Hvorfor kommer du ikke?
За--о-не--олаз---?
З____ н_ д________
З-ш-о н- д-л-з-т-?
------------------
Зашто не долазите?
0
Z--t- -e---la----?
Z____ n_ d________
Z-š-o n- d-l-z-t-?
------------------
Zašto ne dolazite?
Hvorfor kommer du ikke?
Зашто не долазите?
Zašto ne dolazite?
Vejret er så dårligt.
Вр--е--е--ак- --ше.
В____ ј_ т___ л____
В-е-е ј- т-к- л-ш-.
-------------------
Време је тако лоше.
0
V-e-e j---------še.
V____ j_ t___ l____
V-e-e j- t-k- l-š-.
-------------------
Vreme je tako loše.
Vejret er så dårligt.
Време је тако лоше.
Vreme je tako loše.
Jeg kommer ikke, fordi vejret er så dårligt.
Ја н- до--з--- --- -е--р-ме тако-ло--.
Ј_ н_ д_______ ј__ ј_ в____ т___ л____
Ј- н- д-л-з-м- ј-р ј- в-е-е т-к- л-ш-.
--------------------------------------
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
0
Ja -----l-z--, -e---- --e---ta---l--e.
J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____
J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-.
--------------------------------------
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
Jeg kommer ikke, fordi vejret er så dårligt.
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
Hvorfor kommer han ikke?
З-што -н н--д-л--и?
З____ о_ н_ д______
З-ш-о о- н- д-л-з-?
-------------------
Зашто он не долази?
0
Z--to--- n- d-lazi?
Z____ o_ n_ d______
Z-š-o o- n- d-l-z-?
-------------------
Zašto on ne dolazi?
Hvorfor kommer han ikke?
Зашто он не долази?
Zašto on ne dolazi?
Han er ikke inviteret.
Он ни-е--о---н.
О_ н___ п______
О- н-ј- п-з-а-.
---------------
Он није позван.
0
O--nij--p-z---.
O_ n___ p______
O- n-j- p-z-a-.
---------------
On nije pozvan.
Han er ikke inviteret.
Он није позван.
On nije pozvan.
Han kommer ikke, fordi han ikke er inviteret.
О---- д-л-з-,-----н----------.
О_ н_ д______ ј__ н___ п______
О- н- д-л-з-, ј-р н-ј- п-з-а-.
------------------------------
Он не долази, јер није позван.
0
O- ne d--a-i,-jer------po--an.
O_ n_ d______ j__ n___ p______
O- n- d-l-z-, j-r n-j- p-z-a-.
------------------------------
On ne dolazi, jer nije pozvan.
Han kommer ikke, fordi han ikke er inviteret.
Он не долази, јер није позван.
On ne dolazi, jer nije pozvan.
Hvorfor kommer du ikke?
З--то -е--о-а-иш?
З____ н_ д_______
З-ш-о н- д-л-з-ш-
-----------------
Зашто не долазиш?
0
Z-št--n- --la--š?
Z____ n_ d_______
Z-š-o n- d-l-z-š-
-----------------
Zašto ne dolaziš?
Hvorfor kommer du ikke?
Зашто не долазиш?
Zašto ne dolaziš?
Jeg har ikke tid.
Ј--нем----реме-а.
Ј_ н____ в_______
Ј- н-м-м в-е-е-а-
-----------------
Ја немам времена.
0
J-----am --e-e--.
J_ n____ v_______
J- n-m-m v-e-e-a-
-----------------
Ja nemam vremena.
Jeg har ikke tid.
Ја немам времена.
Ja nemam vremena.
Jeg kommer ikke, fordi jeg ikke har tid.
Ја не до----м, --р----ам вр-----.
Ј_ н_ д_______ ј__ н____ в_______
Ј- н- д-л-з-м- ј-р н-м-м в-е-е-а-
---------------------------------
Ја не долазим, јер немам времена.
0
J- -- d-laz-m, jer ne-am vr-men-.
J_ n_ d_______ j__ n____ v_______
J- n- d-l-z-m- j-r n-m-m v-e-e-a-
---------------------------------
Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
Jeg kommer ikke, fordi jeg ikke har tid.
Ја не долазим, јер немам времена.
Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
Hvorfor bliver du ikke?
З--------о-та---?
З____ н_ о_______
З-ш-о н- о-т-н-ш-
-----------------
Зашто не останеш?
0
Z--to -- -s-a--š?
Z____ n_ o_______
Z-š-o n- o-t-n-š-
-----------------
Zašto ne ostaneš?
Hvorfor bliver du ikke?
Зашто не останеш?
Zašto ne ostaneš?
Jeg skal arbejde.
Ја-мор-- ј---р-д---.
Ј_ м____ ј__ р______
Ј- м-р-м ј-ш р-д-т-.
--------------------
Ја морам још радити.
0
Ja--o--- j-š--a----.
J_ m____ j__ r______
J- m-r-m j-š r-d-t-.
--------------------
Ja moram još raditi.
Jeg skal arbejde.
Ја морам још радити.
Ja moram još raditi.
Jeg bliver ikke, fordi jeg skal arbejde.
Ј---- о-та--м, --р-мо--- још радит-.
Ј_ н_ о_______ ј__ м____ ј__ р______
Ј- н- о-т-ј-м- ј-р м-р-м ј-ш р-д-т-.
------------------------------------
Ја не остајем, јер морам још радити.
0
Ja -e---tajem, --- ----m---- ---iti.
J_ n_ o_______ j__ m____ j__ r______
J- n- o-t-j-m- j-r m-r-m j-š r-d-t-.
------------------------------------
Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
Jeg bliver ikke, fordi jeg skal arbejde.
Ја не остајем, јер морам још радити.
Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
Hvorfor går du allerede?
Зашто --ћ -----?
З____ в__ и_____
З-ш-о в-ћ и-е-е-
----------------
Зашто већ идете?
0
Z-št- ---́-i-ete?
Z____ v__ i_____
Z-š-o v-c- i-e-e-
-----------------
Zašto već idete?
Hvorfor går du allerede?
Зашто већ идете?
Zašto već idete?
Jeg er træt.
Ја -а- -м-ран --умо-на.
Ј_ с__ у_____ / у______
Ј- с-м у-о-а- / у-о-н-.
-----------------------
Ја сам уморан / уморна.
0
J----- -mo-an-/-------.
J_ s__ u_____ / u______
J- s-m u-o-a- / u-o-n-.
-----------------------
Ja sam umoran / umorna.
Jeg er træt.
Ја сам уморан / уморна.
Ja sam umoran / umorna.
Jeg går, fordi jeg er træt.
Ј----ем--ј-р-----у-о-ан-/-у--р--.
Ј_ и____ ј__ с__ у_____ / у______
Ј- и-е-, ј-р с-м у-о-а- / у-о-н-.
---------------------------------
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
0
J- id----je- ------o--n-- u-or-a.
J_ i____ j__ s__ u_____ / u______
J- i-e-, j-r s-m u-o-a- / u-o-n-.
---------------------------------
Ja idem, jer sam umoran / umorna.
Jeg går, fordi jeg er træt.
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
Ja idem, jer sam umoran / umorna.
Hvorfor kører du allerede?
Зашт----ћ-од--зит-?
З____ в__ о________
З-ш-о в-ћ о-л-з-т-?
-------------------
Зашто већ одлазите?
0
Zaš-- -e-́------ite?
Z____ v__ o________
Z-š-o v-c- o-l-z-t-?
--------------------
Zašto već odlazite?
Hvorfor kører du allerede?
Зашто већ одлазите?
Zašto već odlazite?
Det er allerede sent.
В-ћ ј- --с-о.
В__ ј_ к_____
В-ћ ј- к-с-о-
-------------
Већ је касно.
0
V-ć--e-kas-o.
V__ j_ k_____
V-c- j- k-s-o-
--------------
Već je kasno.
Det er allerede sent.
Већ је касно.
Već je kasno.
Jeg kører, fordi det allerede er sent.
О-л---м---ер -е---ћ ----о.
О_______ ј__ ј_ в__ к_____
О-л-з-м- ј-р ј- в-ћ к-с-о-
--------------------------
Одлазим, јер је већ касно.
0
Od-a---, -----e-v--- ka-no.
O_______ j__ j_ v__ k_____
O-l-z-m- j-r j- v-c- k-s-o-
---------------------------
Odlazim, jer je već kasno.
Jeg kører, fordi det allerede er sent.
Одлазим, јер је већ касно.
Odlazim, jer je već kasno.