Parlør

da I zoologisk have   »   fa ‫در باغ وحش‬

43 [treogfyrre]

I zoologisk have

I zoologisk have

‫43 [چهل و سه]‬

43 [che-hel-o-se]

‫در باغ وحش‬

[dar bâghe vahsh]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Persisk Afspil Yderligere
Der er den zoologiske have. ‫آن-- باغ-و---اس--‬ ‫---- ب-- و-- ا---- ‫-ن-ا ب-غ و-ش ا-ت-‬ ------------------- ‫آنجا باغ وحش است.‬ 0
â--- -â--e--ahsh a-t. â--- b---- v---- a--- â-j- b-g-e v-h-h a-t- --------------------- ânjâ bâghe vahsh ast.
Der er girafferne. ‫-راف--ه- -ن---ه---د-‬ ‫-------- آ--- ه------ ‫-ر-ف-‌-ا آ-ج- ه-ت-د-‬ ---------------------- ‫زرافه‌ها آنجا هستند.‬ 0
â--â--a--râ---hâ---stan-. â--- z---------- h------- â-j- z-r-r-f---â h-s-a-d- ------------------------- ânjâ zar-râfe-hâ hastand.
Hvor er bjørnene? ‫-سم- --س----ج- ----‬ ‫---- خ---- ک-- ا---- ‫-س-ت خ-س-ا ک-ا ا-ت-‬ --------------------- ‫قسمت خرسها کجا است؟‬ 0
k------- -oj- has-a-d? k------- k--- h------- k-e-s-h- k-j- h-s-a-d- ---------------------- khers-hâ kojâ hastand?
Hvor er elefanterne? ‫قس-ت -یل--- ک-ا -س--‬ ‫---- ف-- ه- ک-- ا---- ‫-س-ت ف-ل ه- ک-ا ا-ت-‬ ---------------------- ‫قسمت فیل ها کجا است؟‬ 0
fil-h- --jâ--a-ta--? f----- k--- h------- f-l-h- k-j- h-s-a-d- -------------------- fil-hâ kojâ hastand?
Hvor er slangerne? ‫قس-ت -م-ر-ا ک----س-؟‬ ‫---- ‫----- ک-- ا---- ‫-س-ت ‫-ا-ه- ک-ا ا-ت-‬ ---------------------- ‫قسمت ‫مارها کجا است؟‬ 0
mâr-hâ-koj- --s-an-? m----- k--- h------- m-r-h- k-j- h-s-a-d- -------------------- mâr-hâ kojâ hastand?
Hvor er løverne? ‫---- -شیره- -----ست-‬ ‫---- ‫----- ک-- ا---- ‫-س-ت ‫-ی-ه- ک-ا ا-ت-‬ ---------------------- ‫قسمت ‫شیرها کجا است؟‬ 0
sh----â-kojâ-ha-t--d? s------ k--- h------- s-i---â k-j- h-s-a-d- --------------------- shir-hâ kojâ hastand?
Jeg har et fotografiapparat. ‫م- -ک --ر-ی---ک--ی-د---.‬ ‫-- ی- د----- ع---- د----- ‫-ن ی- د-ر-ی- ع-ا-ی د-ر-.- -------------------------- ‫من یک دوربین عکاسی دارم.‬ 0
m-- yek-dur-i--e--k-kâ---d--a-. m-- y-- d------- a------ d----- m-n y-k d-r-i--- a---â-i d-r-m- ------------------------------- man yek durbin-e ak-kâsi dâram.
Jeg har også et videokamera. ‫من-ی- د--ب---ف-لم -رداری--- -ارم-‬ ‫-- ی- د----- ف--- ب----- ه- د----- ‫-ن ی- د-ر-ی- ف-ل- ب-د-ر- ه- د-ر-.- ----------------------------------- ‫من یک دوربین فیلم برداری هم دارم.‬ 0
m-- yek -----n-e--i-m--ardâr- -am --r--. m-- y-- d------- f--- b------ h-- d----- m-n y-k d-r-i--- f-l- b-r-â-i h-m d-r-m- ---------------------------------------- man yek durbin-e film bardâri ham dâram.
Hvor er der et batteri? ‫ک-ا-----------اط-ی-پ--- ----‬ ‫--- م------- ب---- پ--- ک---- ‫-ج- م-‌-و-ن- ب-ط-ی پ-د- ک-م-‬ ------------------------------ ‫کجا می‌توانم باطری پیدا کنم؟‬ 0
k-----it-vân-m--ât-- pe-d---o---? k--- m-------- b---- p---- k----- k-j- m-t-v-n-m b-t-i p-y-â k-n-m- --------------------------------- kojâ mitavânâm bâtri peydâ konam?
Hvor er pingvinerne? ‫ق-م-----گوئ--ها ک-ا--س--‬ ‫---- ‫------ ه- ک-- ا---- ‫-س-ت ‫-ن-و-ن ه- ک-ا ا-ت-‬ -------------------------- ‫قسمت ‫پنگوئن ها کجا است؟‬ 0
p-n--an--â k----ha-t---? p--------- k--- h------- p-n-u-n-h- k-j- h-s-a-d- ------------------------ panguan-hâ kojâ hastand?
Hvor er kænguruerne? ‫-س-----ا---روها --ا--س-؟‬ ‫---- ‫--------- ک-- ا---- ‫-س-ت ‫-ا-گ-ر-ه- ک-ا ا-ت-‬ -------------------------- ‫قسمت ‫کانگوروها کجا است؟‬ 0
kâ--oro--â-k-------tan-? k--------- k--- h------- k-n-o-o-h- k-j- h-s-a-d- ------------------------ kângoro-hâ kojâ hastand?
Hvor er næsehornene? ‫-س---ک-گ-ن-ها--ج- ----‬ ‫---- ک---- ه- ک-- ا---- ‫-س-ت ک-گ-ن ه- ک-ا ا-ت-‬ ------------------------ ‫قسمت کرگدن ها کجا است؟‬ 0
karg-da--hâ --j- -as--nd? k---------- k--- h------- k-r-a-a---â k-j- h-s-a-d- ------------------------- kargadan-hâ kojâ hastand?
Hvor er der et toilet? ‫تو--ت---است-‬ ‫----- ک------ ‫-و-ل- ک-ا-ت-‬ -------------- ‫توالت کجاست؟‬ 0
t---et k-----? t----- k------ t-â-e- k-j-s-? -------------- tuâlet kojâst?
Der er der en café. ‫آ------ کاف----ت.‬ ‫---- ی- ک--- ا---- ‫-ن-ا ی- ک-ف- ا-ت-‬ ------------------- ‫آنجا یک کافه است.‬ 0
ân---y---kâf--a-t. â--- y-- k--- a--- â-j- y-k k-f- a-t- ------------------ ânjâ yek kâfe ast.
Der er der en restaurant. ‫--جا-یک-ر---ر-ن ا---‬ ‫---- ی- ر------ ا---- ‫-ن-ا ی- ر-ت-ر-ن ا-ت-‬ ---------------------- ‫آنجا یک رستوران است.‬ 0
â-j----k -es-ur-n-as-. â--- y-- r------- a--- â-j- y-k r-s-u-â- a-t- ---------------------- ânjâ yek resturân ast.
Hvor er kamelerne? ‫-سمت--ش--ها -ج----ت؟‬ ‫---- ‫----- ک-- ا---- ‫-س-ت ‫-ت-ه- ک-ا ا-ت-‬ ---------------------- ‫قسمت ‫شترها کجا است؟‬ 0
s---or-h- ---- ---tan-? s-------- k--- h------- s-o-o---â k-j- h-s-a-d- ----------------------- shotor-hâ kojâ hastand?
Hvor er gorillaerne og zebraerne? ‫ق----‫گو--ل-ه- و ---خره---ج--ا---‬ ‫---- ‫----- ه- و گ------ ک-- ا---- ‫-س-ت ‫-و-ی- ه- و گ-ر-ر-ا ک-ا ا-ت-‬ ----------------------------------- ‫قسمت ‫گوریل ها و گورخرها کجا است؟‬ 0
g---l--â--a -u-e--h----- --j- --st-nd? g------- v- g----------- k--- h------- g-r-l-h- v- g-r---h-r-h- k-j- h-s-a-d- -------------------------------------- guril-hâ va gure-khar-hâ kojâ hastand?
Hvor er tigerne og krokodillerne? ‫--م--‫ب-رها-و-ت-س-ح-ه--ک-ا--س-؟‬ ‫---- ‫----- و ت---- ه- ک-- ا---- ‫-س-ت ‫-ب-ه- و ت-س-ح ه- ک-ا ا-ت-‬ --------------------------------- ‫قسمت ‫ببرها و تمساح ها کجا است؟‬ 0
b-b---â -a--e--â---â ko---ha-ta-d? b------ v- t-------- k--- h------- b-b---â v- t-m-â---â k-j- h-s-a-d- ---------------------------------- babr-hâ va temsâh-hâ kojâ hastand?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -