Dyrker du sport? |
-مر-ن-می--نی-
----- م-------
-م-ی- م--ن-؟-
---------------
تمرین میکنی؟
0
t-mr-- ---o-i?
t----- m------
t-m-i- m-k-n-?
--------------
tamrin mikoni?
|
Dyrker du sport?
تمرین میکنی؟
tamrin mikoni?
|
Ja, jeg skal bevæge mig. |
-له، من---ی- ت-ر-ن داشته---شم.
---- م- ب--- ت---- د---- ب-----
-ل-، م- ب-ی- ت-ر-ن د-ش-ه ب-ش-.-
--------------------------------
بله، من باید تمرین داشته باشم.
0
bal-- ma- b--ad-t-mr-n-d--h-e b----m.
b---- m-- b---- t----- d----- b------
b-l-, m-n b-y-d t-m-i- d-s-t- b-s-a-.
-------------------------------------
bale, man bâyad tamrin dâshte bâsham.
|
Ja, jeg skal bevæge mig.
بله، من باید تمرین داشته باشم.
bale, man bâyad tamrin dâshte bâsham.
|
Jeg er med i en idrætsforening. |
-ن-به-ب-ش----و-زش---ی-و-.
-- ب- ب----- و---- م-------
-ن ب- ب-ش-ا- و-ز-ی م--و-.-
----------------------------
من به باشگاه ورزشی میروم.
0
m-- -----k-b---gâh- va-z---- mi--vam.
m-- b- y-- b------- v------- m-------
m-n b- y-k b-s-g-h- v-r-e-h- m-r-v-m-
-------------------------------------
man be yek bâshgâhe varzeshi miravam.
|
Jeg er med i en idrætsforening.
من به باشگاه ورزشی میروم.
man be yek bâshgâhe varzeshi miravam.
|
Vi spiller fodbold. |
ما------ل----ی -ی--نیم.
-- ف----- ب--- م--------
-ا ف-ت-ا- ب-ز- م--ن-م-
-------------------------
ما فوتبال بازی میکنیم.
0
mâ -o-tb-- --zi --konim.
m- f------ b--- m-------
m- f-o-b-l b-z- m-k-n-m-
------------------------
mâ footbâl bâzi mikonim.
|
Vi spiller fodbold.
ما فوتبال بازی میکنیم.
mâ footbâl bâzi mikonim.
|
Nogle gange svømmer vi. |
گاه-----ات شنا--ی----م-
---- ا---- ش-- م--------
-ا-ی ا-ق-ت ش-ا م--ن-م-
-------------------------
گاهی اوقات شنا میکنیم.
0
g--- og-ât----n--mi--ni-.
g--- o---- s---- m-------
g-h- o-h-t s-e-â m-k-n-m-
-------------------------
gâhi oghât shenâ mikonim.
|
Nogle gange svømmer vi.
گاهی اوقات شنا میکنیم.
gâhi oghât shenâ mikonim.
|
Eller cykler. |
ی-----ک--دو--خ- -واری م----یم.
-- ا---- د----- س---- م--------
-ا ا-ن-ه د-چ-خ- س-ا-ی م--ن-م-
--------------------------------
یا اینکه دوچرخه سواری میکنیم.
0
yâ in--e d--h-r--e-sa-â-i--i--n--.
y- i- k- d--------------- m-------
y- i- k- d-c-a-k-e-s-v-r- m-k-n-m-
----------------------------------
yâ in ke docharkhe-savâri mikonim.
|
Eller cykler.
یا اینکه دوچرخه سواری میکنیم.
yâ in ke docharkhe-savâri mikonim.
|
I vores by er der et fodboldstadion. |
شهر ---یک اس-اد-وم --تب---د---.
--- م- ی- ا------- ف----- د-----
-ه- م- ی- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- د-ر-.-
---------------------------------
شهر ما یک استادیوم فوتبال دارد.
0
da- s---r---â------s---i-----o--b-- vo-u- -â-ad.
d-- s----- m- y-- e-------- f------ v---- d-----
d-r s-a-r- m- y-k e-t-d-u-e f-o-b-l v-j-d d-r-d-
------------------------------------------------
dar shahre mâ yek estâdiume footbâl vojud dârad.
|
I vores by er der et fodboldstadion.
شهر ما یک استادیوم فوتبال دارد.
dar shahre mâ yek estâdiume footbâl vojud dârad.
|
Der er også en svømmehal med sauna. |
---ا-تخر -- -و---ه- -ار--
-- ا---- ب- س--- ه- د-----
-ک ا-ت-ر ب- س-ن- ه- د-ر-.-
---------------------------
یک استخر با سونا هم دارد.
0
yek-esta--r-----o-â ham--oj-- dârad.
y-- e------ b- s--- h-- v---- d-----
y-k e-t-k-r b- s-n- h-m v-j-d d-r-d-
------------------------------------
yek estakhr bâ sonâ ham vojud dârad.
|
Der er også en svømmehal med sauna.
یک استخر با سونا هم دارد.
yek estakhr bâ sonâ ham vojud dârad.
|
Og der er en golfbane. |
و -ک--مین-گ---ه- اینج---س-.
- ی- ز--- گ-- ه- ا---- ه----
- ی- ز-ی- گ-ف ه- ا-ن-ا ه-ت-
-----------------------------
و یک زمین گلف هم اینجا هست.
0
va---k za---- go-- ----v-ju- d----.
v- y-- z----- g--- h-- v---- d-----
v- y-k z-m-n- g-l- h-m v-j-d d-r-d-
-----------------------------------
va yek zamine golf ham vojud dârad.
|
Og der er en golfbane.
و یک زمین گلف هم اینجا هست.
va yek zamine golf ham vojud dârad.
|
Hvad er der i fjernsynet? |
-----یو- چ- ب---مه -ی-د-رد؟
-------- چ- ب----- ا- د-----
-ل-ی-ی-ن چ- ب-ن-م- ا- د-ر-؟-
-----------------------------
تلویزیون چه برنامه ای دارد؟
0
te-e--zi-n-ch- b-rnâ-e---d-r--?
t--------- c-- b-------- d-----
t-l-v-z-o- c-e b-r-â-e-e d-r-d-
-------------------------------
televizion che barnâme-e dârad?
|
Hvad er der i fjernsynet?
تلویزیون چه برنامه ای دارد؟
televizion che barnâme-e dârad?
|
Der er en fodboldkamp lige nu. |
ال-ن--ک -ازی ف----- در حا--پخش ا-ت.
---- ی- ب--- ف----- د- ح-- پ-- ا----
-ل-ن ی- ب-ز- ف-ت-ا- د- ح-ل پ-ش ا-ت-
-------------------------------------
الان یک بازی فوتبال در حال پخش است.
0
a--â- y------i--e f--t-âl--a---â-e--ak-sh-a-t.
a---- y-- b------ f------ d-- h--- p----- a---
a---n y-k b-z---e f-o-b-l d-r h-l- p-k-s- a-t-
----------------------------------------------
al-ân yek bâzi-ye footbâl dar hâle pakhsh ast.
|
Der er en fodboldkamp lige nu.
الان یک بازی فوتبال در حال پخش است.
al-ân yek bâzi-ye footbâl dar hâle pakhsh ast.
|
Det tyske landshold spiller mod det engelske. |
تیم-----ن-در -ق-ب--ت-- ا--ل-س-ب------ک--.
--- آ---- د- م---- ت-- ا----- ب--- م-------
-ی- آ-م-ن د- م-ا-ل ت-م ا-گ-ی- ب-ز- م--ن-.-
--------------------------------------------
تیم آلمان در مقابل تیم انگلیس بازی میکند.
0
t--- â---n -ar-----â-el--t-m-------is --zi -i--n--.
t--- â---- d-- m-------- t--- e------ b--- m-------
t-m- â-m-n d-r m-g-â-e-e t-m- e-g-l-s b-z- m-k-n-d-
---------------------------------------------------
time âlmân dar moghâbele time engelis bâzi mikonad.
|
Det tyske landshold spiller mod det engelske.
تیم آلمان در مقابل تیم انگلیس بازی میکند.
time âlmân dar moghâbele time engelis bâzi mikonad.
|
Hvem vinder? |
-- برن-ه--ی-ش-د؟
-- ب---- م-------
-ی ب-ن-ه م--و-؟-
------------------
کی برنده میشود؟
0
che--as-------- tim- ba-an-e-m--h--ad?
c-- k--- (----- t--- b------ m--------
c-e k-s- (-o-â- t-m- b-r-n-e m-s-a-a-?
--------------------------------------
che kasi (kodâm tim) barande mishavad?
|
Hvem vinder?
کی برنده میشود؟
che kasi (kodâm tim) barande mishavad?
|
Aner det ikke. |
ن---د-نم-
----------
-م--ا-م-
-----------
نمیدانم.
0
n----ânam.
n---------
n-m-d-n-m-
----------
nemidânam.
|
Aner det ikke.
نمیدانم.
nemidânam.
|
I øjeblikket står det uafgjort. |
-عل- -ازی -سا-یس--
---- ب--- م--------
-ع-ا ب-ز- م-ا-ی-ت-
--------------------
فعلا بازی مساویست.
0
fe-elan b--i -osâvis-.
f------ b--- m--------
f---l-n b-z- m-s-v-s-.
----------------------
fe-elan bâzi mosâvist.
|
I øjeblikket står det uafgjort.
فعلا بازی مساویست.
fe-elan bâzi mosâvist.
|
Dommeren kommer fra Belgien. |
--ور--ه--ب-ژ-ک-----
---- ا-- ب---- ا----
-ا-ر ا-ل ب-ژ-ک ا-ت-
---------------------
داور اهل بلژیک است.
0
d-var az--e-jik --t.
d---- a- b----- a---
d-v-r a- b-l-i- a-t-
--------------------
dâvar az beljik ast.
|
Dommeren kommer fra Belgien.
داور اهل بلژیک است.
dâvar az beljik ast.
|
Nu er der straffe(spark). |
-لا- --الت- -د-
---- پ----- ش---
-ل-ن پ-ا-ت- ش-.-
-----------------
الان پنالتی شد.
0
al--- penâ----s-o-.
a---- p------ s----
a---n p-n-l-i s-o-.
-------------------
al-ân penâlti shod.
|
Nu er der straffe(spark).
الان پنالتی شد.
al-ân penâlti shod.
|
Mål! Et – nul! |
گ-! یک بر-ه-چ-
--- ی- ب- ه----
-ل- ی- ب- ه-چ-
----------------
گل! یک بر هیچ.
0
g-l! --k bar-hic-.
g--- y-- b-- h----
g-l- y-k b-r h-c-.
------------------
gol! yek bar hich.
|
Mål! Et – nul!
گل! یک بر هیچ.
gol! yek bar hich.
|