Parlør

da Datid 4   »   lt Praeitis 4

84 [fireogfirs]

Datid 4

Datid 4

84 [aštuoniasdešimt keturi]

Praeitis 4

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
læse s----y-i s------- s-a-t-t- -------- skaityti 0
Jeg har læst. (-š)-skaič-au. (--- s-------- (-š- s-a-č-a-. -------------- (Aš) skaičiau. 0
Jeg har læst hele romanen. (-š--persk-ič-au --są ----ną. (--- p---------- v--- r------ (-š- p-r-k-i-i-u v-s- r-m-n-. ----------------------------- (Aš) perskaičiau visą romaną. 0
forstå s--rasti s------- s-p-a-t- -------- suprasti 0
Jeg har forstået. (A-) -up-a-a-. (--- s-------- (-š- s-p-a-a-. -------------- (Aš) supratau. 0
Jeg har forstået hele teksten. (A-)-s---atau -is--t-ks-ą. (--- s------- v--- t------ (-š- s-p-a-a- v-s- t-k-t-. -------------------------- (Aš) supratau visą tekstą. 0
svare a-sa-y-i a------- a-s-k-t- -------- atsakyti 0
Jeg har svaret. (A-- a-s-----. (--- a-------- (-š- a-s-k-a-. -------------- (Aš) atsakiau. 0
Jeg har svaret på alle spørgsmål. (A----tsa-i-u į -isus -lausi--s. (--- a------- į v---- k--------- (-š- a-s-k-a- į v-s-s k-a-s-m-s- -------------------------------- (Aš) atsakiau į visus klausimus. 0
Jeg ved det – jeg har vidst det. (-š)-t---žin-u-—----- tai ži--j-u. (--- t-- ž---- — (--- t-- ž------- (-š- t-i ž-n-u — (-š- t-i ž-n-j-u- ---------------------------------- (Aš) tai žinau — (aš) tai žinojau. 0
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. (--- -ai ----u - -----t-- p-ra-i--. (--- t-- r---- — (--- t-- p-------- (-š- t-i r-š-u — (-š- t-i p-r-š-a-. ----------------------------------- (Aš) tai rašau — (aš) tai parašiau. 0
Jeg hører det – jeg har hørt det. (----tai gi-dž-- --(aš--t-i --rd-ja-. (--- t-- g------ — (--- t-- g-------- (-š- t-i g-r-ž-u — (-š- t-i g-r-ė-a-. ------------------------------------- (Aš) tai girdžiu — (aš) tai girdėjau. 0
Jeg henter det – jeg har hentet det. (--) ----atn-šu — --š--tai at--š---. (--- t-- a----- — (--- t-- a-------- (-š- t-i a-n-š- — (-š- t-i a-n-š-a-. ------------------------------------ (Aš) tai atnešu — (aš) tai atnešiau. 0
Jeg tager det med – jeg har taget det med. (A-)-----at-in-š- --(-š) ta--at---ešia-. (--- t-- a------- — (--- t-- a---------- (-š- t-i a-s-n-š- — (-š- t-i a-s-n-š-a-. ---------------------------------------- (Aš) tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau. 0
Jeg køber det – jeg har købt det. (Aš---a--pe--u — (aš- --i nupi--au. (--- t-- p---- — (--- t-- n-------- (-š- t-i p-r-u — (-š- t-i n-p-r-a-. ----------------------------------- (Aš) tai perku — (aš) tai nupirkau. 0
Jeg forventer det – jeg har forventet det. A--t----ki-o-i-— a- to -i-ėj---i. A- t- t------- — a- t- t--------- A- t- t-k-u-s- — a- t- t-k-j-u-i- --------------------------------- Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi. 0
Jeg forklarer det – jeg har forklaret det. (A-) t-- aišk-n- —-(-š)---i -a-----n--. (--- t-- a------ — (--- t-- p---------- (-š- t-i a-š-i-u — (-š- t-i p-a-š-i-a-. --------------------------------------- (Aš) tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau. 0
Jeg kender det – jeg har kendt det. (A-- tai -a-įs-u --ži-a--- (--- ------žin---u / --no--u. (--- t-- p------ / ž---- — (--- t-- p-------- / ž------- (-š- t-i p-ž-s-u / ž-n-u — (-š- t-i p-ž-n-j-u / ž-n-j-u- -------------------------------------------------------- (Aš) tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -