?
我 要 看一下 菜单 。
Wǒ yào kàn yīxià càidān.
|
Hvad kan du anbefale? |
您 能-给-我--- -么-菜-?
您 能 给 我 推- 什- 菜 ?
您 能 给 我 推- 什- 菜 ?
-----------------
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
0
Nín -é-- g-i -- t--j--n sh-n---cà-?
N-- n--- g-- w- t------ s----- c---
N-n n-n- g-i w- t-ī-i-n s-é-m- c-i-
-----------------------------------
Nín néng gěi wǒ tuījiàn shénme cài?
|
Hvad kan du anbefale?
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
Nín néng gěi wǒ tuījiàn shénme cài?
|
Jeg vil gerne have en øl. |
我 要 一--啤酒 。
我 要 一- 啤- 。
我 要 一- 啤- 。
-----------
我 要 一个 啤酒 。
0
Wǒ--ào---gè-p--iǔ.
W- y-- y--- p-----
W- y-o y-g- p-j-ǔ-
------------------
Wǒ yào yīgè píjiǔ.
|
Jeg vil gerne have en øl.
我 要 一个 啤酒 。
Wǒ yào yīgè píjiǔ.
|
Jeg vil gerne have en danskvand. |
我 ---个-矿泉水-。
我 要 一- 矿-- 。
我 要 一- 矿-水 。
------------
我 要 一个 矿泉水 。
0
W- --o--ī----uàngq-----h-ǐ.
W- y-- y--- k-------- s----
W- y-o y-g- k-à-g-u-n s-u-.
---------------------------
Wǒ yào yīgè kuàngquán shuǐ.
|
Jeg vil gerne have en danskvand.
我 要 一个 矿泉水 。
Wǒ yào yīgè kuàngquán shuǐ.
|
Jeg vil gerne have en appelsinjuice. |
我 要 一--橙- 。
我 要 一- 橙- 。
我 要 一- 橙- 。
-----------
我 要 一个 橙汁 。
0
W--y-o yī------ngzh-.
W- y-- y--- c--------
W- y-o y-g- c-é-g-h-.
---------------------
Wǒ yào yīgè chéngzhī.
|
Jeg vil gerne have en appelsinjuice.
我 要 一个 橙汁 。
Wǒ yào yīgè chéngzhī.
|
Jeg vil gerne have kaffe. |
我-要--- -- 。
我 要 一- 咖- 。
我 要 一- 咖- 。
-----------
我 要 一杯 咖啡 。
0
W- yà- -īb-i------.
W- y-- y---- k-----
W- y-o y-b-i k-f-i-
-------------------
Wǒ yào yībēi kāfēi.
|
Jeg vil gerne have kaffe.
我 要 一杯 咖啡 。
Wǒ yào yībēi kāfēi.
|
Jeg vil gerne have kaffe med mælk. |
我 - -杯--啡-- 牛--。
我 要 一- 咖- 加 牛- 。
我 要 一- 咖- 加 牛- 。
----------------
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
0
W- --o-y-bē----f---j---niú---.
W- y-- y---- k---- j-- n------
W- y-o y-b-i k-f-i j-ā n-ú-ǎ-.
------------------------------
Wǒ yào yībēi kāfēi jiā niúnǎi.
|
Jeg vil gerne have kaffe med mælk.
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
Wǒ yào yībēi kāfēi jiā niúnǎi.
|
Med sukker, tak. |
请-- 我 -糖 。
请 给 我 加- 。
请 给 我 加- 。
----------
请 给 我 加糖 。
0
Q--g gěi--- -iā--ng.
Q--- g-- w- j-------
Q-n- g-i w- j-ā-á-g-
--------------------
Qǐng gěi wǒ jiātáng.
|
Med sukker, tak.
请 给 我 加糖 。
Qǐng gěi wǒ jiātáng.
|
Jeg vil gerne have te. |
我-- 一杯-茶-。
我 要 一- 茶 。
我 要 一- 茶 。
----------
我 要 一杯 茶 。
0
Wǒ y-o -īb-i-c--.
W- y-- y---- c---
W- y-o y-b-i c-á-
-----------------
Wǒ yào yībēi chá.
|
Jeg vil gerne have te.
我 要 一杯 茶 。
Wǒ yào yībēi chá.
|
Jeg vil gerne have te med citron. |
我 要-一杯---檬的 茶-。
我 要 一- 加--- 茶 。
我 要 一- 加-檬- 茶 。
---------------
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
0
Wǒ------ī-ēi-j-----n-mén- de-ch-.
W- y-- y---- j-- n------- d- c---
W- y-o y-b-i j-ā n-n-m-n- d- c-á-
---------------------------------
Wǒ yào yībēi jiā níngméng de chá.
|
Jeg vil gerne have te med citron.
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
Wǒ yào yībēi jiā níngméng de chá.
|
Jeg vil gerne have te med mælk. |
我-- -杯 -牛奶- 茶-。
我 要 一- 加--- 茶 。
我 要 一- 加-奶- 茶 。
---------------
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
0
W--y-- y---- j-ā n-ú--i--- chá.
W- y-- y---- j-- n----- d- c---
W- y-o y-b-i j-ā n-ú-ǎ- d- c-á-
-------------------------------
Wǒ yào yībēi jiā niúnǎi de chá.
|
Jeg vil gerne have te med mælk.
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
Wǒ yào yībēi jiā niúnǎi de chá.
|
Har I cigaretter? |
您-- -- - ?
您 有 香- 吗 ?
您 有 香- 吗 ?
----------
您 有 香烟 吗 ?
0
Ní----u--iān--ān-m-?
N-- y-- x------- m--
N-n y-u x-ā-g-ā- m-?
--------------------
Nín yǒu xiāngyān ma?
|
Har I cigaretter?
您 有 香烟 吗 ?
Nín yǒu xiāngyān ma?
|
Har I et askebæger? |
您-有---缸 --?
您 有 烟-- 吗 ?
您 有 烟-缸 吗 ?
-----------
您 有 烟灰缸 吗 ?
0
Nín -ǒ- ---hu--g--g --?
N-- y-- y----- g--- m--
N-n y-u y-n-u- g-n- m-?
-----------------------
Nín yǒu yānhuī gāng ma?
|
Har I et askebæger?
您 有 烟灰缸 吗 ?
Nín yǒu yānhuī gāng ma?
|
Har du ild? |
您-有-打-机-吗 ?
您 有 打-- 吗 ?
您 有 打-机 吗 ?
-----------
您 有 打火机 吗 ?
0
Nín ----d-h---- --?
N-- y-- d------ m--
N-n y-u d-h-ǒ-ī m-?
-------------------
Nín yǒu dǎhuǒjī ma?
|
Har du ild?
您 有 打火机 吗 ?
Nín yǒu dǎhuǒjī ma?
|
Jeg mangler en gaffel. |
我----一个--- 。
我 缺- 一- 叉- 。
我 缺- 一- 叉- 。
------------
我 缺少 一个 叉子 。
0
Wǒ q--s-ǎ----g- c----.
W- q------ y--- c-----
W- q-ē-h-o y-g- c-ā-i-
----------------------
Wǒ quēshǎo yīgè chāzi.
|
Jeg mangler en gaffel.
我 缺少 一个 叉子 。
Wǒ quēshǎo yīgè chāzi.
|
Jeg mangler en kniv. |
我 -少 一把-刀 。
我 缺- 一- 刀 。
我 缺- 一- 刀 。
-----------
我 缺少 一把 刀 。
0
Wǒ-q--s-ǎo-y---- --o.
W- q------ y- b- d---
W- q-ē-h-o y- b- d-o-
---------------------
Wǒ quēshǎo yī bǎ dāo.
|
Jeg mangler en kniv.
我 缺少 一把 刀 。
Wǒ quēshǎo yī bǎ dāo.
|
Jeg mangler en ske. |
我-缺- -个 ---。
我 缺- 一- 勺- 。
我 缺- 一- 勺- 。
------------
我 缺少 一个 勺子 。
0
W--qu----o yīgè--h-o--.
W- q------ y--- s------
W- q-ē-h-o y-g- s-á-z-.
-----------------------
Wǒ quēshǎo yīgè sháozi.
|
Jeg mangler en ske.
我 缺少 一个 勺子 。
Wǒ quēshǎo yīgè sháozi.
|