Hvor meget har du drukket? |
כמה שתית-
--- ש-----
-מ- ש-י-?-
-----------
כמה שתית?
0
k--a- s---ita-----it?
k---- s--------------
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
|
Hvor meget har du drukket?
כמה שתית?
kamah shatita/shatit?
|
Hvor meget har du arbejdet? |
--ה---דת?
--- ע-----
-מ- ע-ד-?-
-----------
כמה עבדת?
0
ka-------det---vadet?
k---- a--------------
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
|
Hvor meget har du arbejdet?
כמה עבדת?
kamah avadeta/avadet?
|
Hvor meget har du skrevet? |
--- -תבת-
--- כ-----
-מ- כ-ב-?-
-----------
כמה כתבת?
0
ka-ah-k--av--/--t-v-?
k---- k--------------
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
|
Hvor meget har du skrevet?
כמה כתבת?
kamah katavta/katavt?
|
Hvordan har du sovet? |
--ך ----?
--- י-----
-י- י-נ-?-
-----------
איך ישנת?
0
eykh--a-han--/y-s--nt?
e--- y----------------
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
|
Hvordan har du sovet?
איך ישנת?
eykh yashanta/yashant?
|
Hvordan har du bestået prøven? |
איך הצ-ח- ב-----?
--- ה---- ב-------
-י- ה-ל-ת ב-ח-נ-?-
-------------------
איך הצלחת בבחינה?
0
e-kh h-t-lax-a--itsl-x- --b--n--?
e--- h----------------- b--------
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Hvordan har du bestået prøven?
איך הצלחת בבחינה?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Hvordan har du fundet vej? |
א---מצא---ת----ך?
--- מ--- א- ה-----
-י- מ-א- א- ה-ר-?-
-------------------
איך מצאת את הדרך?
0
e-k- -a--a'ta/mat------- -a-----h?
e--- m--------------- e- h--------
e-k- m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-d-r-k-?
----------------------------------
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
Hvordan har du fundet vej?
איך מצאת את הדרך?
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
Hvem har du snakket med? |
ע---י ש-----
-- מ- ש------
-ם מ- ש-ח-ת-
--------------
עם מי שוחחת?
0
im -i--so-ax---s-ox--t?
i- m- s----------------
i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-?
-----------------------
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
Hvem har du snakket med?
עם מי שוחחת?
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
Hvem har du en aftale med? |
-ם מי------פגיש--
-- מ- ק--- פ------
-ם מ- ק-ע- פ-י-ה-
-------------------
עם מי קבעת פגישה?
0
i- m--qav-'----a---- p--s-a-?
i- m- q------------- p-------
i- m- q-v-'-a-q-v-'- p-i-h-h-
-----------------------------
im mi qava'ta/qava't pgishah?
|
Hvem har du en aftale med?
עם מי קבעת פגישה?
im mi qava'ta/qava't pgishah?
|
Hvem har du fejret fødselsdag med? |
-ם-מ--ח-גת יו- ה-לד--
-- מ- ח--- י-- ה------
-ם מ- ח-ג- י-ם ה-ל-ת-
-----------------------
עם מי חגגת יום הולדת?
0
im mi xag-g--/--g-g----- h-l----?
i- m- x------------- y-- h-------
i- m- x-g-g-a-x-g-g- y-m h-l-d-t-
---------------------------------
im mi xagagta/xagagt yom huledet?
|
Hvem har du fejret fødselsdag med?
עם מי חגגת יום הולדת?
im mi xagagta/xagagt yom huledet?
|
Hvor har du været? |
ה--- -יי--
---- ה-----
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
h-y---n--a----hai-?
h------ h----------
h-y-h-n h-i-a-h-i-?
-------------------
heykhan haita/hait?
|
Hvor har du været?
היכן היית?
heykhan haita/hait?
|
Hvor har du boet? |
---ן --גו-ר-?
---- ה--------
-י-ן ה-ג-ר-ת-
---------------
היכן התגוררת?
0
heyk--n h-------ta-hitg--ar-?
h------ h--------------------
h-y-h-n h-t-o-a-t-/-i-g-r-r-?
-----------------------------
heykhan hitgorarta/hitgorart?
|
Hvor har du boet?
היכן התגוררת?
heykhan hitgorarta/hitgorart?
|
Hvor har du arbejdet? |
-יכ--עב-ת-
---- ע-----
-י-ן ע-ד-?-
------------
היכן עבדת?
0
heyk-an-a-ad-t-/-v-de-?
h------ a--------------
h-y-h-n a-a-e-a-a-a-e-?
-----------------------
heykhan avadeta/avadet?
|
Hvor har du arbejdet?
היכן עבדת?
heykhan avadeta/avadet?
|
Hvad har du anbefalet? |
ע--מה--מלצת-
-- מ- ה------
-ל מ- ה-ל-ת-
--------------
על מה המלצת?
0
al--a---iml-t----h----t-t?
a- m-- h------------------
a- m-h h-m-a-s-a-h-m-a-s-?
--------------------------
al mah himlatsta/himlatst?
|
Hvad har du anbefalet?
על מה המלצת?
al mah himlatsta/himlatst?
|
Hvad har du spist? |
-ה---לת?
-- א-----
-ה א-ל-?-
----------
מה אכלת?
0
ma-----al--/-k-a--?
m-- a--------------
m-h a-h-l-a-a-h-l-?
-------------------
mah akhalta/akhalt?
|
Hvad har du spist?
מה אכלת?
mah akhalta/akhalt?
|
Hvad har du fundet ud af? |
-ה -ו-י--
-- ח------
-ה ח-ו-ת-
-----------
מה חווית?
0
m-h --w-t---a---?
m-- x------------
m-h x-w-t-/-a-i-?
-----------------
mah xawita/xawit?
|
Hvad har du fundet ud af?
מה חווית?
mah xawita/xawit?
|
Hvor hurtigt har du kørt? |
ב-י-ו---י-ות נ--ת?
----- מ----- נ-----
-א-ז- מ-י-ו- נ-ע-?-
--------------------
באיזו מהירות נסעת?
0
be-ey-o-m--i--t n-----a--as-'t?
b------ m------ n--------------
b-'-y-o m-h-r-t n-s-'-a-n-s-'-?
-------------------------------
be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
|
Hvor hurtigt har du kørt?
באיזו מהירות נסעת?
be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
|
Hvor længe har du fløjet? |
-מה---ן ט--?
--- ז-- ט----
-מ- ז-ן ט-ת-
--------------
כמה זמן טסת?
0
ka--h--man ---t-/----?
k---- z--- t----------
k-m-h z-a- t-s-a-t-s-?
----------------------
kamah zman tasta/tast?
|
Hvor længe har du fløjet?
כמה זמן טסת?
kamah zman tasta/tast?
|
Hvor højt har du sprunget? |
כ-ה -ב-ה ק--ת?
--- ג--- ק-----
-מ- ג-ו- ק-צ-?-
----------------
כמה גבוה קפצת?
0
k--a--gavoha --fa-----q-fa---?
k---- g----- q----------------
k-m-h g-v-h- q-f-t-t-/-a-a-s-?
------------------------------
kamah gavoha qafatsta/qafatst?
|
Hvor højt har du sprunget?
כמה גבוה קפצת?
kamah gavoha qafatsta/qafatst?
|