Måtte du ringe efter en ambulance? |
کیا ت-----ا-م-و-ین- ک---لا-- ت-ا ؟
--- ت---- ا-------- ک- ب---- ت-- ؟-
-ی- ت-ھ-ں ا-م-و-ی-س ک- ب-ا-ا ت-ا ؟-
------------------------------------
کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟
0
ky- -u---- -m-ulanc---o-bu-a-----a?
k-- t----- a-------- k- b----- t---
k-a t-m-e- a-b-l-n-e k- b-l-n- t-a-
-----------------------------------
kya tumhen ambulance ko bulana tha?
|
Måtte du ringe efter en ambulance?
کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟
kya tumhen ambulance ko bulana tha?
|
Måtte du ringe efter lægen? |
کیا--مھ-- ڈاکٹ---و بلانا تھا ؟
--- ت---- ڈ---- ک- ب---- ت-- ؟-
-ی- ت-ھ-ں ڈ-ک-ر ک- ب-ا-ا ت-ا ؟-
--------------------------------
کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟
0
k-a --m--n d- ------a-a t--?
k-- t----- d- k- b----- t---
k-a t-m-e- d- k- b-l-n- t-a-
----------------------------
kya tumhen dr ko bulana tha?
|
Måtte du ringe efter lægen?
کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟
kya tumhen dr ko bulana tha?
|
Måtte du ringe efter politiet? |
--ا ----- پو-ی---و --ان- ----
--- ت---- پ---- ک- ب---- ت----
-ی- ت-ھ-ں پ-ل-س ک- ب-ا-ا ت-ا-
-------------------------------
کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟
0
k-a -umhe- p-l-c- -o-bu-an---h-?
k-- t----- p----- k- b----- t---
k-a t-m-e- p-l-c- k- b-l-n- t-a-
--------------------------------
kya tumhen police ko bulana tha?
|
Måtte du ringe efter politiet?
کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟
kya tumhen police ko bulana tha?
|
Har du telefonnummeret? Jeg har lige haft det. |
ک-ا-آ--کے پ-س--یلی--ن----- ---؟ ا--- تو----ے -ا- ت-ا--
--- آ- ک- پ-- ٹ------ ن--- ہ- ؟ ا--- ت- م--- پ-- ت-- --
-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ل-ف-ن ن-ب- ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
--------------------------------------------------------
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
ky--aap ---p-a-----e-h-ne--um-er ---? a--- t----r--paa--th- -
k-- a-- k- p--- t-------- n----- h--- a--- t- m--- p--- t-- -
k-a a-p k- p-a- t-l-p-o-e n-m-e- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------------------
kya aap ke paas telephone number hai? abhi to mere paas tha -
|
Har du telefonnummeret? Jeg har lige haft det.
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas telephone number hai? abhi to mere paas tha -
|
Har du adressen? Jeg har lige haft den. |
ک----- ک--پا----ہ-ہے ؟--ب---تو--ی-- --- -ھا -
--- آ- ک- پ-- پ-- ہ- ؟ ا--- ت- م--- پ-- ت-- --
-ی- آ- ک- پ-س پ-ہ ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
-----------------------------------------------
کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
k-a-aa--ke --a---at----i?-ab-- to---r- paas--ha--
k-- a-- k- p--- p--- h--- a--- t- m--- p--- t-- -
k-a a-p k- p-a- p-t- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------
kya aap ke paas pata hai? abhi to mere paas tha -
|
Har du adressen? Jeg har lige haft den.
کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas pata hai? abhi to mere paas tha -
|
Har du kortet over byen? Jeg har lige haft det. |
ک-ا آ- -----س--ہر -ا ن--- -ے-- -ب-ی--و می-ے --- -ھ---
--- آ- ک- پ-- ش-- ک- ن--- ہ- ؟ ا--- ت- م--- پ-- ت-- --
-ی- آ- ک- پ-س ش-ر ک- ن-ش- ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
-------------------------------------------------------
کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
k---a-- ke-p-a- -h-h-r k--n-qsha----? ab-i -o m-re pa---t----
k-- a-- k- p--- s----- k- n----- h--- a--- t- m--- p--- t-- -
k-a a-p k- p-a- s-e-a- k- n-q-h- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------------------
kya aap ke paas shehar ka naqsha hai? abhi to mere paas tha -
|
Har du kortet over byen? Jeg har lige haft det.
کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas shehar ka naqsha hai? abhi to mere paas tha -
|
Kom han til tiden? Han kunne ikke komme til tiden. |
--- و---قت -ر-آی- ؟-وہ-و-ت-پ--ن--- آ-کا تھ- -
--- و- و-- پ- آ-- ؟ و- و-- پ- ن--- آ--- ت-- --
-ی- و- و-ت پ- آ-ا ؟ و- و-ت پ- ن-ی- آ-ک- ت-ا --
-----------------------------------------------
کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -
0
k-a-w------- --r a-ya--woh----t ----n--- -saka-t-a--
k-- w-- w--- p-- a---- w-- w--- p-- n--- a---- t-- -
k-a w-h w-q- p-r a-y-? w-h w-q- p-r n-h- a-a-a t-a -
----------------------------------------------------
kya woh waqt par aaya? woh waqt par nahi asaka tha -
|
Kom han til tiden? Han kunne ikke komme til tiden.
کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -
kya woh waqt par aaya? woh waqt par nahi asaka tha -
|
Fandt han vej? Han kunne ikke finde vej. |
کیا---ے---س-ہ------- ؟-اس--ر-ستہ---ی--م- -ک- -ھا -
--- ا-- ر---- م- گ-- ؟ ا-- ر---- ن--- م- س-- ت-- --
-ی- ا-ے ر-س-ہ م- گ-ا ؟ ا-ے ر-س-ہ ن-ی- م- س-ا ت-ا --
----------------------------------------------------
کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -
0
kya ---- ----a mi--g-y-- -say ra----na-- -i- s--- -ha -
k-- u--- r---- m-- g---- u--- r---- n--- m-- s--- t-- -
k-a u-a- r-s-a m-l g-y-? u-a- r-s-a n-h- m-l s-k- t-a -
-------------------------------------------------------
kya usay rasta mil gaya? usay rasta nahi mil saka tha -
|
Fandt han vej? Han kunne ikke finde vej.
کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -
kya usay rasta mil gaya? usay rasta nahi mil saka tha -
|
Forstod han dig? Han kunne ikke forstå mig. |
کیا-و--تمھ------ھ----؟-مجھ- -- ن--ں سمج- -کا ت-- -
--- و- ت---- س--- گ--- م--- و- ن--- س--- س-- ت-- --
-ی- و- ت-ھ-ں س-ج- گ-ا- م-ھ- و- ن-ی- س-ج- س-ا ت-ا --
----------------------------------------------------
کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -
0
k-a-woh t--hen -am-j--ga--? -ujhe-w-h----i--am--h sa-- -----
k-- w-- t----- s----- g---- m---- w-- n--- s----- s--- t-- -
k-a w-h t-m-e- s-m-j- g-y-? m-j-e w-h n-h- s-m-j- s-k- t-a -
------------------------------------------------------------
kya woh tumhen samajh gaya? mujhe woh nahi samajh saka tha -
|
Forstod han dig? Han kunne ikke forstå mig.
کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -
kya woh tumhen samajh gaya? mujhe woh nahi samajh saka tha -
|
Hvorfor kunne du ikke komme til tiden? |
-م--ق- پر---وں نہی- - -ک---
-- و-- پ- ک--- ن--- آ س-- ؟-
-م و-ت پ- ک-و- ن-ی- آ س-ے ؟-
-----------------------------
تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟
0
t---wa-- -ar ----- -ah- a- -a--y?
t-- w--- p-- k---- n--- a- s-----
t-m w-q- p-r k-y-n n-h- a- s-k-y-
---------------------------------
tum waqt par kiyon nahi aa sakay?
|
Hvorfor kunne du ikke komme til tiden?
تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟
tum waqt par kiyon nahi aa sakay?
|
Hvorfor kunne du ikke finde vej? |
-- -------یو---ہی--مع----کر -کے -
-- ر---- ک--- ن--- م---- ک- س-- ؟-
-م ر-س-ہ ک-و- ن-ی- م-ل-م ک- س-ے ؟-
-----------------------------------
تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟
0
tum---s-a---yo----h- ma-oo----- ---ay?
t-- r---- k---- n--- m----- k-- s-----
t-m r-s-a k-y-n n-h- m-l-o- k-r s-k-y-
--------------------------------------
tum rasta kiyon nahi maloom kar sakay?
|
Hvorfor kunne du ikke finde vej?
تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟
tum rasta kiyon nahi maloom kar sakay?
|
Hvorfor kunne du ikke forstå ham? |
-م اس----و--نہ-- -م-ھ-سک---
-- ا-- ک--- ن--- س--- س-- ؟-
-م ا-ے ک-و- ن-ی- س-ج- س-ے ؟-
-----------------------------
تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟
0
tu--u--- ki-o- n-hi--am-j---ak--?
t-- u--- k---- n--- s----- s-----
t-m u-a- k-y-n n-h- s-m-j- s-k-y-
---------------------------------
tum usay kiyon nahi samajh sakay?
|
Hvorfor kunne du ikke forstå ham?
تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟
tum usay kiyon nahi samajh sakay?
|
Jeg kunne ikke komme til tiden, fordi der ikke kørte nogen bus. |
--- -ق- پ--ن--ں آ سک---یونک- -وئ---- -ہی--چل-ر---ت----
--- و-- پ- ن--- آ س-- ک----- ک--- ب- ن--- چ- ر-- ت-- --
-ی- و-ت پ- ن-ی- آ س-ا ک-و-ک- ک-ئ- ب- ن-ی- چ- ر-ی ت-ی --
--------------------------------------------------------
میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -
0
mei--w--- pa--n-hi -a-sa-- --un--y --i b-s nah- cha- rah----i--
m--- w--- p-- n--- a- s--- k------ k-- b-- n--- c--- r--- t-- -
m-i- w-q- p-r n-h- a- s-k- k-u-k-y k-i b-s n-h- c-a- r-h- t-i -
---------------------------------------------------------------
mein waqt par nahi aa saka kyunkay koi bas nahi chal rahi thi -
|
Jeg kunne ikke komme til tiden, fordi der ikke kørte nogen bus.
میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -
mein waqt par nahi aa saka kyunkay koi bas nahi chal rahi thi -
|
Jeg kunne ikke finde vejen, fordi jeg ikke havde et kort over byen. |
میں-ر--تہ-م---م -ہ-- -- سکا--ی--کہ --ر--پا- --شہ --ی---ھا -
--- ر---- م---- ن--- ک- س-- ک----- م--- پ-- ن--- ن--- ت-- --
-ی- ر-س-ہ م-ل-م ن-ی- ک- س-ا ک-و-ک- م-ر- پ-س ن-ش- ن-ی- ت-ا --
-------------------------------------------------------------
میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -
0
me-n-r-s-a--al-o- --h--ka--sa-a-k-u-k------e-pa-s-n-q-ha n-hi --a -
m--- r---- m----- n--- k-- s--- k------ m--- p--- n----- n--- t-- -
m-i- r-s-a m-l-o- n-h- k-r s-k- k-u-k-y m-r- p-a- n-q-h- n-h- t-a -
-------------------------------------------------------------------
mein rasta maloom nahi kar saka kyunkay mere paas naqsha nahi tha -
|
Jeg kunne ikke finde vejen, fordi jeg ikke havde et kort over byen.
میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -
mein rasta maloom nahi kar saka kyunkay mere paas naqsha nahi tha -
|
Jeg kunne ikke forstå ham, fordi musikken var så høj. |
--ں --ے--ہیں -مجھ سک--کیو-ک- --سی-- ت-----ی--
--- ا-- ن--- س--- س-- ک----- م----- ت-- ت-- --
-ی- ا-ے ن-ی- س-ج- س-ا ک-و-ک- م-س-ق- ت-ز ت-ی --
-----------------------------------------------
میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -
0
m--n u-a- ---i-s----- -a-----un--y-mo-ee-- -ai- --i--
m--- u--- n--- s----- s--- k------ m------ t--- t-- -
m-i- u-a- n-h- s-m-j- s-k- k-u-k-y m-s-e-i t-i- t-i -
-----------------------------------------------------
mein usay nahi samajh saka kyunkay moseeqi taiz thi -
|
Jeg kunne ikke forstå ham, fordi musikken var så høj.
میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -
mein usay nahi samajh saka kyunkay moseeqi taiz thi -
|
Jeg var nødt til at tage en taxa. |
مج-ے--ی--ی لی-- پڑ- -
---- ٹ---- ل--- پ-- --
-ج-ے ٹ-ک-ی ل-ن- پ-ی --
-----------------------
مجھے ٹیکسی لینی پڑی -
0
m-jh- t-x- -eni -a-- -
m---- t--- l--- p--- -
m-j-e t-x- l-n- p-r- -
----------------------
mujhe taxi leni pari -
|
Jeg var nødt til at tage en taxa.
مجھے ٹیکسی لینی پڑی -
mujhe taxi leni pari -
|
Jeg var nødt til at købe et kort over byen. |
مجھے--ی---ہر ک----ش- ----نا--ڑ---
---- ا-- ش-- ک- ن--- خ----- پ-- --
-ج-ے ا-ک ش-ر ک- ن-ش- خ-ی-ن- پ-ا --
-----------------------------------
مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -
0
m---e--i- n-q--a--hare---- p--a--
m---- a-- n----- k-------- p--- -
m-j-e a-k n-q-h- k-a-e-d-a p-r- -
---------------------------------
mujhe aik naqsha khareedna para -
|
Jeg var nødt til at købe et kort over byen.
مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -
mujhe aik naqsha khareedna para -
|
Jeg var nødt til at slukke for radioen. |
-جھے-ر-ڈی- -ند---ن- --ا--
---- ر---- ب-- ک--- پ-- --
-ج-ے ر-ڈ-و ب-د ک-ن- پ-ا --
---------------------------
مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -
0
muj-e ra-io ---- ---n--p-r---
m---- r---- b--- k---- p--- -
m-j-e r-d-o b-n- k-r-a p-r- -
-----------------------------
mujhe radio band karna para -
|
Jeg var nødt til at slukke for radioen.
مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -
mujhe radio band karna para -
|