lære |
ی-د---ف--، -رس---ان-ن
--- گ----- د-- خ------
-ا- گ-ف-ن- د-س خ-ا-د-
-----------------------
یاد گرفتن، درس خواندن
0
y-----i
y------
y-d-i-i
-------
yâdgiri
|
lære
یاد گرفتن، درس خواندن
yâdgiri
|
Lærer eleverne meget? |
--ن- آموز---ز----د-- --خ--ن---
---- آ----- ز--- د-- م----------
-ا-ش آ-و-ا- ز-ا- د-س م--و-ن-د-
---------------------------------
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
0
dâ--s-----z-n --------s -i----an-?
d------------ z--- d--- m---------
d-n-s---m-z-n z-â- d-r- m-k-â-a-d-
----------------------------------
dânesh-âmuzân ziâd dars mikhânand?
|
Lærer eleverne meget?
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
dânesh-âmuzân ziâd dars mikhânand?
|
Nej, de lærer lidt. |
ن-- آ-ه--زی-- -ر- ن-ی----ن---
--- آ--- ز--- د-- ن-----------
-ه- آ-ه- ز-ا- د-س ن-ی-خ-ا-ن-.-
-------------------------------
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
0
n-, --hâ ---- d----nemik------.
n-- â--- z--- d--- n-----------
n-, â-h- z-â- d-r- n-m-k-â-a-d-
-------------------------------
na, ânhâ ziâd dars nemikhânand.
|
Nej, de lærer lidt.
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
na, ânhâ ziâd dars nemikhânand.
|
spørge |
سؤا- -ردن
---- ک----
-ؤ-ل ک-د-
-----------
سؤال کردن
0
soâ--k--d-n
s--- k-----
s-â- k-r-a-
-----------
soâl kardan
|
spørge
سؤال کردن
soâl kardan
|
Spørger du tit læreren? |
ش------معلم -ی-د--ؤ-ل -ی--ی--
--- ا- م--- ز--- س--- م--------
-م- ا- م-ل- ز-ا- س-ا- م--ن-د-
--------------------------------
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
0
s--mâ-a--mo-a--- zi-d--oâ--mi-onid?
s---- a- m------ z--- s--- m-------
s-o-â a- m---l-m z-â- s-â- m-k-n-d-
-----------------------------------
shomâ az mo-alem ziâd soâl mikonid?
|
Spørger du tit læreren?
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
shomâ az mo-alem ziâd soâl mikonid?
|
Nej, jeg spørger ham ikke tit. |
نه-----ا- ا--(--------د س-ا- ----ک-م-
--- م- ا- ا- (---- ز--- س--- ن--------
-ه- م- ا- ا- (-ر-) ز-ا- س-ا- ن-ی-ک-م-
---------------------------------------
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
0
n-,-m-- az-o- (--rd- z-âd -oâ---e-i--na-.
n-- m-- a- o- (----- z--- s--- n---------
n-, m-n a- o- (-a-d- z-â- s-â- n-m-k-n-m-
-----------------------------------------
na, man az oo (mard) ziâd soâl nemikonam.
|
Nej, jeg spørger ham ikke tit.
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
na, man az oo (mard) ziâd soâl nemikonam.
|
svare |
ج--ب دادن
---- د----
-و-ب د-د-
-----------
جواب دادن
0
ja-âb dâ--n
j---- d----
j-v-b d-d-n
-----------
javâb dâdan
|
svare
جواب دادن
javâb dâdan
|
Vær så venlig og svar. |
ل-ف---جوا- ---د.
----- ج--- د-----
-ط-ا- ج-ا- د-ی-.-
------------------
لطفاً جواب دهید.
0
lotfa------b-d--i-.
l----- j---- d-----
l-t-a- j-v-b d-h-d-
-------------------
lotfan javâb dahid.
|
Vær så venlig og svar.
لطفاً جواب دهید.
lotfan javâb dahid.
|
Jeg svarer. |
م--ج--ب می-هم.
-- ج--- م-------
-ن ج-ا- م--ه-.-
-----------------
من جواب میدهم.
0
ma---a-âb--i-a--m.
m-- j---- m-------
m-n j-v-b m-d-h-m-
------------------
man javâb midaham.
|
Jeg svarer.
من جواب میدهم.
man javâb midaham.
|
arbejde |
-ار---دن
--- ک----
-ا- ک-د-
----------
کار کردن
0
k-r k--dan
k-- k-----
k-r k-r-a-
----------
kâr kardan
|
arbejde
کار کردن
kâr kardan
|
Arbejder han lige nu? |
ا--(-رد--الآ- کا---یک-د؟
-- (---- ا--- ک-- م-------
-و (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-؟-
---------------------------
او (مرد) الآن کار میکند؟
0
o-----r-- a--â--kâ- m----ad?
o- (----- a---- k-- m-------
o- (-a-d- a---n k-r m-k-n-d-
----------------------------
oo (mard) al-ân kâr mikonad?
|
Arbejder han lige nu?
او (مرد) الآن کار میکند؟
oo (mard) al-ân kâr mikonad?
|
Ja, han arbejder lige nu. |
بل---او --رد- -لآ- -ار م---ن--
---- ا- (---- ا--- ک-- م-------
-ل-، ا- (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-.-
--------------------------------
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
0
ba----oo (--r---------k-- -ik----.
b---- o- (----- a---- k-- m-------
b-l-, o- (-a-d- a---n k-r m-k-n-d-
----------------------------------
bale, oo (mard) al-ân kâr mikonad.
|
Ja, han arbejder lige nu.
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
bale, oo (mard) al-ân kâr mikonad.
|
komme |
آ--ن
-----
-م-ن-
------
آمدن
0
â-a-an
â-----
â-a-a-
------
âmadan
|
|
Kommer I? |
----م--آ-ید؟
--- م--------
-م- م--ی-د-
--------------
شما میآیید؟
0
s-omâ -i-â-id?
s---- m-------
s-o-â m---y-d-
--------------
shomâ mi-âyid?
|
Kommer I?
شما میآیید؟
shomâ mi-âyid?
|
Ja, vi kommer om lidt. |
ب-ه،-ما -لآ--م--ی-م-
---- م- ا--- م--------
-ل-، م- ا-آ- م--ی-م-
-----------------------
بله، ما الآن میآییم.
0
ba-e, -â--l-â- mi-ây--.
b---- m- a---- m-------
b-l-, m- a---n m---y-m-
-----------------------
bale, mâ al-ân mi-âyim.
|
Ja, vi kommer om lidt.
بله، ما الآن میآییم.
bale, mâ al-ân mi-âyim.
|
bo |
-ن--ی-(ا---ت) ک--ن
----- (------ ک----
-ن-گ- (-ق-م-) ک-د-
--------------------
زندگی (اقامت) کردن
0
ze-degi-(e---m-t) kard-n
z------ (-------- k-----
z-n-e-i (-g-â-a-) k-r-a-
------------------------
zendegi (eghâmat) kardan
|
bo
زندگی (اقامت) کردن
zendegi (eghâmat) kardan
|
Bor du i Berlin? |
ش---در--ر----ز--گ----ک-ید-
--- د- ب---- ز---- م--------
-م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-د-
-----------------------------
شما در برلین زندگی میکنید؟
0
sh-mâ--a- ------ z--d-g- m-k-nid?
s---- d-- b----- z------ m-------
s-o-â d-r b-r-i- z-n-e-i m-k-n-d-
---------------------------------
shomâ dar berlin zendegi mikonid?
|
Bor du i Berlin?
شما در برلین زندگی میکنید؟
shomâ dar berlin zendegi mikonid?
|
Ja, jeg bor i Berlin. |
-ل---ن-در ب---ن--ند-ی-م-کن--
--- م- د- ب---- ز---- م-------
-ل- م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------
بله من در برلین زندگی میکنم.
0
b-l---an---- --r-----e---gi mik-na-.
b--- m-- d-- b----- z------ m-------
b-l- m-n d-r b-r-i- z-n-e-i m-k-n-m-
------------------------------------
bale man dar berlin zendegi mikonam.
|
Ja, jeg bor i Berlin.
بله من در برلین زندگی میکنم.
bale man dar berlin zendegi mikonam.
|