Parlør

da Possessivpronominer 2   »   es Pronombres posesivos 2

67 [syvogtres]

Possessivpronominer 2

Possessivpronominer 2

67 [sesenta y siete]

Pronombres posesivos 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Spansk Afspil Yderligere
brillerne l-s -af-s l-- g---- l-s g-f-s --------- las gafas
Han har glemt sine briller. (É-) -a olvid--- -u---af--. (--- h- o------- s-- g----- (-l- h- o-v-d-d- s-s g-f-s- --------------------------- (Él) ha olvidado sus gafas.
Hvor har han dog sine briller? ¿Dón----stán--us---f--? ¿----- e---- s-- g----- ¿-ó-d- e-t-n s-s g-f-s- ----------------------- ¿Dónde están sus gafas?
uret el-re-oj e- r---- e- r-l-j -------- el reloj
Hans ur er i stykker. Su--elo---s---e-tro----o. S- r---- e--- e---------- S- r-l-j e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------- Su reloj está estropeado.
Uret hænger på væggen. El--elo- --tá col-a-o en la pa-e-. E- r---- e--- c------ e- l- p----- E- r-l-j e-t- c-l-a-o e- l- p-r-d- ---------------------------------- El reloj está colgado en la pared.
passet el -as-p-r-e e- p-------- e- p-s-p-r-e ------------ el pasaporte
Han har mistet sit pas. Ha -e-d--o-s----saporte. H- p------ s- p--------- H- p-r-i-o s- p-s-p-r-e- ------------------------ Ha perdido su pasaporte.
Hvor har han dog sit pas? ¿D---e ------u pasapor-e? ¿----- e--- s- p--------- ¿-ó-d- e-t- s- p-s-p-r-e- ------------------------- ¿Dónde está su pasaporte?
hun – hendes e-los---a- - -u e---- /--- – s- e-l-s /-a- – s- --------------- ellos /-as – su
Børnene kan ikke finde deres forældre. Lo- -i-os -o -n-u-nt-an-- --- ----e-. L-- n---- n- e--------- a s-- p------ L-s n-ñ-s n- e-c-e-t-a- a s-s p-d-e-. ------------------------------------- Los niños no encuentran a sus padres.
Men der kommer deres forældre jo! ¡Per- --í ---n-n sus---dr-s! ¡---- a-- v----- s-- p------ ¡-e-o a-í v-e-e- s-s p-d-e-! ---------------------------- ¡Pero ahí vienen sus padres!
De – Deres u------ su u---- – s- u-t-d – s- ---------- usted – su
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller? ¿--m----- su -------se----M--i-e-o? ¿---- f-- s- v----- s---- M-------- ¿-ó-o f-e s- v-a-e- s-ñ-r M-l-n-r-? ----------------------------------- ¿Cómo fue su viaje, señor Molinero?
Hvor er Deres kone, hr. Müller? ¿-ónde est--su-m--e---s-ñor ----ne-o? ¿----- e--- s- m----- s---- M-------- ¿-ó-d- e-t- s- m-j-r- s-ñ-r M-l-n-r-? ------------------------------------- ¿Dónde está su mujer, señor Molinero?
De – Deres u---- --su u---- – s- u-t-d – s- ---------- usted – su
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt? ¿C-mo-ha si-- -u-v-aje, --ñ--a -e-r---? ¿---- h- s--- s- v----- s----- H------- ¿-ó-o h- s-d- s- v-a-e- s-ñ-r- H-r-e-o- --------------------------------------- ¿Cómo ha sido su viaje, señora Herrero?
Hvor er Deres mand, fru Schmidt? ¿Dónde-e--á--u----id------o-- -e-----? ¿----- e--- s- m------ s----- H------- ¿-ó-d- e-t- s- m-r-d-, s-ñ-r- H-r-e-o- -------------------------------------- ¿Dónde está su marido, señora Herrero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -