Parlør

da Benægtelse 1   »   hr Negacija 1

64 [fireogtres]

Benægtelse 1

Benægtelse 1

64 [šezdeset i četiri]

Negacija 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
Jeg kan ikke forstå ordet. Ne r-zu-i--m rije-. N- r-------- r----- N- r-z-m-j-m r-j-č- ------------------- Ne razumijem riječ. 0
Jeg kan ikke forstå sætningen. N--r--umi-em -eč-ni--. N- r-------- r-------- N- r-z-m-j-m r-č-n-c-. ---------------------- Ne razumijem rečenicu. 0
Jeg kan ikke forstå betydningen. Ne ra-u-i--- zn-čenje. N- r-------- z-------- N- r-z-m-j-m z-a-e-j-. ---------------------- Ne razumijem značenje. 0
læreren u--telj u------ u-i-e-j ------- učitelj 0
Kan du forstå læreren? R-zumi---- -i-uč--e-j-? R--------- l- u-------- R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-? ----------------------- Razumijete li učitelja? 0
Ja, jeg kan godt forstå ham. Da--r-zu-i-em g---ob--. D-- r-------- g- d----- D-, r-z-m-j-m g- d-b-o- ----------------------- Da, razumijem ga dobro. 0
lærerinden uč--e-jica u--------- u-i-e-j-c- ---------- učiteljica 0
Kan du forstå lærerinden? Raz-mijet- l- -či---jicu? R--------- l- u---------- R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-c-? ------------------------- Razumijete li učiteljicu? 0
Ja, jeg kan godt forstå hende. D-, --z----em -e--obro. D-- r-------- j- d----- D-, r-z-m-j-m j- d-b-o- ----------------------- Da, razumijem je dobro. 0
folk ljudi l---- l-u-i ----- ljudi 0
Kan du forstå folk? Ra-u-----e -i--jude? R--------- l- l----- R-z-m-j-t- l- l-u-e- -------------------- Razumijete li ljude? 0
Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem. N-, n----zumijem--h t--- --b--. N-- n- r-------- i- t--- d----- N-, n- r-z-m-j-m i- t-k- d-b-o- ------------------------------- Ne, ne razumijem ih tako dobro. 0
kæresten p---a-elji-a p----------- p-i-a-e-j-c- ------------ prijateljica 0
Har du en kæreste? I---- l--pr----e-ji-u? I---- l- p------------ I-a-e l- p-i-a-e-j-c-? ---------------------- Imate li prijateljicu? 0
Ja, jeg har en kæreste. Da---ma- -e---. D-- i--- j----- D-, i-a- j-d-u- --------------- Da, imam jednu. 0
datteren kć-rka k----- k-e-k- ------ kćerka 0
Har du en datter? I-a-e l- -će-k-? I---- l- k------ I-a-e l- k-e-k-? ---------------- Imate li kćerku? 0
Nej, det jeg har ikke. N-- -e-a-. N-- n----- N-, n-m-m- ---------- Ne, nemam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -