Parlør

da Stille spørgsmål 1   »   kn ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೧

62 [toogtres]

Stille spørgsmål 1

Stille spørgsmål 1

೬೨ [ಅರವತ್ತೆರಡು]

62 [aravatteraḍu]

ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೧

[praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kannada Afspil Yderligere
lære ಕಲ-------. ಕಲಿಯುವುದು. 0
K---------. Ka--------. Kaliyuvudu. K-l-y-v-d-. ----------.
Lærer eleverne meget? ವಿ----------- ತ---- ಕ-------? ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ? 0
V------------ t---- k---------? Vi----------- t---- k---------? Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare? V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-? ------------------------------?
Nej, de lærer lidt. ಇಲ--- ಅ--- ಕ---- ಕ----------. ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ. 0
I---, a---- k----- k----------. Il--- a---- k----- k----------. Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre. I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e. ----,-------------------------.
spørge ಪ್----------ು ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು 0
P----------- Pr---------u Praśnisuvudu P-a-n-s-v-d- ------------
Spørger du tit læreren? ನೀ-- ಹ------- ಅ---------- ಪ------------ ಕ---------? ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ? 0
n--- h------ a------------ p------------ k--------? nī-- h------ a------------ p------------ k--------? nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā? n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā? --------------------------------------------------?
Nej, jeg spørger ham ikke tit. ಇಲ--- ನ--- ಹ------- ಅ---------- ಪ------------ ಕ----------. ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ. 0
I---, n--- h------ a------------ p------------ k----------. Il--- n--- h------ a------------ p------------ k----------. Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla. I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a. ----,-----------------------------------------------------.
svare ಉತ----------. ಉತ್ತರಿಸುವುದು. 0
U-----------. Ut----------. Uttarisuvudu. U-t-r-s-v-d-. ------------.
Vær så venlig og svar. ದಯ------ ಉ---- ನ---. ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ. 0
D-------- u----- n---. Da------- u----- n---. Dayaviṭṭu uttara nīḍi. D-y-v-ṭ-u u-t-r- n-ḍ-. ---------------------.
Jeg svarer. ನಾ-- ಉ-------------. ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ. 0
N--- u------------. Nā-- u------------. Nānu uttarisuttēne. N-n- u-t-r-s-t-ē-e. ------------------.
arbejde ಕೆ-- ಮ------ು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು 0
K----- m------- Ke---- m------u Kelasa māḍuvudu K-l-s- m-ḍ-v-d- ---------------
Arbejder han lige nu? ಈಗ ಅ--- ಕ--- ಮ-------------? ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ? 0
ī-- a---- k----- m-----------? īg- a---- k----- m-----------? īga avanu kelasa māḍuttiddānā? ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-? -----------------------------?
Ja, han arbejder lige nu. ಹೌ--- ಈ- ಅ--- ಕ--- ಮ-------------. ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
H----, ī-- a---- k----- m-----------. Ha---- ī-- a---- k----- m-----------. Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne. H-u-u, ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-. -----,------------------------------.
komme ಬರ-----. ಬರುವುದು. 0
B-------. Ba------. Baruvudu. B-r-v-d-. --------.
Kommer I? ನೀ-- ಬ--------? ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ? 0
N--- b--------? Nī-- b--------? Nīvu baruttīrā? N-v- b-r-t-ī-ā? --------------?
Ja, vi kommer om lidt. ಹೌ--- ನ--- ಬ-- ಬ--------. ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ. 0
H----, n--- b--- b--------. Ha---- n--- b--- b--------. Haudu, nāvu bēga baruttēve. H-u-u, n-v- b-g- b-r-t-ē-e. -----,--------------------.
bo ವಾ--------. ವಾಸಿಸುವುದು. 0
V---------. Vā--------. Vāsisuvudu. V-s-s-v-d-. ----------.
Bor du i Berlin? ನೀ-- ಬ----------- ವ---------------? ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ? 0
N--- b----------- v-------------? Nī-- b----------- v-------------? Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā? N-v- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-r-? --------------------------------?
Ja, jeg bor i Berlin. ಹೌ--- ನ--- ಬ----------- ವ---------------. ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
H----, n--- b----------- v-------------. Ha---- n--- b----------- v-------------. Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne. H-u-u, n-n- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-n-. -----,---------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -