Hvorfor spiser du ikke kagen? |
ทำ-ม--ณ-ม่---เ-้-ช---นี้ล่ะ ครับ-/ -ะ?
ท-------------------------- ค--- / ค--
ท-ไ-ค-ณ-ม-ท-น-ค-ก-ิ-น-ี-ล-ะ ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ?
0
t-----i----n-m-̂i-t---kék--h-́n---́------kr--p--á
t--------------------------------------------------
t-m-m-i-k-o---a-i-t-n-k-́---h-́---e-e-l-̂-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
tam-mai-koon-mâi-tan-kék-chín-née-lâ-kráp-ká
|
Hvorfor spiser du ikke kagen?
ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ?
tam-mai-koon-mâi-tan-kék-chín-née-lâ-kráp-ká
|
Jeg skal tabe mig. |
ผ------ฉัน --อง---้ำ--ัก-คร-บ-/ คะ
ผ- / ด---- ต------------ ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ล-น-ำ-น-ก ค-ั- / ค-
----------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
0
pǒ---ì-ch--n-d---wng---́t-ná--n-̀k----́----́
p----------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---o-t-n-́---a-k-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-lót-nám-nàk-kráp-ká
|
Jeg skal tabe mig.
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-lót-nám-nàk-kráp-ká
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. |
ผม /--ิ-----ม---น-พ---ว-าต้-ง--น้ำหนั- --ั- /--ะ
ผ- / ด---- ไ-------------------------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-เ-ร-ะ-่-ต-อ-ล-น-ำ-น-ก ค-ั- / ค-
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
0
pǒm-----c--̌---a-------p-a-w--a--d---wng-l-́t-na-m-n-----rá--k-́
p-----------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-t-n-p-a-w-w-̂-d-a-w-g-l-́---a-m-n-̀---r-́---a-
------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-práw-wâ-dhâwng-lót-nám-nàk-kráp-ká
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig.
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-práw-wâ-dhâwng-lót-nám-nàk-kráp-ká
|
Hvorfor drikker du ikke øllen? |
ทำไ--ุณไม-ด--ม-บี--์ ค-ับ / --?
ท------------------- ค--- / ค--
ท-ไ-ค-ณ-ม-ด-่-เ-ี-ร- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ?
0
ta------koon--a-i-d-̀um-bia-kr------́
t------------------------------------
t-m-m-i-k-o---a-i-d-̀-m-b-a-k-a-p-k-́
-------------------------------------
tam-mai-koon-mâi-dèum-bia-kráp-ká
|
Hvorfor drikker du ikke øllen?
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ?
tam-mai-koon-mâi-dèum-bia-kráp-ká
|
Jeg skal køre. |
ผ--/--ิ-ั- ต--งขั-----ร-บ-/ คะ
ผ- / ด---- ต-------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ข-บ-ถ ค-ั- / ค-
------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ
0
p--m-di--c--̌n---a---g--a---r-́t-krá--ká
p-----------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a-p-r-́---r-́---a-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-kàp-rót-kráp-ká
|
Jeg skal køre.
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-kàp-rót-kráp-ká
|
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. |
ผม-/-ด------ม่ดื--เบี----พ--ะว่--้องขับรถ-คร---/-คะ
ผ- / ด---- ไ----------------------------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ื-ม-บ-ย-์-พ-า-ว-า-้-ง-ั-ร- ค-ั- / ค-
---------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ
0
p-̌m---̀---ǎn--a----è---------á--wâ-d--̂------̀p-ro-t--ra---ká
p------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-d-̀-m-b-a-p-a-w-w-̂-d-a-w-g-k-̀---o-t-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-bia-práw-wâ-dhâwng-kàp-rót-kráp-ká
|
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre.
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-bia-práw-wâ-dhâwng-kàp-rót-kráp-ká
|
Hvorfor drikker du ikke kaffen? |
ท--มคุ-ไม-----กาแฟ -รั--/ -ะ?
ท----------------- ค--- / ค--
ท-ไ-ค-ณ-ม-ด-่-ก-แ- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ?
0
t---m---k-o--m----de--m---------a-p---́
t--------------------------------------
t-m-m-i-k-o---a-i-d-̀-m-g---æ-k-a-p-k-́
---------------------------------------
tam-mai-koon-mâi-dèum-ga-fæ-kráp-ká
|
Hvorfor drikker du ikke kaffen?
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ?
tam-mai-koon-mâi-dèum-ga-fæ-kráp-ká
|
Den er kold. |
ม----็น---ว ค-ั--/ -ะ
ม---------- ค--- / ค-
ม-น-ย-น-ล-ว ค-ั- / ค-
---------------------
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ
0
m-n-yen--ǽo-k--́--k-́
m---------------------
m-n-y-n-l-́---r-́---a-
----------------------
man-yen-lǽo-kráp-ká
|
Den er kold.
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ
man-yen-lǽo-kráp-ká
|
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. |
ผ- / ดิ-ั--ไ-่ดื่มก--ฟ--ร--มั-เ-็-แล-----ับ-/--ะ
ผ- / ด---- ไ-------------------------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ื-ม-า-ฟ-พ-า-ม-น-ย-น-ล-ว ค-ั- / ค-
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ
0
po-m---̀--h--n--a---d-̀u---a--æ-pr-́w-m----e--lǽ--k---p---́
p-----------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-d-̀-m-g---æ-p-a-w-m-n-y-n-l-́---r-́---a-
------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-ga-fæ-práw-man-yen-lǽo-kráp-ká
|
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold.
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-ga-fæ-práw-man-yen-lǽo-kráp-ká
|
Hvorfor drikker du ikke teen? |
ท-ไมคุณไ-่--่มชา -รั----ค-?
ท--------------- ค--- / ค--
ท-ไ-ค-ณ-ม-ด-่-ช- ค-ั- / ค-?
---------------------------
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ?
0
t-m--ai-koo----̂--d---m--ha--r-́p-ká
t------------------------------------
t-m-m-i-k-o---a-i-d-̀-m-c-a-k-a-p-k-́
-------------------------------------
tam-mai-koon-mâi-dèum-cha-kráp-ká
|
Hvorfor drikker du ikke teen?
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ?
tam-mai-koon-mâi-dèum-cha-kráp-ká
|
Jeg har ikke noget sukker. |
ผ- - ด-ฉ-น-ไ-่---้ำ-า- ค--บ - คะ
ผ- / ด---- ไ---------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-้-ต-ล ค-ั- / ค-
--------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
0
p-̌m-d-̀--h-̌---a-i--ee-n--m-dhan-kra-p--á
p------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-n-́---h-n-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nám-dhan-kráp-ká
|
Jeg har ikke noget sukker.
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nám-dhan-kráp-ká
|
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. |
ผ--/---ฉ-- ไม-ดื-ม-า---า--่าไ-่-ีน-ำ--- ครั- / -ะ
ผ- / ด---- ไ--------------------------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ื-ม-า-พ-า-ว-า-ม-ม-น-ำ-า- ค-ั- / ค-
-------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
0
po-m--ì---ǎn-m--i-d------ha---á----̂-ma---m---n----dha---rá--k-́
p-------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-d-̀-m-c-a-p-a-w-w-̂-m-̂---e---a-m-d-a---r-́---a-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-cha-práw-wâ-mâi-mee-nám-dhan-kráp-ká
|
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker.
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-cha-práw-wâ-mâi-mee-nám-dhan-kráp-ká
|
Hvorfor spiser du ikke suppen? |
ทำไ---ณ-ม-ทา-ซ-ป?
ท----------------
ท-ไ-ค-ณ-ม-ท-น-ุ-?
-----------------
ทำไมคุณไม่ทานซุป?
0
tam--ai-ko-n-m--------s-́-p
t--------------------------
t-m-m-i-k-o---a-i-t-n-s-́-p
---------------------------
tam-mai-koon-mâi-tan-sóop
|
Hvorfor spiser du ikke suppen?
ทำไมคุณไม่ทานซุป?
tam-mai-koon-mâi-tan-sóop
|
Jeg har ikke bestilt den. |
ผ- / ดิฉ-น ไม-ได---่- -รับ /--ะ
ผ- / ด---- ไ--------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ด-ส-่- ค-ั- / ค-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
0
p----d---cha---m-̂i--â--s---g--ra-p-k-́
p---------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-d-̂---a-n---r-́---a-
----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-sàng-kráp-ká
|
Jeg har ikke bestilt den.
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-sàng-kráp-ká
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. |
ผม - ---ัน-ไม-ท--ซ-ปเ---ะว่า-ม-ได้-ั-- คร-- /-คะ
ผ- / ด---- ไ-------------------------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-ซ-ป-พ-า-ว-า-ม-ไ-้-ั-ง ค-ั- / ค-
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
0
p-̌m--ì-chǎ--m----t-n-s-́op-p---w-w---mâi--â----̀ng-kr----ká
p----------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-t-n-s-́-p-p-a-w-w-̂-m-̂---a-i-s-̀-g-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-sóop-práw-wâ-mâi-dâi-sàng-kráp-ká
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den.
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-sóop-práw-wâ-mâi-dâi-sàng-kráp-ká
|
Hvorfor spiser du ikke kødet? |
ทำไม----ม่------้อ----- / คะ?
ท----------------- ค--- / ค--
ท-ไ-ค-ณ-ม-ท-น-น-้- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ?
0
t-----i----n--âi--a------a--r-́p---́
t------------------------------------
t-m-m-i-k-o---a-i-t-n-n-́-a-k-a-p-k-́
-------------------------------------
tam-mai-koon-mâi-tan-néua-kráp-ká
|
Hvorfor spiser du ikke kødet?
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ?
tam-mai-koon-mâi-tan-néua-kráp-ká
|
Jeg er vegetar. |
ผ- / ดิ------็นมังสว-รั-ิ-ค----/-คะ
ผ- / ด---- เ------------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น เ-็-ม-ง-ว-ร-ต- ค-ั- / ค-
-----------------------------------
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
0
p----d----h----b----ma-g-s-̀--í-r-́------p-ká
p----------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-n-m-n---a---i---a-t-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-bhen-mang-sà-wí-rát-kráp-ká
|
Jeg er vegetar.
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-bhen-mang-sà-wí-rát-kráp-ká
|
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. |
ผ--/-ด-ฉัน ไ-่-า-----อ----ะ-่--ป---ังสว-ร--ิ-ครับ-/-คะ
ผ- / ด---- ไ-------------------------------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-เ-ื-อ-พ-า-ว-า-ป-น-ั-ส-ิ-ั-ิ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
0
p-----ì-c-ǎ--ma-------n-́u----------̂-b--n-m-------------á--k--́p-ká
p-----------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-t-n-n-́-a-p-a-w-w-̂-b-e---a-g-s-̀-w-́-r-́---r-́---a-
------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-néua-práw-wâ-bhen-mang-sà-wí-rát-kráp-ká
|
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar.
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-néua-práw-wâ-bhen-mang-sà-wí-rát-kráp-ká
|