Parlør

da Datid 3   »   te భూత కాలం 3

83 [treogfirs]

Datid 3

Datid 3

83 [ఎనభై మూడు]

83 [Enabhai mūḍu]

భూత కాలం 3

[Bhūta kālaṁ 3]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Telugu Afspil Yderligere
tale i telefonen ట--ి-ోన- చ---ం ట------- చ---- ట-ల-ఫ-న- చ-య-ం -------------- టెలిఫోన్ చేయడం 0
Ṭ-liphōn ------ṁ Ṭ------- c------ Ṭ-l-p-ō- c-y-ḍ-ṁ ---------------- Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
Jeg har talt i telefon. నేన- ---ి--న----స-ను న--- ట------- చ----- న-న- ట-ల-ఫ-న- చ-స-న- -------------------- నేను టెలిఫోన్ చేసాను 0
Nē-- ṭel----n-cēs-nu N--- ṭ------- c----- N-n- ṭ-l-p-ō- c-s-n- -------------------- Nēnu ṭeliphōn cēsānu
Jeg har talt i telefon hele tiden. న-------ప--ూ ఫ--- ---మ--్--డు-ూ-- ఉన్---ు న--- ఎ------ ఫ--- ల- మ----------- ఉ------ న-న- ఎ-్-ు-ూ ఫ-న- ల- మ-ట-ల-డ-త-న- ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------- నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను 0
Nēn- ----------n lō ----ā-utūn- -nn-nu N--- e----- p--- l- m---------- u----- N-n- e-p-ḍ- p-ō- l- m-ṭ-ā-u-ū-ē u-n-n- -------------------------------------- Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
spørge అడగ-ం అ---- అ-గ-ం ----- అడగటం 0
A-agaṭaṁ A------- A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
Jeg har spurgt. నే----డి-ా-ు న--- అ------ న-న- అ-ి-ా-ు ------------ నేను అడిగాను 0
N-n--a-igānu N--- a------ N-n- a-i-ā-u ------------ Nēnu aḍigānu
Jeg har altid spurgt. నేను ఎ----డూ-అ-ిగు-ూ-- --్---ు న--- ఎ------ అ-------- ఉ------ న-న- ఎ-్-ు-ూ అ-ి-ు-ూ-ే ఉ-్-ా-ు ------------------------------ నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను 0
Nē-u ep--ḍ- aḍig----ē-un--nu N--- e----- a-------- u----- N-n- e-p-ḍ- a-i-u-ū-ē u-n-n- ---------------------------- Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
fortælle చెప-పుట చ------ చ-ప-ప-ట ------- చెప్పుట 0
C-p--ṭa C------ C-p-u-a ------- Ceppuṭa
Jeg har fortalt. న----చెప్ప-ను న--- చ------- న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
Nēn- c-p---u N--- c------ N-n- c-p-ā-u ------------ Nēnu ceppānu
Jeg har fortalt hele historien. న--ు-----తం---ని చ-ప--ాను న--- మ----- క--- చ------- న-న- మ-త-త- క-న- చ-ప-ప-న- ------------------------- నేను మొత్తం కధని చెప్పాను 0
Nēn--m-------a---n--cep---u N--- m----- k------ c------ N-n- m-t-a- k-d-a-i c-p-ā-u --------------------------- Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
studere / læse lektier చ----ట చ----- చ-ు-ు- ------ చదువుట 0
Cad-v--a C------- C-d-v-ṭ- -------- Caduvuṭa
Jeg har studeret / læst lektier. న-న- --ి-ాను న--- చ------ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
N--- c-div-nu N--- c------- N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Jeg har studeret / læst lektier hele aftenen. నే---సా--త్రం---త-తం చ--వాను న--- స------- మ----- చ------ న-న- స-య-త-ర- మ-త-త- చ-ి-ా-ు ---------------------------- నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను 0
Nē-u s--an---- mo-t-ṁ--a--v--u N--- s-------- m----- c------- N-n- s-y-n-r-ṁ m-t-a- c-d-v-n- ------------------------------ Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
arbejde పన- చేయుట ప-- చ---- ప-ి చ-య-ట --------- పని చేయుట 0
P--i --yuṭa P--- c----- P-n- c-y-ṭ- ----------- Pani cēyuṭa
Jeg har arbejdet. న-ను --- చేసా-ు న--- ప-- చ----- న-న- ప-ి చ-స-న- --------------- నేను పని చేసాను 0
Nē-u------c----u N--- p--- c----- N-n- p-n- c-s-n- ---------------- Nēnu pani cēsānu
Jeg har arbejdet hele dagen. ర-జం-- -ే-----ి చేస--ు ర----- న--- ప-- చ----- ర-జ-త- న-న- ప-ి చ-స-న- ---------------------- రోజంతా నేను పని చేసాను 0
Rō-a-tā-nē-- pan- c-sānu R------ n--- p--- c----- R-j-n-ā n-n- p-n- c-s-n- ------------------------ Rōjantā nēnu pani cēsānu
spise తి--ట త---- త-న-ట ----- తినుట 0
Tin--a T----- T-n-ṭ- ------ Tinuṭa
Jeg har spist. న--ు-తి-్-ాను న--- త------- న-న- త-న-న-న- ------------- నేను తిన్నాను 0
N-nu-t-n--nu N--- t------ N-n- t-n-ā-u ------------ Nēnu tinnānu
Jeg har spist al maden. న--ు అన-నం మొత--ం-త-న్నా-ు న--- అ---- మ----- త------- న-న- అ-్-ం మ-త-త- త-న-న-న- -------------------------- నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను 0
N-nu a-na- m--t-- ti---nu N--- a---- m----- t------ N-n- a-n-ṁ m-t-a- t-n-ā-u ------------------------- Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -