stor og lille |
मोठा--ण- -ह-न
म--- आ-- ल---
म-ठ- आ-ि ल-ा-
-------------
मोठा आणि लहान
0
mō--ā--ṇ- -ah-na
m---- ā-- l-----
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
stor og lille
मोठा आणि लहान
mōṭhā āṇi lahāna
|
Elefanten er stor. |
ह-्ती-मोठ- असतो.
ह---- म--- अ----
ह-्-ी म-ठ- अ-त-.
----------------
हत्ती मोठा असतो.
0
ha-t---ō-hā-as---.
h---- m---- a-----
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
Elefanten er stor.
हत्ती मोठा असतो.
hattī mōṭhā asatō.
|
Musen er lille. |
उंदीर ---न---तो.
उ---- ल--- अ----
उ-द-र ल-ा- अ-त-.
----------------
उंदीर लहान असतो.
0
U--īr- -ah-----s--ō.
U----- l----- a-----
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
Musen er lille.
उंदीर लहान असतो.
Undīra lahāna asatō.
|
mørk og lys |
का--ख--आणि--्-काश-ान
क----- आ-- प--------
क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न
--------------------
काळोखी आणि प्रकाशमान
0
K--ō--ī--ṇ- --akā-a-āna
K------ ā-- p----------
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
mørk og lys
काळोखी आणि प्रकाशमान
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
Natten er mørk. |
रात----ाळो-- ---े.
र---- क----- अ----
र-त-र क-ळ-ख- अ-त-.
------------------
रात्र काळोखी असते.
0
rāt-a --------a----.
r---- k------ a-----
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
Natten er mørk.
रात्र काळोखी असते.
rātra kāḷōkhī asatē.
|
Dagen er lys. |
दि-स----क-शमा--अ---.
द--- प-------- अ----
द-व- प-र-ा-म-न अ-त-.
--------------------
दिवस प्रकाशमान असतो.
0
D---sa p-akā--mān---s-t-.
D----- p---------- a-----
D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō-
-------------------------
Divasa prakāśamāna asatō.
|
Dagen er lys.
दिवस प्रकाशमान असतो.
Divasa prakāśamāna asatō.
|
gammel og ung |
म्ह---रे--णि--र-ण
म------- आ-- त---
म-ह-त-र- आ-ि त-ू-
-----------------
म्हातारे आणि तरूण
0
Mh---rē---- -a-ū-a
M------ ā-- t-----
M-ā-ā-ē ā-i t-r-ṇ-
------------------
Mhātārē āṇi tarūṇa
|
gammel og ung
म्हातारे आणि तरूण
Mhātārē āṇi tarūṇa
|
Vores morfar / farfar er meget gammel. |
आम-े आ--बा-ख-- म---त--े--ह-त.
आ--- आ---- ख-- म------- आ----
आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-.
-----------------------------
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
0
āmacē-āj-bā--h-pa -hā-----ā-ēt-.
ā---- ā---- k---- m------ ā-----
ā-a-ē ā-ō-ā k-ū-a m-ā-ā-ē ā-ē-a-
--------------------------------
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
|
Vores morfar / farfar er meget gammel.
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
|
For 70 år siden var han stadig ung. |
७--वर्-ा----द--ते--रूण--ो--.
७- व---------- त- त--- ह----
७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-.
----------------------------
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
0
7---a-ṣ--a-ō---a--- ta---a--ōtē.
7- V------------ t- t----- h----
7- V-r-ā-a-ō-a-a t- t-r-ṇ- h-t-.
--------------------------------
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
|
For 70 år siden var han stadig ung.
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
|
smuk og grim |
स---र--णि क-रूप
स---- आ-- क----
स-ं-र आ-ि क-र-प
---------------
सुंदर आणि कुरूप
0
S-nd-ra------urū-a
S------ ā-- k-----
S-n-a-a ā-i k-r-p-
------------------
Sundara āṇi kurūpa
|
smuk og grim
सुंदर आणि कुरूप
Sundara āṇi kurūpa
|
Sommerfuglen er smuk. |
फुल---र----ंदर ---.
फ------- स---- आ---
फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े-
-------------------
फुलपाखरू सुंदर आहे.
0
p---ap--har- --nda---ā-ē.
p----------- s------ ā---
p-u-a-ā-h-r- s-n-a-a ā-ē-
-------------------------
phulapākharū sundara āhē.
|
Sommerfuglen er smuk.
फुलपाखरू सुंदर आहे.
phulapākharū sundara āhē.
|
Edderkoppen er grim. |
क-ळी ---ूप आह-.
क--- क---- आ---
क-ळ- क-र-प आ-े-
---------------
कोळी कुरूप आहे.
0
Kō----u---a ---.
K--- k----- ā---
K-ḷ- k-r-p- ā-ē-
----------------
Kōḷī kurūpa āhē.
|
Edderkoppen er grim.
कोळी कुरूप आहे.
Kōḷī kurūpa āhē.
|
tyk og tynd |
ल-्--आ-ि-कृश
ल--- आ-- क--
ल-्- आ-ि क-श
------------
लठ्ठ आणि कृश
0
L-ṭ--h- -ṇi-----a
L------ ā-- k----
L-ṭ-ṭ-a ā-i k-̥-a
-----------------
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
|
tyk og tynd
लठ्ठ आणि कृश
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
|
En kvinde på 100 kilo er tyk. |
१०० किलो-वजन अ--ा-ी -्-्-- ---ठ --े.
१-- क--- व-- अ----- स----- ल--- आ---
१-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े-
------------------------------------
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
0
100-k--- ----n--asaṇ----st-- ----ṭha -hē.
1-- k--- v----- a------ s--- l------ ā---
1-0 k-l- v-j-n- a-a-ā-ī s-r- l-ṭ-ṭ-a ā-ē-
-----------------------------------------
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
|
En kvinde på 100 kilo er tyk.
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
|
En mand på 50 kilo er tynd. |
५०--िल--वजन-अस-----पु-ू- -------.
५- क--- व-- अ----- प---- क-- आ---
५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े-
---------------------------------
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
0
50--i---vaja----sa--rā purū-- ----a----.
5- K--- v----- a------ p----- k---- ā---
5- K-l- v-j-n- a-a-ā-ā p-r-ṣ- k-̥-a ā-ē-
----------------------------------------
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
|
En mand på 50 kilo er tynd.
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
|
dyr og billig |
म-ा--आ-ि --वस-त
म--- आ-- स-----
म-ा- आ-ि स-व-्-
---------------
महाग आणि स्वस्त
0
M---g--āṇ- s-asta
M----- ā-- s-----
M-h-g- ā-i s-a-t-
-----------------
Mahāga āṇi svasta
|
dyr og billig
महाग आणि स्वस्त
Mahāga āṇi svasta
|
Bilen er dyr. |
गाड- म-ा-----.
ग--- म--- आ---
ग-ड- म-ा- आ-े-
--------------
गाडी महाग आहे.
0
gā---ma---a--h-.
g--- m----- ā---
g-ḍ- m-h-g- ā-ē-
----------------
gāḍī mahāga āhē.
|
Bilen er dyr.
गाडी महाग आहे.
gāḍī mahāga āhē.
|
Avisen er billig. |
वृत--पत्----वस्- ---.
व-------- स----- आ---
व-त-त-त-र स-व-्- आ-े-
---------------------
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
0
V---t-pa-r- -v-sta āh-.
V---------- s----- ā---
V-̥-t-p-t-a s-a-t- ā-ē-
-----------------------
Vr̥ttapatra svasta āhē.
|
Avisen er billig.
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Vr̥ttapatra svasta āhē.
|