Parlør

da På posthuset   »   de Im Postamt

59 [nioghalvtreds]

På posthuset

På posthuset

59 [neunundfünfzig]

Im Postamt

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tysk Afspil Yderligere
Hvor er det nærmeste posthus? Wo i-- d-- n------ P------? Wo ist das nächste Postamt? 0
Hvor langt er der til det nærmeste posthus? Is- e- w--- b-- z-- n------- P------? Ist es weit bis zum nächsten Postamt? 0
Hvor er den nærmeste postkasse? Wo i-- d-- n------ B----------? Wo ist der nächste Briefkasten? 0
Jeg har brug for et par frimærker. Ic- b------ e-- p--- B----------. Ich brauche ein paar Briefmarken. 0
Til et postkort og et brev. Fü- e--- K---- u-- e---- B----. Für eine Karte und einen Brief. 0
Hvad koster portoen til Amerika? Wi- t---- i-- d-- P---- n--- A------? Wie teuer ist das Porto nach Amerika? 0
Hvor tung er pakken? Wi- s----- i-- d-- P----? Wie schwer ist das Paket? 0
Kan jeg sende den med luftpost? Ka-- i-- e- p-- L------- s-------? Kann ich es per Luftpost schicken? 0
Hvor længe varer det inden den ankommer? Wi- l---- d----- e-- b-- e- a------? Wie lange dauert es, bis es ankommt? 0
Hvor kan jeg telefonere? Wo k--- i-- t-----------? Wo kann ich telefonieren? 0
Hvor er den nærmeste telefonboks? Wo i-- d-- n------ T-----------? Wo ist die nächste Telefonzelle? 0
Har du telefonkort? Ha--- S-- T------------? Haben Sie Telefonkarten? 0
Har du en telefonbog? Ha--- S-- e-- T----------? Haben Sie ein Telefonbuch? 0
Kender du Østrigs landekode? Ke---- S-- d-- V------ v-- Ö---------? Kennen Sie die Vorwahl von Österreich? 0
Et øjeblik, jeg ser lige efter. Ei--- A---------- i-- s---- m-- n---. Einen Augenblick, ich schau mal nach. 0
Nummeret er hele tiden optaget. Di- L------ i-- i---- b------. Die Leitung ist immer besetzt. 0
Hvilket nummer har du tastet? We---- N----- h---- S-- g------? Welche Nummer haben Sie gewählt? 0
Du skal først dreje nul! Si- m----- z----- d-- N--- w-----! Sie müssen zuerst die Null wählen! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -