Parlør

da Bisætninger med ”at” 2   »   pl Zdania podrzędne z że 2

92 [tooghalvfems]

Bisætninger med ”at” 2

Bisætninger med ”at” 2

92 [dziewięćdziesiąt dwa]

Zdania podrzędne z że 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Det irriterer mig, at du snorker. De-er---- --i-- ż----r-pi--z. D-------- m---- ż- c--------- D-n-r-u-e m-i-, ż- c-r-p-e-z- ----------------------------- Denerwuje mnie, że chrapiesz. 0
Det irriterer mig, at du drikker så meget øl. Den----je -n--- -e-p--esz---- d-żo p--a. D-------- m---- ż- p----- t-- d--- p---- D-n-r-u-e m-i-, ż- p-j-s- t-k d-ż- p-w-. ---------------------------------------- Denerwuje mnie, że pijesz tak dużo piwa. 0
Det irriterer mig, at du kommer så sent. De-e-w-je--n----ż---i- sp----asz. D-------- m---- ż- s-- s--------- D-n-r-u-e m-i-, ż- s-ę s-ó-n-a-z- --------------------------------- Denerwuje mnie, że się spóźniasz. 0
Jeg tror, at han har brug for en læge. U-aża-,-ż--on-p-t-ze-u-e-lekar--. U------ ż- o- p--------- l------- U-a-a-, ż- o- p-t-z-b-j- l-k-r-a- --------------------------------- Uważam, że on potrzebuje lekarza. 0
Jeg tror, at han er syg. U--ż--,-że on ---t-ch-r-. U------ ż- o- j--- c----- U-a-a-, ż- o- j-s- c-o-y- ------------------------- Uważam, że on jest chory. 0
Jeg tror, at han sover nu. Uwa-a-,--e--n-teraz----. U------ ż- o- t---- ś--- U-a-a-, ż- o- t-r-z ś-i- ------------------------ Uważam, że on teraz śpi. 0
Vi håber, at han gifter sig med vores datter. M-my----zie-ę- że-o- o-en- s-- - -a-zą-cór--. M--- n-------- ż- o- o---- s-- z n---- c----- M-m- n-d-i-j-, ż- o- o-e-i s-ę z n-s-ą c-r-ą- --------------------------------------------- Mamy nadzieję, że on ożeni się z naszą córką. 0
Vi håber, at han har mange penge. Mam- ---zie-ę- -- ----a du-o-----ię-z-. M--- n-------- ż- o- m- d--- p--------- M-m- n-d-i-j-, ż- o- m- d-ż- p-e-i-d-y- --------------------------------------- Mamy nadzieję, że on ma dużo pieniędzy. 0
Vi håber, at han er millionær. Mamy-n---ie--, ----n jes--m---one---. M--- n-------- ż- o- j--- m---------- M-m- n-d-i-j-, ż- o- j-s- m-l-o-e-e-. ------------------------------------- Mamy nadzieję, że on jest milionerem. 0
Jeg har hørt, at din kone var med i en ulykke. S-ysza--m------sz-ł-m--ż- ---ja -o-a miał- w--adek. S-------- / S--------- ż- t---- ż--- m---- w------- S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- t-o-a ż-n- m-a-a w-p-d-k- --------------------------------------------------- Słyszałem / Słyszałam, że twoja żona miała wypadek. 0
Jeg har hørt, at hun ligger på sygehuset. Sł-szał---/----szałam, -e (---)-l--- w-szpi-a-u. S-------- / S--------- ż- (---- l--- w s-------- S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- (-n-) l-ż- w s-p-t-l-. ------------------------------------------------ Słyszałem / Słyszałam, że (ona) leży w szpitalu. 0
Jeg har hørt, at din bil er totalskadet. Sły-załem ---ły-zał-m--że--w--- ---o j--t -u--ł-i--znis-cz--e. S-------- / S--------- ż- t---- a--- j--- z------- z---------- S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- t-o-e a-t- j-s- z-p-ł-i- z-i-z-z-n-. -------------------------------------------------------------- Słyszałem / Słyszałam, że twoje auto jest zupełnie zniszczone. 0
Det glæder mig, at du er kommet. Ci-s-y--nie- -----n--rzy-z-dł-/-p-ni--rz--zła. C----- m---- ż- p-- p-------- / p--- p-------- C-e-z- m-i-, ż- p-n p-z-s-e-ł / p-n- p-z-s-ł-. ---------------------------------------------- Cieszy mnie, że pan przyszedł / pani przyszła. 0
Det glæder mig, at du er interesseret. C-eszy-mni-,-ż- j-st pa--/ --ni------er----a-y-/ z-i-t-r-----n-. C----- m---- ż- j--- p-- / p--- z------------- / z-------------- C-e-z- m-i-, ż- j-s- p-n / p-n- z-i-t-r-s-w-n- / z-i-t-r-s-w-n-. ---------------------------------------------------------------- Cieszy mnie, że jest pan / pani zainteresowany / zainteresowana. 0
Det glæder mig, at du vil købe huset. Cie--y mnie, -- --ce-pa--/-------up-- --- -o-. C----- m---- ż- c--- p-- / p--- k---- t-- d--- C-e-z- m-i-, ż- c-c- p-n / p-n- k-p-ć t-n d-m- ---------------------------------------------- Cieszy mnie, że chce pan / pani kupić ten dom. 0
Jeg er bange for, at den sidste bus allerede er kørt. O--wi-m---ę, ż- ost---i -u--bu- --- odje--a-. O------ s--- ż- o------ a------ j-- o-------- O-a-i-m s-ę- ż- o-t-t-i a-t-b-s j-ż o-j-c-a-. --------------------------------------------- Obawiam się, że ostatni autobus już odjechał. 0
Jeg er bange for, at vi er nødt til at tage en taxa. O-aw-a--się,-ż- mu--m----ią- tak----ę. O------ s--- ż- m----- w---- t-------- O-a-i-m s-ę- ż- m-s-m- w-i-ć t-k-ó-k-. -------------------------------------- Obawiam się, że musimy wziąć taksówkę. 0
Jeg er bange for, at jeg ikke har nogen penge har med. O-a-i-----ę,--e -ie---m-p-z- so-i- -i--i---y. O------ s--- ż- n-- m-- p--- s---- p--------- O-a-i-m s-ę- ż- n-e m-m p-z- s-b-e p-e-i-d-y- --------------------------------------------- Obawiam się, że nie mam przy sobie pieniędzy. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -