Parlør

da Gå ud om aftenen   »   eo Vespere eliri

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Gå ud om aftenen

44 [kvardek kvar]

Vespere eliri

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Er her et diskotek? Ĉu -s--s dis---e-o--i-tie? Ĉ- e---- d-------- ĉ------ Ĉ- e-t-s d-s-o-e-o ĉ---i-? -------------------------- Ĉu estas diskoteko ĉi-tie? 0
Er her en natklub? Ĉu-est---n--tok--bo-ĉ--ti-? Ĉ- e---- n--------- ĉ------ Ĉ- e-t-s n-k-o-l-b- ĉ---i-? --------------------------- Ĉu estas noktoklubo ĉi-tie? 0
Er her et værtshus? Ĉu --tas d-in--jo ---t-e? Ĉ- e---- d------- ĉ------ Ĉ- e-t-s d-i-k-j- ĉ---i-? ------------------------- Ĉu estas drinkejo ĉi-tie? 0
Hvad går der i teatret i aften? K-o--stas ĉ--v-spe---en--a-teat-ej-? K-- e---- ĉ--------- e- l- t-------- K-o e-t-s ĉ---e-p-r- e- l- t-a-r-j-? ------------------------------------ Kio estas ĉi-vespere en la teatrejo? 0
Hvad går der i biografen i aften? K-o e-t-- -i----per--e---a kin-j-? K-- e---- ĉ--------- e- l- k------ K-o e-t-s ĉ---e-p-r- e- l- k-n-j-? ---------------------------------- Kio estas ĉi-vespere en la kinejo? 0
Hvad er der i fjernsynet i aften? K---------ĉ--ve-p----e- l----l--i-o? K-- e---- ĉ--------- e- l- t-------- K-o e-t-s ĉ---e-p-r- e- l- t-l-v-d-? ------------------------------------ Kio estas ĉi-vespere en la televido? 0
Er der stadig billetter til teatret? Ĉ-------a--est-- --le-----o- -a --a-re--? Ĉ- a------ e---- b------ p-- l- t-------- Ĉ- a-k-r-ŭ e-t-s b-l-t-j p-r l- t-a-r-j-? ----------------------------------------- Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la teatrejo? 0
Er der stadig billetter til biografen? Ĉu an--ra- e-----b--etoj po- -a kinej-? Ĉ- a------ e---- b------ p-- l- k------ Ĉ- a-k-r-ŭ e-t-s b-l-t-j p-r l- k-n-j-? --------------------------------------- Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la kinejo? 0
Er der stadig billetter til fodboldkampen? Ĉ- -nko--- -st-s -i-eto- p---la-fu-ba-- -udo? Ĉ- a------ e---- b------ p-- l- f------ l---- Ĉ- a-k-r-ŭ e-t-s b-l-t-j p-r l- f-t-a-a l-d-? --------------------------------------------- Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la futbala ludo? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. M----t-- ---- t--e ma-a---ŭe. M- ŝ---- s--- t--- m--------- M- ŝ-t-s s-d- t-t- m-l-n-a-e- ----------------------------- Mi ŝatus sidi tute malantaŭe. 0
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. Mi ŝ---s---------ajn--- l--m--o. M- ŝ---- s--- i- a-- e- l- m---- M- ŝ-t-s s-d- i- a-n e- l- m-z-. -------------------------------- Mi ŝatus sidi ie ajn en la mezo. 0
Jeg vil gerne sidde allerforrest. M- ---u---idi---t- a-t--e. M- ŝ---- s--- t--- a------ M- ŝ-t-s s-d- t-t- a-t-ŭ-. -------------------------- Mi ŝatus sidi tute antaŭe. 0
Kan du anbefale mig noget? Ĉ- -- p---- ion -e--m--d--a----? Ĉ- v- p---- i-- r-------- a- m-- Ĉ- v- p-v-s i-n r-k-m-n-i a- m-? -------------------------------- Ĉu vi povas ion rekomendi al mi? 0
Hvornår begynder forestillingen? Ki-- -a-pre-e-t-----o-----ĝ-s? K--- l- p--------- k---------- K-a- l- p-e-e-t-d- k-m-n-i-o-? ------------------------------ Kiam la prezentado komenciĝos? 0
Kan du skaffe mit en billet? Ĉu-----ova--h-v--- a--m- b--e-on? Ĉ- v- p---- h----- a- m- b------- Ĉ- v- p-v-s h-v-g- a- m- b-l-t-n- --------------------------------- Ĉu vi povas havigi al mi bileton? 0
Er der en golfbane i nærheden? Ĉ- -------ol-ejo----k-i-e? Ĉ- e---- g------ p-------- Ĉ- e-t-s g-l-e-o p-o-s-m-? -------------------------- Ĉu estas golfejo proksime? 0
Er der en tennisbane i nærheden? Ĉ- ---as t----e-o ---ks-m-? Ĉ- e---- t------- p-------- Ĉ- e-t-s t-n-s-j- p-o-s-m-? --------------------------- Ĉu estas tenisejo proksime? 0
Er der en svømmehal i nærheden? Ĉu est-s -nh--a--aĝejo --oksim-? Ĉ- e---- e----- n----- p-------- Ĉ- e-t-s e-h-l- n-ĝ-j- p-o-s-m-? -------------------------------- Ĉu estas enhala naĝejo proksime? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -