Parlør

da stor – lille   »   uk Великий – малий

68 [otteogtres]

stor – lille

stor – lille

68 [шістдесят вісім]

68 [shistdesyat visim]

Великий – малий

[Velykyy̆ – malyy̆]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ukrainsk Afspil Yderligere
stor og lille Вел-кий-і--а--й В------ і м---- В-л-к-й і м-л-й --------------- Великий і малий 0
Ve---y-- i m--yy̆ V------- i m----- V-l-k-y- i m-l-y- ----------------- Velykyy̆ i malyy̆
Elefanten er stor. Сло- --л-ки-. С--- в------- С-о- в-л-к-й- ------------- Слон великий. 0
Sl-----ly--y̆. S--- v-------- S-o- v-l-k-y-. -------------- Slon velykyy̆.
Musen er lille. М-ша-----нь--. М--- м-------- М-ш- м-л-н-к-. -------------- Миша маленька. 0
M---a -al----a. M---- m-------- M-s-a m-l-n-k-. --------------- Mysha malenʹka.
mørk og lys Те-ний-і-я--ий Т----- і я---- Т-м-и- і я-н-й -------------- Темний і ясний 0
T-mn--̆ - yasny-̆ T------ i y------ T-m-y-̆ i y-s-y-̆ ----------------- Temnyy̆ i yasnyy̆
Natten er mørk. Ні- ----а. Н-- т----- Н-ч т-м-а- ---------- Ніч темна. 0
N------mn-. N--- t----- N-c- t-m-a- ----------- Nich temna.
Dagen er lys. Д--- -с---. Д--- я----- Д-н- я-н-й- ----------- День ясний. 0
De-ʹ--a--y--. D--- y------- D-n- y-s-y-̆- ------------- Denʹ yasnyy̆.
gammel og ung с-а--- - -о-одий с----- і м------ с-а-и- і м-л-д-й ---------------- старий і молодий 0
s-ar-y- i m-----y̆ s------ i m------- s-a-y-̆ i m-l-d-y- ------------------ staryy̆ i molodyy̆
Vores morfar / farfar er meget gammel. Наш д-д --же -т-ри-. Н-- д-- д--- с------ Н-ш д-д д-ж- с-а-и-. -------------------- Наш дід дуже старий. 0
N-s- -id d--h- -ta--y̆. N--- d-- d---- s------- N-s- d-d d-z-e s-a-y-̆- ----------------------- Nash did duzhe staryy̆.
For 70 år siden var han stadig ung. 7- рок-в --м--він --- -----лод-й. 7- р---- т--- в-- б-- щ- м------- 7- р-к-в т-м- в-н б-в щ- м-л-д-й- --------------------------------- 70 років тому він був ще молодий. 0
70-r-kiv t--u--i--b-v-sh-h- -olod-y-. 7- r---- t--- v-- b-- s---- m-------- 7- r-k-v t-m- v-n b-v s-c-e m-l-d-y-. ------------------------------------- 70 rokiv tomu vin buv shche molodyy̆.
smuk og grim г-рний-і оги-ний г----- і о------ г-р-и- і о-и-н-й ---------------- гарний і огидний 0
ha-ny---- ohydn-y̆ h------ i o------- h-r-y-̆ i o-y-n-y- ------------------ harnyy̆ i ohydnyy̆
Sommerfuglen er smuk. Мет-лик-г--н-й. М------ г------ М-т-л-к г-р-и-. --------------- Метелик гарний. 0
Me--ly- h---y-̆. M------ h------- M-t-l-k h-r-y-̆- ---------------- Metelyk harnyy̆.
Edderkoppen er grim. Паву- ---д-и-. П---- о------- П-в-к о-и-н-й- -------------- Павук огидний. 0
Pa--- -h-dnyy̆. P---- o-------- P-v-k o-y-n-y-. --------------- Pavuk ohydnyy̆.
tyk og tynd т--ст-й-і--у-ий т------ і х---- т-в-т-й і х-д-й --------------- товстий і худий 0
t---t-y̆-i-k---yy̆ t------- i k------ t-v-t-y- i k-u-y-̆ ------------------ tovstyy̆ i khudyy̆
En kvinde på 100 kilo er tyk. Жі-к- -а--- --0-кі-ог-ам --то-ста. Ж---- в---- 1-- к------- – т------ Ж-н-а в-г-ю 1-0 к-л-г-а- – т-в-т-. ---------------------------------- Жінка вагою 100 кілограм – товста. 0
Zhin-- ---o-u-100--ilo-ra- --tov-t-. Z----- v----- 1-- k------- – t------ Z-i-k- v-h-y- 1-0 k-l-h-a- – t-v-t-. ------------------------------------ Zhinka vahoyu 100 kilohram – tovsta.
En mand på 50 kilo er tynd. Ч--о-і- в--о--5- к-лог----- -уди-. Ч------ в---- 5- к------- – х----- Ч-л-в-к в-г-ю 5- к-л-г-а- – х-д-й- ---------------------------------- Чоловік вагою 50 кілограм – худий. 0
Cho-ovik --hoyu -0---lo-r-m-- khud-y-. C------- v----- 5- k------- – k------- C-o-o-i- v-h-y- 5- k-l-h-a- – k-u-y-̆- -------------------------------------- Cholovik vahoyu 50 kilohram – khudyy̆.
dyr og billig Д----ий-- деше-ий Д------ і д------ Д-р-г-й і д-ш-в-й ----------------- Дорогий і дешевий 0
D-rohy---i--e----y-̆ D------- i d-------- D-r-h-y- i d-s-e-y-̆ -------------------- Dorohyy̆ i deshevyy̆
Bilen er dyr. А-т--о-іль-д-ро---. А--------- д------- А-т-м-б-л- д-р-г-й- ------------------- Автомобіль дорогий. 0
Avtomo--l--d-r-hyy̆. A--------- d-------- A-t-m-b-l- d-r-h-y-. -------------------- Avtomobilʹ dorohyy̆.
Avisen er billig. Га-ета де--ва. Г----- д------ Г-з-т- д-ш-в-. -------------- Газета дешева. 0
Ha---- d---e--. H----- d------- H-z-t- d-s-e-a- --------------- Hazeta desheva.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -