Parlør

da Datid 4   »   ku Past tense 4

84 [fireogfirs]

Datid 4

Datid 4

84 [heştê û çar]

Past tense 4

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kurdisk (kurmanji) Afspil Yderligere
læse x---din x------ x-e-d-n ------- xwendin 0
Jeg har læst. M-- x----. M-- x----- M-n x-e-d- ---------- Min xwend. 0
Jeg har læst hele romanen. M-- --m-- hemî-x-e-d. M-- r---- h--- x----- M-n r-m-n h-m- x-e-d- --------------------- Min roman hemî xwend. 0
forstå fê- ----rn f-- k----- f-m k-r-r- ---------- fêm kirirn 0
Jeg har forstået. Mi---ê- k-r. M-- f-- k--- M-n f-m k-r- ------------ Min fêm kir. 0
Jeg har forstået hele teksten. M-- -e-- -emî --m --r. M-- m--- h--- f-- k--- M-n m-t- h-m- f-m k-r- ---------------------- Min metn hemî fêm kir. 0
svare Bers--and-n B---------- B-r-i-a-d-n ----------- Bersivandin 0
Jeg har svaret. Mi------iv d-. M-- b----- d-- M-n b-r-i- d-. -------------- Min bersiv da. 0
Jeg har svaret på alle spørgsmål. Min---mî -i-----rs--a---n. M-- h--- p--- b----------- M-n h-m- p-r- b-r-i-a-d-n- -------------------------- Min hemî pirs bersivandin. 0
Jeg ved det – jeg har vidst det. Ez v- dizan--- Mi---v -a--bû. E- v- d------- M-- e- z------ E- v- d-z-n-m- M-n e- z-n-b-. ----------------------------- Ez vê dizanim- Min ev zanibû. 0
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. Ez--ê -i-iv-s--- -i- -v niv-s-. E- v- d--------- M-- e- n------ E- v- d-n-v-s-m- M-n e- n-v-s-. ------------------------------- Ez vê dinivîsim- Min ev nivîsî. 0
Jeg hører det – jeg har hørt det. E- v----bi-î-----Min -v-bihî--. E- v- d--------- M-- e- b------ E- v- d-b-h-s-m- M-n e- b-h-s-. ------------------------------- Ez vê dibihîsim- Min ev bihîst. 0
Jeg henter det – jeg har hentet det. Ez-vê -erdigr----Mi- ev-w--girt. E- v- w--------- M-- e- w------- E- v- w-r-i-r-m- M-n e- w-r-i-t- -------------------------------- Ez vê werdigrim- Min ev wergirt. 0
Jeg tager det med – jeg har taget det med. E---- -înim--Mi- e-----. E- v- t----- M-- e- a--- E- v- t-n-m- M-n e- a-î- ------------------------ Ez vê tînim- Min ev anî. 0
Jeg køber det – jeg har købt det. E---ê d-kirim- M-n ev kirî. E- v- d------- M-- e- k---- E- v- d-k-r-m- M-n e- k-r-. --------------------------- Ez vê dikirim- Min ev kirî. 0
Jeg forventer det – jeg har forventet det. Ez -i ---da-v- m-- -- li-b-n-a vê b-m. E- l- b---- v- m-- E- l- b---- v- b--- E- l- b-n-a v- m-- E- l- b-n-a v- b-m- -------------------------------------- Ez li benda vê me- Ez li benda vê bûm. 0
Jeg forklarer det – jeg har forklaret det. Ez v--ra-e-d-kim- Mi--ev-r-ve-k-r. E- v- r--- d----- M-- e- r--- k--- E- v- r-v- d-k-m- M-n e- r-v- k-r- ---------------------------------- Ez vê rave dikim- Min ev rave kir. 0
Jeg kender det – jeg har kendt det. Ez-vê---s -i-----M-n--v-nas-k--. E- v- n-- d----- M-- e- n-- k--- E- v- n-s d-k-m- M-n e- n-s k-r- -------------------------------- Ez vê nas dikim- Min ev nas kir. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -