Parlør

da Undervejs   »   ro La drum

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [treizeci şi şapte]

La drum

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Rumænsk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. M-rge c---o--c--l---. M---- c- m----------- M-r-e c- m-t-c-c-e-a- --------------------- Merge cu motocicleta. 0
Han kører på cykel. M---- ---b-cic-et-. M---- c- b--------- M-r-e c- b-c-c-e-a- ------------------- Merge cu bicicleta. 0
Han går. M--g- -e j--. M---- p- j--- M-r-e p- j-s- ------------- Merge pe jos. 0
Han sejler med skibet. M--ge -u-v-p-r-l. M---- c- v------- M-r-e c- v-p-r-l- ----------------- Merge cu vaporul. 0
Han sejler med båden. M------u-----a. M---- c- b----- M-r-e c- b-r-a- --------------- Merge cu barca. 0
Han svømmer. El înoat-. E- î------ E- î-o-t-. ---------- El înoată. 0
Er der farligt her? Este -e--cul-s aici? E--- p-------- a---- E-t- p-r-c-l-s a-c-? -------------------- Este periculos aici? 0
Er det farligt at tomle alene? E-te-per--u-os-s- -aci-si--ur au-o-t-pul? E--- p-------- s- f--- s----- a---------- E-t- p-r-c-l-s s- f-c- s-n-u- a-t-s-o-u-? ----------------------------------------- Este periculos să faci singur autostopul? 0
Er det farligt at gå tur om natten? Este p---cu-o- să m--g- -----e- -a-p--m---e? E--- p-------- s- m---- n------ l- p-------- E-t- p-r-c-l-s s- m-r-i n-a-t-a l- p-i-b-r-? -------------------------------------------- Este periculos să mergi noaptea la plimbare? 0
Vi er kørt forkert. Ne-am-ră--ci-. N---- r------- N---m r-t-c-t- -------------- Ne-am rătăcit. 0
Vi er kørt forkert. S-n-em-p- d-um-l g-e--t. S----- p- d----- g------ S-n-e- p- d-u-u- g-e-i-. ------------------------ Suntem pe drumul greşit. 0
Vi skal vende om. Trebu----ă-î-to-r---. T------ s- î--------- T-e-u-e s- î-t-a-c-m- --------------------- Trebuie să întoarcem. 0
Hvor må man parkere her? Und- -- ---------- pa--a? U--- s- p---- a--- p----- U-d- s- p-a-e a-c- p-r-a- ------------------------- Unde se poate aici parca? 0
Er her en parkeringsplads? Ex-s-ă--ic---n -oc -e-p--c-re? E----- a--- u- l-- d- p------- E-i-t- a-c- u- l-c d- p-r-a-e- ------------------------------ Există aici un loc de parcare? 0
Hvor længe må man parkere her? Cât ---p ---p-a----arc- aici? C-- t--- s- p---- p---- a---- C-t t-m- s- p-a-e p-r-a a-c-? ----------------------------- Cât timp se poate parca aici? 0
Står du på ski? Schia--? S------- S-h-a-i- -------- Schiaţi? 0
Tager du skiliften op? Ur-a-i c- tel-g--d----? U----- c- t---------- ? U-c-ţ- c- t-l-g-n-o-a ? ----------------------- Urcaţi cu telegondola ? 0
Kan man leje ski her? Se --t-închi-ia ai-i -c--u-i? S- p-- î------- a--- s------- S- p-t î-c-i-i- a-c- s-h-u-i- ----------------------------- Se pot închiria aici schiuri? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -