Parlør

da bede om noget   »   pl prosić o coś

74 [fireoghalvfjerds]

bede om noget

bede om noget

74 [siedemdziesiąt cztery]

prosić o coś

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Kan du klippe mit hår? (C-y- -o-e-m----n---p--- -cią---ł-s-? (---- M--- m- p-- / p--- ś---- w----- (-z-) M-ż- m- p-n / p-n- ś-i-ć w-o-y- ------------------------------------- (Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy? 0
Ikke alt for kort, tak. P--s-- -i---- k-ótko. P----- n-- z- k------ P-o-z- n-e z- k-ó-k-. --------------------- Proszę nie za krótko. 0
Lidt kortere, tak. P-osz- ----------cej. P----- t----- k------ P-o-z- t-o-h- k-ó-e-. --------------------- Proszę trochę krócej. 0
Kan du fremkalde billederne? (Cz-)-Mo-e mi-p-n-/-pani -y---a- te --jęcia? (---- M--- m- p-- / p--- w------ t- z------- (-z-) M-ż- m- p-n / p-n- w-w-ł-ć t- z-j-c-a- -------------------------------------------- (Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia? 0
Billederne er på cd’en. Zd----- -- -a pł-c---C-. Z------ s- n- p----- C-- Z-j-c-a s- n- p-y-i- C-. ------------------------ Zdjęcia są na płycie CD. 0
Billederne er i kameraet. Z--ę-i- -- --ap---ci-. Z------ s- w a-------- Z-j-c-a s- w a-a-a-i-. ---------------------- Zdjęcia są w aparacie. 0
Kan du reparere uret? (C--)----- -- --n ----n--------i- t-n -e--re-? (---- M--- m- p-- / p--- n------- t-- z------- (-z-) M-ż- m- p-n / p-n- n-p-a-i- t-n z-g-r-k- ---------------------------------------------- (Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek? 0
Glasset er i stykker. S-------s- p--ł-c----. S---- j--- p---------- S-k-o j-s- p-t-u-z-n-. ---------------------- Szkło jest potłuczone. 0
Batteriet er tomt. B--eri- jes--p-s--. B------ j--- p----- B-t-r-a j-s- p-s-a- ------------------- Bateria jest pusta. 0
Kan du stryge skjorten? (Czy) M----p-- /---ni ---ra--wa--tę-k--zu--? (---- M--- p-- / p--- w--------- t- k------- (-z-) M-ż- p-n / p-n- w-p-a-o-a- t- k-s-u-ę- -------------------------------------------- (Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę? 0
Kan du rense bukserne? (--y-------p-n-/ p--i-w-cz-śc-- -e ----n-e? (---- M--- p-- / p--- w-------- t- s------- (-z-) M-ż- p-n / p-n- w-c-y-c-ć t- s-o-n-e- ------------------------------------------- (Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie? 0
Kan du reparere skoene? (Cz-- -oże -an --p-ni -ap-awić -e --t-? (---- M--- p-- / p--- n------- t- b---- (-z-) M-ż- p-n / p-n- n-p-a-i- t- b-t-? --------------------------------------- (Czy) Może pan / pani naprawić te buty? 0
Kan du give mig ild? (C-y) Może -an /-p--i -ać m- ogn-a? (---- M--- p-- / p--- d-- m- o----- (-z-) M-ż- p-n / p-n- d-ć m- o-n-a- ----------------------------------- (Czy) Może pan / pani dać mi ognia? 0
Har du tændstikker eller en lighter? (-z----a---n-/ --ni---p-ł-i -u--z-p---i-zkę? (---- M- p-- / p--- z------ l-- z----------- (-z-) M- p-n / p-n- z-p-ł-i l-b z-p-l-i-z-ę- -------------------------------------------- (Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę? 0
Har du et askebæger? (Czy- ----an-- -a-- po--elni--k-? (---- M- p-- / p--- p------------ (-z-) M- p-n / p-n- p-p-e-n-c-k-? --------------------------------- (Czy) Ma pan / pani popielniczkę? 0
Ryger du cigarer? (-z----a-- --n-----ni c-gar-? (---- P--- p-- / p--- c------ (-z-) P-l- p-n / p-n- c-g-r-? ----------------------------- (Czy) Pali pan / pani cygara? 0
Ryger du cigaretter? (Czy- -a-i---n ---a-i -a-i---s-? (---- P--- p-- / p--- p--------- (-z-) P-l- p-n / p-n- p-p-e-o-y- -------------------------------- (Czy) Pali pan / pani papierosy? 0
Ryger du pibe? (-z-- Pal- p-- / pa-i---j--? (---- P--- p-- / p--- f----- (-z-) P-l- p-n / p-n- f-j-ę- ---------------------------- (Czy) Pali pan / pani fajkę? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -