Parlør

da begrunde noget 1   »   ja 何かを理由付ける 1

75 [femoghalvfjerds]

begrunde noget 1

begrunde noget 1

75 [七十五]

75 [Shichijūgo]

何かを理由付ける 1

[nanika o riyū tsukeru 1]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Japansk Afspil Yderligere
Hvorfor kommer du ikke? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? 0
a-ata--a n--e-k--a---od--u-k-? a---- w- n--- k---- n----- k-- a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-? ------------------------------ anata wa naze konai nodesu ka?
Vejret er så dårligt. 天気が 悪すぎる ので 。 天気が 悪すぎる ので 。 天気が 悪すぎる ので 。 天気が 悪すぎる ので 。 天気が 悪すぎる ので 。 0
t---i-ga-w-ru s--iru----. t---- g- w--- s---------- t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-. ------------------------- tenki ga waru sugirunode.
Jeg kommer ikke, fordi vejret er så dårligt. 天気が 悪い ので 行きません 。 天気が 悪い ので 行きません 。 天気が 悪い ので 行きません 。 天気が 悪い ので 行きません 。 天気が 悪い ので 行きません 。 0
te--- -------i--de-ikim-sen. t---- g- w-------- i-------- t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-. ---------------------------- tenki ga waruinode ikimasen.
Hvorfor kommer han ikke? 彼は なぜ 来ないの です か ? 彼は なぜ 来ないの です か ? 彼は なぜ 来ないの です か ? 彼は なぜ 来ないの です か ? 彼は なぜ 来ないの です か ? 0
ka-e--a----- --nai---des- --? k--- w- n--- k---- n----- k-- k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-? ----------------------------- kare wa naze konai nodesu ka?
Han er ikke inviteret. 彼は 招待 されて いない ので 。 彼は 招待 されて いない ので 。 彼は 招待 されて いない ので 。 彼は 招待 されて いない ので 。 彼は 招待 されて いない ので 。 0
k-re--a-sh---i--- ---e-in-in---. k--- w- s----- s- r--- i-------- k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-. -------------------------------- kare wa shōtai sa rete inainode.
Han kommer ikke, fordi han ikke er inviteret. 彼は 招待 されて ない ので 来ません 。 彼は 招待 されて ない ので 来ません 。 彼は 招待 されて ない ので 来ません 。 彼は 招待 されて ない ので 来ません 。 彼は 招待 されて ない ので 来ません 。 0
kar- -- -hōta--sa ---t-n-in-----i-a--n. k--- w- s----- s- r- t-------- k------- k-r- w- s-ō-a- s- r- t-n-i-o-e k-m-s-n- --------------------------------------- kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
Hvorfor kommer du ikke? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? 0
ana-- w---a-e k-n-i n--e-- -a? a---- w- n--- k---- n----- k-- a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-? ------------------------------ anata wa naze konai nodesu ka?
Jeg har ikke tid. 時間が ない ので 。 時間が ない ので 。 時間が ない ので 。 時間が ない ので 。 時間が ない ので 。 0
jika---a--ai-od-. j---- g- n------- j-k-n g- n-i-o-e- ----------------- jikan ga nainode.
Jeg kommer ikke, fordi jeg ikke har tid. 時間が ない ので 、 行きません 。 時間が ない ので 、 行きません 。 時間が ない ので 、 行きません 。 時間が ない ので 、 行きません 。 時間が ない ので 、 行きません 。 0
j--an -- -ai-ode--i--ma---. j---- g- n------- i-------- j-k-n g- n-i-o-e- i-i-a-e-. --------------------------- jikan ga nainode, ikimasen.
Hvorfor bliver du ikke? なぜ あなたは 残らないの です か ? なぜ あなたは 残らないの です か ? なぜ あなたは 残らないの です か ? なぜ あなたは 残らないの です か ? なぜ あなたは 残らないの です か ? 0
n-ze-a-a----a---k----ai no--s- --? n--- a---- w- n-------- n----- k-- n-z- a-a-a w- n-k-r-n-i n-d-s- k-? ---------------------------------- naze anata wa nokoranai nodesu ka?
Jeg skal arbejde. まだ 仕事が ある ので 。 まだ 仕事が ある ので 。 まだ 仕事が ある ので 。 まだ 仕事が ある ので 。 まだ 仕事が ある ので 。 0
m--a -h--o-- ----ru-no--. m--- s------ g- a-- n---- m-d- s-i-o-o g- a-u n-d-. ------------------------- mada shigoto ga aru node.
Jeg bliver ikke, fordi jeg skal arbejde. まだ 仕事が あるので 、 残りません 。 まだ 仕事が あるので 、 残りません 。 まだ 仕事が あるので 、 残りません 。 まだ 仕事が あるので 、 残りません 。 まだ 仕事が あるので 、 残りません 。 0
mada -h---t- ----r- --d-- ---orim---n. m--- s------ g- a-- n---- n----------- m-d- s-i-o-o g- a-u n-d-, n-k-r-m-s-n- -------------------------------------- mada shigoto ga aru node, nokorimasen.
Hvorfor går du allerede? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? 0
a-a-a-w- --z- -ō-k-er----d-su k-? a---- w- n--- m- k---- n----- k-- a-a-a w- n-z- m- k-e-u n-d-s- k-? --------------------------------- anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
Jeg er træt. 眠い ので 。 眠い ので 。 眠い ので 。 眠い ので 。 眠い ので 。 0
nem-i--de. n--------- n-m-i-o-e- ---------- nemuinode.
Jeg går, fordi jeg er træt. 眠い ので 、 帰ります 。 眠い ので 、 帰ります 。 眠い ので 、 帰ります 。 眠い ので 、 帰ります 。 眠い ので 、 帰ります 。 0
n-mu---d-, --e---as-. n--------- k--------- n-m-i-o-e- k-e-i-a-u- --------------------- nemuinode, kaerimasu.
Hvorfor kører du allerede? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? 0
an----w- --z-------er---o--su ka? a---- w- n--- m- k---- n----- k-- a-a-a w- n-z- m- k-e-u n-d-s- k-? --------------------------------- anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
Det er allerede sent. もう 夜 遅い ので 。 もう 夜 遅い ので 。 もう 夜 遅い ので 。 もう 夜 遅い ので 。 もう 夜 遅い ので 。 0
mō-y-r--os-i--d-. m- y--- o-------- m- y-r- o-o-n-d-. ----------------- mō yoru osoinode.
Jeg kører, fordi det allerede er sent. もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。 もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。 もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。 もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。 もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。 0
m--y-r---soi--de- k-er--a--. m- y--- o-------- k--------- m- y-r- o-o-n-d-, k-e-i-a-u- ---------------------------- mō yoru osoinode, kaerimasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -