Parlør

da måtte noget   »   ru Можно (разрешается) (что-то делать)

73 [treoghalvfjerds]

måtte noget

måtte noget

73 [семьдесят три]

73 [semʹdesyat tri]

Можно (разрешается) (что-то делать)

[Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Russisk Afspil Yderligere
Må du allerede køre bil? Т-б- уж- м--н- водит- --ш-н-? Т--- у-- м---- в----- м------ Т-б- у-е м-ж-о в-д-т- м-ш-н-? ----------------------------- Тебе уже можно водить машину? 0
Tebe -z-e-mo--n--vo-i-ʹ m-s-in-? T--- u--- m----- v----- m------- T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u- -------------------------------- Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
Må du allerede drikke alkohol? Т-б- --е ---но----- ----г---? Т--- у-- м---- п--- а-------- Т-б- у-е м-ж-о п-т- а-к-г-л-? ----------------------------- Тебе уже можно пить алкоголь? 0
Te-e uzhe ---h-o ---ʹ-alkog---? T--- u--- m----- p--- a-------- T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-? ------------------------------- Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
Må du allerede tage alene til udlandet? Те-е-уже-м--но -дно----а-г--н-ц-? Т--- у-- м---- о----- з- г------- Т-б- у-е м-ж-о о-н-м- з- г-а-и-у- --------------------------------- Тебе уже можно одному за границу? 0
T--- -zhe mozhn- od-o-u------anits-? T--- u--- m----- o----- z- g-------- T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-? ------------------------------------ Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
måtte Можно--ра--еш-е-ся)----о--о -е-а--) М---- (------------ (------ д------ М-ж-о (-а-р-ш-е-с-) (-т---о д-л-т-) ----------------------------------- Можно (разрешается) (что-то делать) 0
M-zh-o----zresh-e-s-a)--c-to-to-delatʹ) M----- (-------------- (------- d------ M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-) --------------------------------------- Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
Må vi ryge her? Нам----но--де---ку---ь? Н-- м---- з---- к------ Н-м м-ж-о з-е-ь к-р-т-? ----------------------- Нам можно здесь курить? 0
Na--m-zhno-zd-s- k-----? N-- m----- z---- k------ N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-? ------------------------ Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
Må man ryge her? З-----м--н--к-ри--? З---- м---- к------ З-е-ь м-ж-о к-р-т-? ------------------- Здесь можно курить? 0
Zd-s----zh---kur-tʹ? Z---- m----- k------ Z-e-ʹ m-z-n- k-r-t-? -------------------- Zdesʹ mozhno kuritʹ?
Må man betale med kreditkort? Мо-----аплат-ть-креди---й к--т--кой? М---- з-------- к-------- к--------- М-ж-о з-п-а-и-ь к-е-и-н-й к-р-о-к-й- ------------------------------------ Можно заплатить кредитной карточкой? 0
Moz------p---i---k-ed--n-y----t-chk--? M----- z-------- k-------- k---------- M-z-n- z-p-a-i-ʹ k-e-i-n-y k-r-o-h-o-? -------------------------------------- Mozhno zaplatitʹ kreditnoy kartochkoy?
Må man betale med check? Мо--- з--ла-----че-ом? М---- з-------- ч----- М-ж-о з-п-а-и-ь ч-к-м- ---------------------- Можно заплатить чеком? 0
Moz-n- --pla---ʹ-c--kom? M----- z-------- c------ M-z-n- z-p-a-i-ʹ c-e-o-? ------------------------ Mozhno zaplatitʹ chekom?
Må man kun betale kontant? Можн--за-л---т- т----о на-и-н---? М---- з-------- т----- н--------- М-ж-о з-п-а-и-ь т-л-к- н-л-ч-ы-и- --------------------------------- Можно заплатить только наличными? 0
M-zh-- --p-a-itʹ---l--o -al-ch--m-? M----- z-------- t----- n---------- M-z-n- z-p-a-i-ʹ t-l-k- n-l-c-n-m-? ----------------------------------- Mozhno zaplatitʹ tolʹko nalichnymi?
Må jeg lige ringe til nogen? М-ж-о-бы-тр--ьк- п--в---т-? М---- б--------- п--------- М-ж-о б-с-р-н-к- п-з-о-и-ь- --------------------------- Можно быстренько позвонить? 0
M-zhn- by-tr-n----pozvo-i--? M----- b--------- p--------- M-z-n- b-s-r-n-k- p-z-o-i-ʹ- ---------------------------- Mozhno bystrenʹko pozvonitʹ?
Må jeg lige spørge om noget? Можн----стр--ь---ко---т-----о--ть? М---- б--------- к------ с-------- М-ж-о б-с-р-н-к- к-е-ч-о с-р-с-т-? ---------------------------------- Можно быстренько кое-что спросить? 0
Mozh-- by---enʹko k------t- spros-t-? M----- b--------- k-------- s-------- M-z-n- b-s-r-n-k- k-y---h-o s-r-s-t-? ------------------------------------- Mozhno bystrenʹko koye-chto sprositʹ?
Må jeg lige sige noget? М---о---- ч-о-то-ск--а-ь? М---- м-- ч----- с------- М-ж-о м-е ч-о-т- с-а-а-ь- ------------------------- Можно мне что-то сказать? 0
Moz-no --- -h--------az-t-? M----- m-- c------ s------- M-z-n- m-e c-t---o s-a-a-ʹ- --------------------------- Mozhno mne chto-to skazatʹ?
Han må ikke sove i parken. Е-у-н-л--я--па-ь в-п----. Е-- н----- с---- в п----- Е-у н-л-з- с-а-ь в п-р-е- ------------------------- Ему нельзя спать в парке. 0
Yem---e-ʹ--a--p-t--v p-r--. Y--- n------ s---- v p----- Y-m- n-l-z-a s-a-ʹ v p-r-e- --------------------------- Yemu nelʹzya spatʹ v parke.
Han må ikke sove i bilen. Ем- н--ьзя----ть-в-ма--н-. Е-- н----- с---- в м------ Е-у н-л-з- с-а-ь в м-ш-н-. -------------------------- Ему нельзя спать в машине. 0
Ye-u ne----a spa-ʹ v-ma----e. Y--- n------ s---- v m------- Y-m- n-l-z-a s-a-ʹ v m-s-i-e- ----------------------------- Yemu nelʹzya spatʹ v mashine.
Han må ikke sove på stationen. Ем----л-зя-с--т- н- во----е. Е-- н----- с---- н- в------- Е-у н-л-з- с-а-ь н- в-к-а-е- ---------------------------- Ему нельзя спать на вокзале. 0
Yemu --l---a s-a---na -o-----. Y--- n------ s---- n- v------- Y-m- n-l-z-a s-a-ʹ n- v-k-a-e- ------------------------------ Yemu nelʹzya spatʹ na vokzale.
Må vi sætte os ned? Н-- ----о--ри-----? Н-- м---- п-------- Н-м м-ж-о п-и-е-т-? ------------------- Нам можно присесть? 0
N-- -o-h-o p-i-e---? N-- m----- p-------- N-m m-z-n- p-i-e-t-? -------------------- Nam mozhno prisestʹ?
Må vi få spisekortet? Мо--- н----о-м--рет- -ен-? М---- н-- п--------- м---- М-ж-о н-м п-с-о-р-т- м-н-? -------------------------- Можно нам посмотреть меню? 0
Mozh-- -a- ---mo-r-t- m-ny-? M----- n-- p--------- m----- M-z-n- n-m p-s-o-r-t- m-n-u- ---------------------------- Mozhno nam posmotretʹ menyu?
Må vi betale hver for sig? М--н--нам--ап---ить-ра----ь--? М---- н-- з-------- р--------- М-ж-о н-м з-п-а-и-ь р-з-е-ь-о- ------------------------------ Можно нам заплатить раздельно? 0
Mozhno--am-zaplat--ʹ r-zd----o? M----- n-- z-------- r--------- M-z-n- n-m z-p-a-i-ʹ r-z-e-ʹ-o- ------------------------------- Mozhno nam zaplatitʹ razdelʹno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -