Må du allerede køre bil? |
ค--ได้ร--อ---า-ิใ-้---ร-ได้แล-วหร--?
ค-----------------------------------
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ั-ร-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
0
ko---dâi--á---̀--óo-y-----̀-h-----a---ro-t--â--lǽ--r--u
k-----------------------------------------------------------
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌-
------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
|
Må du allerede køre bil?
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
|
Må du allerede drikke alkohol? |
ค-ณ----ับอนุ-----ห้-ื-ม--ล--ฮอล--ด้-ล้--ร--?
ค-------------------------------------------
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ื-ม-อ-ก-ฮ-ล-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
--------------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
0
koon--â----́p----------a-dhì-h-̂i----um----g-w-h-w--â---ǽ---e-u
k------------------------------------------------------------------
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u
-------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
|
Må du allerede drikke alkohol?
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
|
Må du allerede tage alene til udlandet? |
ค-ณ--้ร--อน-ญ-ติให--ป-่าง--ะเ-ศค---ี--ไ-้แล้-ห-ือ?
ค-------------------------------------------------
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ป-่-ง-ร-เ-ศ-น-ด-ย-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
--------------------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
0
koo----̂i-ra-------o-o--a--h-̀-hâ---h----hà-g-b-r-̀-t-̂----------o--a-i-lǽ-----u
k----------------------------------------------------------------------------------
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u
-----------------------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
|
Må du allerede tage alene til udlandet?
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
|
måtte |
อ-ุญา- -------้
อ----- / .-----
อ-ุ-า- / .-.-ด-
---------------
อนุญาต / ...ได้
0
a--no----â----̂i
a----------------
a---o-o-y-̂---a-i
-----------------
à-nóo-yât-dâi
|
måtte
อนุญาต / ...ได้
à-nóo-yât-dâi
|
Må vi ryge her? |
เรา-ู-บุ-----ี-น--ไ-้-หม คร-- - ค-?
เ----------------------- ค--- / ค--
เ-า-ู-บ-ห-ี-ท-่-ี-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
0
r---sò-p--o----è--t-̂e---̂----̂---a-i--r--p-ká
r------------------------------------------------
r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må vi ryge her?
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må man ryge her? |
ต-งนี้ส-บ---รี่---------ับ / คะ?
ต-------------------- ค--- / ค--
ต-ง-ี-ส-บ-ุ-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
0
dh-on--n-́---o-op---̀o-rè-------ma-i-kr-́p-ká
d----------------------------------------------
d-r-n---e-e-s-̀-p-b-̀---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må man ryge her?
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må man betale med kreditkort? |
จ่-ยด้ว-บ-ต-เคร--ตไ----ม---------ะ?
จ----------------------- ค--- / ค--
จ-า-ด-ว-บ-ต-เ-ร-ิ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
0
j----------bà--k--y-d-̀t--âi-ma----r--p---́
j--------------------------------------------
j-̀---u-a---a-t-k-a---i-t-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
jài-dûay-bàt-kray-dìt-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må man betale med kreditkort?
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
jài-dûay-bàt-kray-dìt-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må man betale med check? |
จ่าย----ไ--ไหม --ับ-/--ะ?
จ------------- ค--- / ค--
จ-า-เ-็-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
0
ja-i-ch--k---̂--m-̌i-kra-p-k-́
j-----------------------------
j-̀---h-́---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------
jài-chék-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må man betale med check?
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
jài-chék-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må man kun betale kontant? |
จ่า-----ส-เท---ั-----อ---ั--/ -ะ?
จ--------------------- ค--- / ค--
จ-า-เ-ิ-ส-เ-่-น-้-ห-ื- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
0
j--i--ge--n---̀--ta-o-n----rěu-----p--á
j----------------------------------------
j-̀---g-r-n-s-̀---a-o-n-́---e-u-k-a-p-k-́
-----------------------------------------
jài-nger̶n-sòt-tâo-nán-rěu-kráp-ká
|
Må man kun betale kontant?
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
jài-nger̶n-sòt-tâo-nán-rěu-kráp-ká
|
Må jeg lige ringe til nogen? |
ข-ใช---ร-ัพ---ป๊ป--ึ่งไ--ไหม ครั- / --?
ข--------------------------- ค--- / ค--
ข-ใ-้-ท-ศ-พ-์-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
kǎw-c-ái-ton-s----b-ǽ---e-u-g-da-i-ma-i-k-----k-́
k---------------------------------------------------
k-̌---h-́---o---a-p-b-æ-p-n-̀-n---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------
kǎw-chái-ton-sàp-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må jeg lige ringe til nogen?
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-chái-ton-sàp-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må jeg lige spørge om noget? |
ข--าม--ไ----ป-น--งได---- -รั- / ค-?
ข----------------------- ค--- / ค--
ข-ถ-ม-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
k-̌--t-̌--à-ra--b-ǽ----̀un--da-i-m--i-----p-ká
k------------------------------------------------
k-̌---a-m-a---a---h-́---e-u-g-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
kǎw-tǎm-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må jeg lige spørge om noget?
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-tǎm-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må jeg lige sige noget? |
ข----อ-ไรแป๊----่-ได้---------/ -ะ?
ข----------------------- ค--- / ค--
ข-พ-ด-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
ka-w---̂-t-à--ai-b-æ---ne--ng-d-̂i-mǎi---áp---́
k-------------------------------------------------
k-̌---o-o---̀-r-i-b-æ-p-n-̀-n---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
kǎw-pôot-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må jeg lige sige noget?
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-pôot-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Han må ikke sove i parken. |
เข-นอน-น-วน-า--ร---ม่ได้
เ-----------------------
เ-า-อ-ใ-ส-น-า-า-ณ-ไ-่-ด-
------------------------
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
0
k-----a---nai---̌----ǎ--an--a----̂--d--i
k----------------------------------------
k-̌---a-n-n-i-s-̌-n-s-̌-t-n-n-́-m-̂---a-i
-----------------------------------------
kǎo-nawn-nai-sǔan-sǎ-tan-ná-mâi-dâi
|
Han må ikke sove i parken.
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
kǎo-nawn-nai-sǔan-sǎ-tan-ná-mâi-dâi
|
Han må ikke sove i bilen. |
เ-า-อนใ---ไม่ได้
เ---------------
เ-า-อ-ใ-ร-ไ-่-ด-
----------------
เขานอนในรถไม่ได้
0
k-̌---a-n--ai-ro-t--a-i-d--i
k---------------------------
k-̌---a-n-n-i-r-́---a-i-d-̂-
----------------------------
kǎo-nawn-nai-rót-mâi-dâi
|
Han må ikke sove i bilen.
เขานอนในรถไม่ได้
kǎo-nawn-nai-rót-mâi-dâi
|
Han må ikke sove på stationen. |
เ-า-อน---สถ-นีร--ฟไม่-ด้
เ-----------------------
เ-า-อ-ท-่-ถ-น-ร-ไ-ไ-่-ด-
------------------------
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
0
ka-o---w--te--t-ta------r-́--fai--a---da-i
k-----------------------------------------
k-̌---a-n-t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a---a-i-d-̂-
------------------------------------------
kǎo-nawn-têet-tǎ-nee-rót-fai-mâi-dâi
|
Han må ikke sove på stationen.
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
kǎo-nawn-têet-tǎ-nee-rót-fai-mâi-dâi
|
Må vi sætte os ned? |
เราข-น-่-ไ-้--ม--รับ-- คะ?
เ-------------- ค--- / ค--
เ-า-อ-ั-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
r---kǎ---â-g-d----m-̌i--ra-p-k-́
r---------------------------------
r-o-k-̌---a-n---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------
rao-kǎw-nâng-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må vi sætte os ned?
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
rao-kǎw-nâng-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må vi få spisekortet? |
เ-า-อ-า--า-อ-หาร-ด้ไ-- -รับ----ะ?
เ--------------------- ค--- / ค--
เ-า-อ-า-ก-ร-า-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
0
r-o-kǎ---a--ga--a----n---̂i--a-i-kráp-ká
r------------------------------------------
r-o-k-̌---a---a-----a-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
rao-kǎw-rai-gan-a-hǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må vi få spisekortet?
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
rao-kǎw-rai-gan-a-hǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må vi betale hver for sig? |
เราขอแ-----ยได-ไหม-คร-------?
เ----------------- ค--- / ค--
เ-า-อ-ย-จ-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
0
ra---------̂k-j-----âi-mǎi-kr--p---́
r-------------------------------------
r-o-k-̌---æ-k-j-̀---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
rao-kǎw-yæ̂k-jài-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Må vi betale hver for sig?
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
rao-kǎw-yæ̂k-jài-dâi-mǎi-kráp-ká
|