Hvor er den nærmeste tankstation?
Ж--ынк---ай кую-------нци---а-да?
Ж------ м-- к----- с------ к-----
Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а-
---------------------------------
Жакынкы май куюучу станция кайда?
0
Ja--nkı --- k--uuç--stant-iy---a--a?
J------ m-- k------ s-------- k-----
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Hvor er den nærmeste tankstation?
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Jeg har et punkteret dæk.
М-н-- ---г-л-к --ры--п--е-т-.
М---- д------- ж------ к-----
М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и-
-----------------------------
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
0
M--d-----g-l-k ja----- k-t--.
M---- d------- j------ k-----
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Jeg har et punkteret dæk.
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Kan du skifte hjulet?
Си- д--г-л---ү-ал--ш-ы-- ал-сызб-?
С-- д--------- а-------- а--------
С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-?
----------------------------------
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
0
Si- -ö--ö--ktü ----şt-r---l-----ı?
S-- d--------- a-------- a--------
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Kan du skifte hjulet?
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Jeg har brug for nogle liter diesel.
Ма-- би- ---е-ли-----зел--к---к.
М--- б-- н--- л--- д----- к-----
М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к-
--------------------------------
Мага бир нече литр дизель керек.
0
M--a b----eç- lit- -iz-- kere-.
M--- b-- n--- l--- d---- k-----
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Jeg har brug for nogle liter diesel.
Мага бир нече литр дизель керек.
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Jeg har ikke mere benzin.
Менин-б------м т-г---- -а--ы.
М---- б------- т------ к-----
М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы-
-----------------------------
Менин бензиним түгөнүп калды.
0
M-n-- -enz-ni----g---p kal-ı.
M---- b------- t------ k-----
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Jeg har ikke mere benzin.
Менин бензиним түгөнүп калды.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Har du en reservedunk?
Си--е --п-с-ы--к-н--т--ба---?
С---- з------- к------ б-----
С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы-
-----------------------------
Сизде запастык канистр барбы?
0
S--de za---tı--k----t- bar--?
S---- z------- k------ b-----
S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı-
-----------------------------
Sizde zapastık kanistr barbı?
Har du en reservedunk?
Сизде запастык канистр барбы?
Sizde zapastık kanistr barbı?
Hvor er der en telefon?
Ка--- ---с-- -ол--?
К---- ч----- б-----
К-й-а ч-л-а- б-л-т-
-------------------
Кайда чалсам болот?
0
Ka-da--alsa- -----?
K---- ç----- b-----
K-y-a ç-l-a- b-l-t-
-------------------
Kayda çalsam bolot?
Hvor er der en telefon?
Кайда чалсам болот?
Kayda çalsam bolot?
Jeg har brug for en bugseringsservice.
Маг- сү---ө -ызма---к--ек.
М--- с----- к------ к-----
М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к-
--------------------------
Мага сүйрөө кызматы керек.
0
M-ga-s--r-- -----tı--ere-.
M--- s----- k------ k-----
M-g- s-y-ö- k-z-a-ı k-r-k-
--------------------------
Maga süyröö kızmatı kerek.
Jeg har brug for en bugseringsservice.
Мага сүйрөө кызматы керек.
Maga süyröö kızmatı kerek.
Jeg leder efter et værksted.
М-н-устакана-из--п--а-ам.
М-- у------- и---- ж-----
М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м-
-------------------------
Мен устакана издеп жатам.
0
M---u--a---a --d-- --tam.
M-- u------- i---- j-----
M-n u-t-k-n- i-d-p j-t-m-
-------------------------
Men ustakana izdep jatam.
Jeg leder efter et værksted.
Мен устакана издеп жатам.
Men ustakana izdep jatam.
Der er sket et uheld.
Кырс-- -о--у.
К----- б-----
К-р-ы- б-л-у-
-------------
Кырсык болду.
0
K-r--k----du.
K----- b-----
K-r-ı- b-l-u-
-------------
Kırsık boldu.
Der er sket et uheld.
Кырсык болду.
Kırsık boldu.
Hvor er den nærmeste telefon?
Жа-ынк- теле--н к-й-а?
Ж------ т------ к-----
Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а-
----------------------
Жакынкы телефон кайда?
0
Ja-ı-----e-efo- -----?
J------ t------ k-----
J-k-n-ı t-l-f-n k-y-a-
----------------------
Jakınkı telefon kayda?
Hvor er den nærmeste telefon?
Жакынкы телефон кайда?
Jakınkı telefon kayda?
Har du en mobiltelefon på dig?
Жа-ы-ы--- -ю-дук--е-е-он -арб-?
Ж-------- у----- т------ б-----
Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы-
-------------------------------
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
0
Jan-ŋı----u--l--- ---e------r--?
J-------- u------ t------ b-----
J-n-ŋ-z-a u-u-d-k t-l-f-n b-r-ı-
--------------------------------
Janıŋızda uyulduk telefon barbı?
Har du en mobiltelefon på dig?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Janıŋızda uyulduk telefon barbı?
Vi har brug for hjælp.
Бизге ж--д---к-р-к.
Б---- ж----- к-----
Б-з-е ж-р-а- к-р-к-
-------------------
Бизге жардам керек.
0
B-zg--j-r-am--e-e-.
B---- j----- k-----
B-z-e j-r-a- k-r-k-
-------------------
Bizge jardam kerek.
Vi har brug for hjælp.
Бизге жардам керек.
Bizge jardam kerek.
Ring efter en læge!
Вр-чты------ы---!
В----- ч---------
В-а-т- ч-к-р-ң-з-
-----------------
Врачты чакырыңыз!
0
Vr-ç---ç--ı-ıŋı-!
V----- ç---------
V-a-t- ç-k-r-ŋ-z-
-----------------
Vraçtı çakırıŋız!
Ring efter en læge!
Врачты чакырыңыз!
Vraçtı çakırıŋız!
Ring efter politiet!
Поли--я-- -а--р-ң--!
П-------- ч---------
П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з-
--------------------
Полицияны чакырыңыз!
0
P--i-si--nı çakı-ıŋız!
P---------- ç---------
P-l-t-i-a-ı ç-k-r-ŋ-z-
----------------------
Politsiyanı çakırıŋız!
Ring efter politiet!
Полицияны чакырыңыз!
Politsiyanı çakırıŋız!
Dine papirer, tak.
Мы--к-й-с----н--окум-нт------з.
М------ с----- д---------------
М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з-
-------------------------------
Мынакей сиздин документтериңиз.
0
M-n-k-y si---- -okum-n-t----i-.
M------ s----- d---------------
M-n-k-y s-z-i- d-k-m-n-t-r-ŋ-z-
-------------------------------
Mınakey sizdin dokumentteriŋiz.
Dine papirer, tak.
Мынакей сиздин документтериңиз.
Mınakey sizdin dokumentteriŋiz.
Dit kørekort, tak.
Мы--кей ---д-- а--ооч--ук ---------үз.
М------ с----- а--------- к-----------
М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з-
--------------------------------------
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
0
M----e----zd-n---d--ç-l-k----ö--g-ŋ-z.
M------ s----- a--------- k-----------
M-n-k-y s-z-i- a-d-o-u-u- k-b-l-g-ŋ-z-
--------------------------------------
Mınakey sizdin aydooçuluk kübölügüŋüz.
Dit kørekort, tak.
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Mınakey sizdin aydooçuluk kübölügüŋüz.
Bilens registreringsattest, tak.
Мына-ей-с-здин--ехпас-орт---з.
М------ с----- т--------------
М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-.
------------------------------
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
0
M----e---i-din---h---p---uŋuz.
M------ s----- t--------------
M-n-k-y s-z-i- t-h-a-p-r-u-u-.
------------------------------
Mınakey sizdin tehpasportuŋuz.
Bilens registreringsattest, tak.
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Mınakey sizdin tehpasportuŋuz.