Parlør

da ville noget   »   fa ‫چیزی خواستن‬

71 [enoghalvfjerds]

ville noget

ville noget

‫71 [هفتاد و یک]‬

71 [haftâd-o-yek]

‫چیزی خواستن‬

[chizi khâstan]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Persisk Afspil Yderligere
Hvad vil I? ‫چ- م---------‬ ‫چه می‌خواهید؟‬ 0
s---- c-- m-------? sh--- c-- m-------? shomâ che mikhâhid? s-o-â c-e m-k-â-i-? ------------------?
Vil I spille fodbold? ‫م-------- ف----- ب--- ک----‬ ‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ 0
m------- f------ b--- k----? mi------ f------ b--- k----? mikhâhid footbâl bâzi konid? m-k-â-i- f-o-b-l b-z- k-n-d? ---------------------------?
Vil I besøge venner? ‫م-------- ب---- د-------- ر- ب------‬ ‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ 0
m------- b- m-------- d------ b------? mi------ b- m-------- d------ b------? mikhâhid be molâghâte doostân beravid? m-k-â-i- b- m-l-g-â-e d-o-t-n b-r-v-d? -------------------------------------?
ville ‫خ-----‬ ‫خواستن‬ 0
k------ kh----n khâstan k-â-t-n -------
Jeg vil ikke komme for sent. ‫م- ن-------- د-- ب---.‬ ‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ 0
m-- n--------- d-- b-----. ma- n--------- d-- b-----. man nemikhâham dir biâyam. m-n n-m-k-â-a- d-r b-â-a-. -------------------------.
Jeg vil ikke gå derhen. ‫م- ن-------- آ--- ب---.‬ ‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ 0
m-- n--------- â--- b------. ma- n--------- â--- b------. man nemikhâham ânjâ beravam. m-n n-m-k-â-a- â-j- b-r-v-m. ---------------------------.
Jeg vil gå hjem. ‫م- م------- ب- خ--- ب---.‬ ‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ 0
m-- m------- b- k---- b------. ma- m------- b- k---- b------. man mikhâham be khâne beravam. m-n m-k-â-a- b- k-â-e b-r-v-m. -----------------------------.
Jeg vil blive hjemme. ‫م- م------- د- خ--- ب----.‬ ‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ 0
m-- m------- d-- k---- b------. ma- m------- d-- k---- b------. man mikhâham dar khâne bemânam. m-n m-k-â-a- d-r k-â-e b-m-n-m. ------------------------------.
Jeg vil være alene. ‫م- م------- ت--- ب---.‬ ‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ 0
m-- m------- t---- b-----. ma- m------- t---- b-----. man mikhâham tanhâ bâsham. m-n m-k-â-a- t-n-â b-s-a-. -------------------------.
Vil du blive her? ‫م------- ا---- ب-----‬ ‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ 0
t- m------ i--- b-----? to m------ i--- b-----? to mikhâhi injâ bemâni? t- m-k-â-i i-j- b-m-n-? ----------------------?
Vil du spise her? ‫م------- ا---- غ-- ب-----‬ ‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ 0
t- m------ i--- g---- b------? to m------ i--- g---- b------? to mikhâhi injâ ghazâ bokhori? t- m-k-â-i i-j- g-a-â b-k-o-i? -----------------------------?
Vil du sove her? ‫م------- ا---- ب------‬ ‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ 0
t- m------ i--- b------? to m------ i--- b------? to mikhâhi injâ bekhâbi? t- m-k-â-i i-j- b-k-â-i? -----------------------?
Vil du tage af sted i morgen? ‫م-------- ف--- ر-- ب----- (ب- م----)؟‬ ‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟‬ 0
m------- f---- r-- b------ (b- m------)? mi------ f---- r-- b------ (b- m------)? mikhâhid fardâ râh bioftid (bâ mâschin)? m-k-â-i- f-r-â r-h b-o-t-d (b- m-s-h-n)? ---------------------------(----------)?
Vil du blive til i morgen? ‫م-------- ت- ف--- ب------‬ ‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ 0
m------- t- f---- b------? mi------ t- f---- b------? mikhâhid tâ fardâ bemânid? m-k-â-i- t- f-r-â b-m-n-d? -------------------------?
Vil du først betale regningen i morgen? ‫م-------- ص--- ح--- ر- ف--- پ----- ن------‬ ‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ 0
m------- s---- h---- r- f---- p------- n----i-? mi------ s---- h---- r- f---- p------- n------? mikhâhid surat hesâb râ fardâ pardâkht namâ-id? m-k-â-i- s-r-t h-s-b r- f-r-â p-r-â-h- n-m--i-? ----------------------------------------------?
Vil I på diskotek? ‫م-------- ب- د---- ب-----‬ ‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ 0
m------- b- d---- b------? mi------ b- d---- b------? mikhâhid be disko beravid? m-k-â-i- b- d-s-o b-r-v-d? -------------------------?
Vil I i biografen? ‫م-------- ب- س---- ب-----‬ ‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ 0
m------- b- s----- b------? mi------ b- s----- b------? mikhâhid be sinemâ beravid? m-k-â-i- b- s-n-m- b-r-v-d? --------------------------?
Vil I på café? ‫م-------- ب- ک--- ب-----‬ ‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ 0
m------- b- k--- b------? mi------ b- k--- b------? mikhâhid be kâfe beravid? m-k-â-i- b- k-f- b-r-v-d? ------------------------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -