Parlør

da Imperativ 1   »   lv Vēlējuma izteiksme 1

89 [niogfirs]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [astoņdesmit deviņi]

Vēlējuma izteiksme 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Lettisk Afspil Yderligere
Du er så doven! – Vær dog ikke så doven! T- -si--lin---– ne-si--a-- t-- -li---! T- e-- s----- – n---- t--- t-- s------ T- e-i s-i-k- – n-e-i t-č- t-k s-i-k-! -------------------------------------- Tu esi slinks – neesi taču tik slinks! 0
Du sover så længe! – Sov dog ikke så længe! T- ---i-t-k-ilgi – -e---i -aču---k i---! T- g--- t-- i--- – n----- t--- t-- i---- T- g-l- t-k i-g- – n-g-l- t-č- t-k i-g-! ---------------------------------------- Tu guli tik ilgi – neguli taču tik ilgi! 0
Du kommer så for sent – kom dog ikke så sent! T----c --k-v-l--– nen-c -ač--tik-v--u! T- n-- t-- v--- – n---- t--- t-- v---- T- n-c t-k v-l- – n-n-c t-č- t-k v-l-! -------------------------------------- Tu nāc tik vēlu – nenāc taču tik vēlu! 0
Du griner så højt! – Grin dog ikke så højt Tu smej-es tik -k----–-nesm--ies-tač--ti- ----i! T- s------ t-- s---- – n-------- t--- t-- s----- T- s-e-i-s t-k s-a-i – n-s-e-i-s t-č- t-k s-a-i- ------------------------------------------------ Tu smejies tik skaļi – nesmejies taču tik skaļi! 0
Du taler så lavt – tal dog ikke så lavt! T--run--t-k -lus--– -eru-ā--a-u-ti- --u--! T- r--- t-- k---- – n----- t--- t-- k----- T- r-n- t-k k-u-u – n-r-n- t-č- t-k k-u-u- ------------------------------------------ Tu runā tik klusu – nerunā taču tik klusu! 0
Du drikker for meget – drik dog ikke så meget! T---z---p---k---u-z-– n----r taču t-----u--! T- d--- p---- d---- – n----- t--- t-- d----- T- d-e- p-r-k d-u-z – n-d-e- t-č- t-k d-u-z- -------------------------------------------- Tu dzer pārāk daudz – nedzer taču tik daudz! 0
Du ryger for meget – ryg dog ikke så meget! T--s-ē---pār---dau-- – --s--ķē-taču-tik-dau--! T- s---- p---- d---- – n------ t--- t-- d----- T- s-ē-ē p-r-k d-u-z – n-s-ē-ē t-č- t-k d-u-z- ---------------------------------------------- Tu smēķē pārāk daudz – nesmēķē taču tik daudz! 0
Du arbejder for meget – arbejd dog ikke så meget! T--s-r----pā--k dau-----n----ād- ta-u-ti- --udz! T- s----- p---- d---- – n------- t--- t-- d----- T- s-r-d- p-r-k d-u-z – n-s-r-d- t-č- t-k d-u-z- ------------------------------------------------ Tu strādā pārāk daudz – nestrādā taču tik daudz! 0
Du kører så hurtigt – kør dog ikke så hurtigt! Tu---auc-t------i –----r-uc t-č- --k ātr-! T- b---- t-- ā--- – n------ t--- t-- ā---- T- b-a-c t-k ā-r- – n-b-a-c t-č- t-k ā-r-! ------------------------------------------ Tu brauc tik ātri – nebrauc taču tik ātri! 0
Stå op, hr. Müller! P-----iet-es, ----e-a ---gs! P------------ M------ k----- P-e-e-i-t-e-, M-l-e-a k-n-s- ---------------------------- Piecelieties, Millera kungs! 0
Sæt dig, hr. Müller! Ap--di-ti--, M--lera ku-gs! A----------- M------ k----- A-s-d-e-i-s- M-l-e-a k-n-s- --------------------------- Apsēdieties, Millera kungs! 0
Bliv siddende hr. Müller! P--iecie- s-ža-----l--r- --n--! P-------- s----- M------ k----- P-l-e-i-t s-ž-m- M-l-e-a k-n-s- ------------------------------- Palieciet sēžam, Millera kungs! 0
Vær tålmodig! E--e--p-----ī-a! E---- p--------- E-i-t p-c-e-ī-a- ---------------- Esiet pacietīga! 0
Tag dig tid! N--t-i-z------! N-------------- N-s-e-d-i-t-e-! --------------- Nesteidzieties! 0
Vent et øjeblik! P---idi-t-a-um--kl-! P-------- a--------- P-g-i-i-t a-u-i-k-i- -------------------- Pagaidiet acumirkli! 0
Vær forsigtig! Es----piesa-dz-ga! E---- p----------- E-i-t p-e-a-d-ī-a- ------------------ Esiet piesardzīga! 0
Vær punktlig! E--e---re--z-! E---- p------- E-i-t p-e-ī-a- -------------- Esiet precīza! 0
Vær ikke dum! Ne---et m-ļķe! N------ m----- N-e-i-t m-ļ-e- -------------- Neesiet muļķe! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -