Parlør

da begrunde noget 1   »   eo pravigi ion 1

75 [femoghalvfjerds]

begrunde noget 1

begrunde noget 1

75 [sepdek kvin]

pravigi ion 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Hvorfor kommer du ikke? K-al -i -e v-nas? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venas? 0
Vejret er så dårligt. L- -etero -r--m-l-----. L_ v_____ t__ m________ L- v-t-r- t-o m-l-o-a-. ----------------------- La vetero tro malbonas. 0
Jeg kommer ikke, fordi vejret er så dårligt. M- -- -enas--a---- -e-e----ro--a-bo-as. M_ n_ v____ ĉ__ l_ v_____ t__ m________ M- n- v-n-s ĉ-r l- v-t-r- t-o m-l-o-a-. --------------------------------------- Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas. 0
Hvorfor kommer han ikke? K----li--e----as? K___ l_ n_ v_____ K-a- l- n- v-n-s- ----------------- Kial li ne venas? 0
Han er ikke inviteret. Li n---st---i-v----a. L_ n_ e____ i________ L- n- e-t-s i-v-t-t-. --------------------- Li ne estas invitita. 0
Han kommer ikke, fordi han ikke er inviteret. L- -e vena--ĉ-- -i-n- e-tas i-vi-i--. L_ n_ v____ ĉ__ l_ n_ e____ i________ L- n- v-n-s ĉ-r l- n- e-t-s i-v-t-t-. ------------------------------------- Li ne venas ĉar li ne estas invitita. 0
Hvorfor kommer du ikke? K-a- vi -e-venas? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venas? 0
Jeg har ikke tid. M- -e --vas -e----. M_ n_ h____ t______ M- n- h-v-s t-m-o-. ------------------- Mi ne havas tempon. 0
Jeg kommer ikke, fordi jeg ikke har tid. Mi ne-v--as---- -i----hav-s t-mpon. M_ n_ v____ ĉ__ m_ n_ h____ t______ M- n- v-n-s ĉ-r m- n- h-v-s t-m-o-. ----------------------------------- Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon. 0
Hvorfor bliver du ikke? Ki-l-vi -e----ta-? K___ v_ n_ r______ K-a- v- n- r-s-a-? ------------------ Kial vi ne restas? 0
Jeg skal arbejde. Mi-d---s-a-k-ra- -ab--i. M_ d____ a______ l______ M- d-v-s a-k-r-ŭ l-b-r-. ------------------------ Mi devas ankoraŭ labori. 0
Jeg bliver ikke, fordi jeg skal arbejde. Mi -- -es--s ĉ-r -i dev-s-an-or-ŭ l-bo-i. M_ n_ r_____ ĉ__ m_ d____ a______ l______ M- n- r-s-a- ĉ-r m- d-v-s a-k-r-ŭ l-b-r-. ----------------------------------------- Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori. 0
Hvorfor går du allerede? K--- vi -a- f---ras? K___ v_ j__ f_______ K-a- v- j-m f-r-r-s- -------------------- Kial vi jam foriras? 0
Jeg er træt. Mi--st-s --c-. M_ e____ l____ M- e-t-s l-c-. -------------- Mi estas laca. 0
Jeg går, fordi jeg er træt. Mi----i-as--a- mi-est-s l--a. M_ f______ ĉ__ m_ e____ l____ M- f-r-r-s ĉ-r m- e-t-s l-c-. ----------------------------- Mi foriras ĉar mi estas laca. 0
Hvorfor kører du allerede? K--- -i j-m f-rv-t-ra-? K___ v_ j__ f__________ K-a- v- j-m f-r-e-u-a-? ----------------------- Kial vi jam forveturas? 0
Det er allerede sent. J-m-m--fru-s. J__ m________ J-m m-l-r-a-. ------------- Jam malfruas. 0
Jeg kører, fordi det allerede er sent. M--fo-vet--as-ĉ-r ja- ma----a-. M_ f_________ ĉ__ j__ m________ M- f-r-e-u-a- ĉ-r j-m m-l-r-a-. ------------------------------- Mi forveturas ĉar jam malfruas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -