Parlør

da På posthuset   »   bn ডাকঘরে

59 [nioghalvtreds]

På posthuset

På posthuset

৫৯ [ঊনষাট ]

59 [ūnaṣāṭa]

ডাকঘরে

[ḍākagharē]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bengali Afspil Yderligere
Hvor er det nærmeste posthus? সব---- ক---- ড------ ক----? সবথেকে কাছের ডাকঘরটি কোথায়? 0
s-------- k------ ḍ---------- k------? sa------- k------ ḍ---------- k------? sabathēkē kāchēra ḍākagharaṭi kōthāẏa? s-b-t-ē-ē k-c-ē-a ḍ-k-g-a-a-i k-t-ā-a? -------------------------------------?
Hvor langt er der til det nærmeste posthus? ডা----- ক- এ--- থ--- অ--- দ---? ডাকঘরটি কি এখান থেকে অনেক দূরে? 0
Ḍ---------- k- ē----- t---- a---- d---? Ḍā--------- k- ē----- t---- a---- d---? Ḍākagharaṭi ki ēkhāna thēkē anēka dūrē? Ḍ-k-g-a-a-i k- ē-h-n- t-ē-ē a-ē-a d-r-? --------------------------------------?
Hvor er den nærmeste postkasse? সব---- ক------- ড-- ব---- ক----? সবথেকে কাছাকাছি ডাক বাক্স কোথায়? 0
S-------- k--------- ḍ--- b---- k------? Sa------- k--------- ḍ--- b---- k------? Sabathēkē kāchākāchi ḍāka bāksa kōthāẏa? S-b-t-ē-ē k-c-ā-ā-h- ḍ-k- b-k-a k-t-ā-a? ---------------------------------------?
Jeg har brug for et par frimærker. আম-- ক--- ড-- ট---- চ-- ৷ আমার কিছু ডাক টিকিট চাই ৷ 0
Ā---- k---- ḍ--- ṭ----- c-'i Ām--- k---- ḍ--- ṭ----- c--i Āmāra kichu ḍāka ṭikiṭa cā'i Ā-ā-a k-c-u ḍ-k- ṭ-k-ṭ- c-'i --------------------------'-
Til et postkort og et brev. এক-- ক---- এ-- এ--- চ---- জ--- ৷ একটা কার্ড এবং একটা চিঠির জন্য ৷ 0
ē---- k---- ē--- ē---- c------ j--'y- ēk--- k---- ē--- ē---- c------ j----a ēkaṭā kārḍa ēbaṁ ēkaṭā ciṭhira jan'ya ē-a-ā k-r-a ē-a- ē-a-ā c-ṭ-i-a j-n'y- ----------------------------------'--
Hvad koster portoen til Amerika? আম------ জ--- ড-- শ---- ক-? আমেরিকার জন্য ডাক শুল্ক কত? 0
ā-------- j--'y- ḍ--- ś---- k---? ām------- j----- ḍ--- ś---- k---? āmērikāra jan'ya ḍāka śulka kata? ā-ē-i-ā-a j-n'y- ḍ-k- ś-l-a k-t-? -------------'------------------?
Hvor tung er pakken? প্------- ও-- ক-? প্যাকেটের ওজন কত? 0
P-------- ō---- k---? Py------- ō---- k---? Pyākēṭēra ōjana kata? P-ā-ē-ē-a ō-a-a k-t-? --------------------?
Kan jeg sende den med luftpost? আম- ক- এ-- হ----- ড---- (এ--- ম-----) ম------ প----- প---? আমি কি এটা হাওয়াই ডাকের (এয়ার মেইলের) মাধ্যমে পাঠাতে পারি? 0
Ā-- k- ē-- h-'ō--'i ḍ----- (ē---- m-'i----) m------- p------ p---? Ām- k- ē-- h------- ḍ----- (ē---- m-------) m------- p------ p---? Āmi ki ēṭā hā'ōẏā'i ḍākēra (ēẏāra mē'ilēra) mādhyamē pāṭhātē pāri? Ā-i k- ē-ā h-'ō-ā'i ḍ-k-r- (ē-ā-a m-'i-ē-a) m-d-y-m- p-ṭ-ā-ē p-r-? -------------'---'---------(--------'-----)----------------------?
Hvor længe varer det inden den ankommer? এট- ও---- প------ ক- স-- ল----? এটা ওখানে পৌঁছাতে কত সময় লাগবে? 0
Ē-- ō----- p---̐c---- k--- s----- l-----? Ēṭ- ō----- p--------- k--- s----- l-----? Ēṭā ōkhānē paum̐chātē kata samaẏa lāgabē? Ē-ā ō-h-n- p-u-̐c-ā-ē k-t- s-m-ẏ- l-g-b-? ---------------̐------------------------?
Hvor kan jeg telefonere? আম- ক--- থ--- ফ-- ক--- প---? আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি? 0
Ā-- k---- t---- p---- k----- p---? Ām- k---- t---- p---- k----- p---? Āmi kōthā thēkē phōna karatē pāri? Ā-i k-t-ā t-ē-ē p-ō-a k-r-t- p-r-? ---------------------------------?
Hvor er den nærmeste telefonboks? সব---- ক---- ট------ ব-- ক----? সবথেকে কাছের টেলিফোন বুথ কোথায়? 0
S-------- k------ ṭ-------- b---- k------? Sa------- k------ ṭ-------- b---- k------? Sabathēkē kāchēra ṭēliphōna butha kōthāẏa? S-b-t-ē-ē k-c-ē-a ṭ-l-p-ō-a b-t-a k-t-ā-a? -----------------------------------------?
Har du telefonkort? আপ--- ক--- ক--- ক---- আ-- ক-? আপনার কাছে কলিং কার্ড আছে কি? 0
Ā------ k---- k---- k---- ā--- k-? Āp----- k---- k---- k---- ā--- k-? Āpanāra kāchē kaliṁ kārḍa āchē ki? Ā-a-ā-a k-c-ē k-l-ṁ k-r-a ā-h- k-? ---------------------------------?
Har du en telefonbog? আপ--- ক--- ট------ ড--------- (ট------ ব--) আ-- ক-? আপনার কাছে টেলিফোন ডাইরেক্টরি (টেলিফোন বুক) আছে কি? 0
Ā------ k---- ṭ-------- ḍ-'i------- (ṭ-------- b---) ā--- k-? Āp----- k---- ṭ-------- ḍ---------- (ṭ-------- b---) ā--- k-? Āpanāra kāchē ṭēliphōna ḍā'irēkṭari (ṭēliphōna buka) āchē ki? Ā-a-ā-a k-c-ē ṭ-l-p-ō-a ḍ-'i-ē-ṭ-r- (ṭ-l-p-ō-a b-k-) ā-h- k-? --------------------------'---------(--------------)--------?
Kender du Østrigs landekode? আপ-- অ--------- এ---- ক-- জ----? আপনি অস্ট্রিয়ার এরিয়া কোড জানেন? 0
Ā---- a-------- ē---- k--- j-----? Āp--- a-------- ē---- k--- j-----? Āpani asṭriẏāra ēriẏā kōḍa jānēna? Ā-a-i a-ṭ-i-ā-a ē-i-ā k-ḍ- j-n-n-? ---------------------------------?
Et øjeblik, jeg ser lige efter. এক ম----- আ-- দ---- ৷ এক মিনিট, আমি দেখছি ৷ 0
Ē-- m-----, ā-- d------- Ēk- m------ ā-- d------i Ēka miniṭa, āmi dēkhachi Ē-a m-n-ṭ-, ā-i d-k-a-h- ----------,-------------
Nummeret er hele tiden optaget. লা---- স---- ব----- থ--- ৷ লাইনটা সবসময় ব্যস্ত থাকে ৷ 0
l-'i---- s--------- b----- t---- lā------ s--------- b----- t---ē lā'inaṭā sabasamaẏa byasta thākē l-'i-a-ā s-b-s-m-ẏ- b-a-t- t-ā-ē --'-----------------------------
Hvilket nummer har du tastet? আপ-- ক-- ন---- ড---- ক-----? আপনি কোন নম্বর ডায়াল করেছেন? 0
ā---- k--- n------ ḍ----- k--------? āp--- k--- n------ ḍ----- k--------? āpani kōna nambara ḍāẏāla karēchēna? ā-a-i k-n- n-m-a-a ḍ-ẏ-l- k-r-c-ē-a? -----------------------------------?
Du skal først dreje nul! আপ---- প----- এ--- শ---- ড---- ক--- হ--! আপনাকে প্রথমে একটা শূণ্য ডায়াল করতে হবে! 0
Ā------ p------- ē---- ś---- ḍ----- k----- h---! Āp----- p------- ē---- ś---- ḍ----- k----- h---! Āpanākē prathamē ēkaṭā śūṇya ḍāẏāla karatē habē! Ā-a-ā-ē p-a-h-m- ē-a-ā ś-ṇ-a ḍ-ẏ-l- k-r-t- h-b-! -----------------------------------------------!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -