Hvornår holdt hun op med at arbejde? |
ఎప-----ు-డి --ె --- ప-------ం-ల--ు?
ఎ---------- ఆ-- ఇ-- ప-- చ---- ల----
ఎ-్-ట-న-ం-ి ఆ-ె ఇ-క ప-ి చ-య-ం ల-ద-?
-----------------------------------
ఎప్పటినుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు?
0
Epp-ṭ-nuṇ-i --e-i-ka pan- --y--a- ----?
E---------- ā-- i--- p--- c------ l----
E-p-ṭ-n-ṇ-i ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-?
---------------------------------------
Eppaṭinuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu?
|
Hvornår holdt hun op med at arbejde?
ఎప్పటినుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు?
Eppaṭinuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu?
|
Efter deres bryllup? |
ఆమ--పె--ళైన-గ్గ-నుం-ా?
ఆ-- ప-----------------
ఆ-ె ప-ళ-ళ-న-గ-గ-న-ం-ా-
----------------------
ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండా?
0
Āme--e-ḷai-ad-g-ar-n-ṇ--?
Ā-- p--------------------
Ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ-?
-------------------------
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍā?
|
Efter deres bryllup?
ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండా?
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍā?
|
Ja, hun holdt op med at arbejde, da hun blev gift. |
అ--ను, --- -------దగ-గరన-ం-ి---ె--ంక -న--చే-డ--లే-ు
అ----- ఆ-- ప---------------- ఆ-- ఇ-- ప-- చ---- ల---
అ-ు-ు- ఆ-ె ప-ళ-ళ-న-గ-గ-న-ం-ి ఆ-ె ఇ-క ప-ి చ-య-ం ల-ద-
---------------------------------------------------
అవును, ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు
0
Av--u--ā-- pe-ḷa---d-gg-r-n-ṇḍ- ----iṅ-- -an- cēyaḍa---ē-u
A----- ā-- p------------------- ā-- i--- p--- c------ l---
A-u-u- ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ- ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
----------------------------------------------------------
Avunu, āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
|
Ja, hun holdt op med at arbejde, da hun blev gift.
అవును, ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు
Avunu, āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
|
Efter hun blev gift, har hun ikke arbejdet. |
ఆమ- ---్ళై-దగ-గరన--డి-ఆ-- -ం--పని చ-య---ల--ు
ఆ-- ప---------------- ఆ-- ఇ-- ప-- చ---- ల---
ఆ-ె ప-ళ-ళ-న-గ-గ-న-ం-ి ఆ-ె ఇ-క ప-ి చ-య-ం ల-ద-
--------------------------------------------
ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు
0
Ā-e-peḷḷa-n--------n-ṇ-i --- ---- pa---cē-a-aṁ l-du
Ā-- p------------------- ā-- i--- p--- c------ l---
Ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ- ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
---------------------------------------------------
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
|
Efter hun blev gift, har hun ikke arbejdet.
ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
|
Fra de mødte hinanden, har de været lykkelige. |
వాళ్ళ- ఒ-ర-న--రు----స--ు--న---టిను-చి,-వ-ళ-ళ- --తో-ం-- --్న-రు
వ----- ఒ-------- క-------------------- వ----- స------- ఉ------
వ-ళ-ళ- ఒ-ర-న-క-ు క-ు-ు-ు-్-ప-ప-ి-ు-చ-, వ-ళ-ళ- స-త-ష-గ- ఉ-్-ా-ు
--------------------------------------------------------------
వాళ్ళు ఒకరినొకరు కలుసుకున్నప్పటినుంచి, వాళ్ళు సంతోషంగా ఉన్నారు
0
Vāḷḷu o-ar-n--a-u k--u---un-a-p--i--n̄c-- vā---------ṣaṅgā----ā-u
V---- o---------- k---------------------- v---- s--------- u-----
V-ḷ-u o-a-i-o-a-u k-l-s-k-n-a-p-ṭ-n-n-c-, v-ḷ-u s-n-ō-a-g- u-n-r-
-----------------------------------------------------------------
Vāḷḷu okarinokaru kalusukunnappaṭinun̄ci, vāḷḷu santōṣaṅgā unnāru
|
Fra de mødte hinanden, har de været lykkelige.
వాళ్ళు ఒకరినొకరు కలుసుకున్నప్పటినుంచి, వాళ్ళు సంతోషంగా ఉన్నారు
Vāḷḷu okarinokaru kalusukunnappaṭinun̄ci, vāḷḷu santōṣaṅgā unnāru
|
Efter de har fået børn, går de sjældent ud. |
వాళ్--ి పి---లు ఉన్నా-ు, అం-ు-----ు-ుగ- బయటకి వెళ--ా-ు
వ------ ప------ ఉ------- అ----- అ------ బ---- వ-------
వ-ళ-ళ-ి ప-ల-ల-ు ఉ-్-ా-ు- అ-ద-క- అ-ు-ు-ా బ-ట-ి వ-ళ-త-ర-
------------------------------------------------------
వాళ్ళకి పిల్లలు ఉన్నారు, అందుకే అరుదుగా బయటకి వెళ్తారు
0
Vāḷḷ-ki--i----- unnāru-----ukē -rudu-------ṭak- -e-t-ru
V------ p------ u------ a----- a------ b------- v------
V-ḷ-a-i p-l-a-u u-n-r-, a-d-k- a-u-u-ā b-y-ṭ-k- v-ḷ-ā-u
-------------------------------------------------------
Vāḷḷaki pillalu unnāru, andukē arudugā bayaṭaki veḷtāru
|
Efter de har fået børn, går de sjældent ud.
వాళ్ళకి పిల్లలు ఉన్నారు, అందుకే అరుదుగా బయటకి వెళ్తారు
Vāḷḷaki pillalu unnāru, andukē arudugā bayaṭaki veḷtāru
|
Hvornår taler hun i telefonen? |
ఆమ- ఎ---ుడు---ల్ /----- -ేస్త----?
ఆ-- ఎ------ క--- / ఫ--- చ---------
ఆ-ె ఎ-్-ు-ు క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ం-ి-
----------------------------------
ఆమె ఎప్పుడు కాల్ / ఫోన్ చేస్తుంది?
0
Ām- ep---- -ā-/ --ōn --s-----?
Ā-- e----- k--- p--- c--------
Ā-e e-p-ḍ- k-l- p-ō- c-s-u-d-?
------------------------------
Āme eppuḍu kāl/ phōn cēstundi?
|
Hvornår taler hun i telefonen?
ఆమె ఎప్పుడు కాల్ / ఫోన్ చేస్తుంది?
Āme eppuḍu kāl/ phōn cēstundi?
|
Under kørslen? |
బ-డీ నడు-ుత---నప్---ా?
బ--- న----------------
బ-డ- న-ు-ు-ు-్-ప-ప-డ-?
----------------------
బండీ నడుపుతున్నప్పుడా?
0
Baṇḍ--naḍu-ut-n----uḍā?
B---- n----------------
B-ṇ-ī n-ḍ-p-t-n-a-p-ḍ-?
-----------------------
Baṇḍī naḍuputunnappuḍā?
|
Under kørslen?
బండీ నడుపుతున్నప్పుడా?
Baṇḍī naḍuputunnappuḍā?
|
Ja, mens hun kører bil. |
అ-ును,---ె--ం-------ుత---------ే
అ----- ఆ-- బ--- న---------------
అ-ు-ు- ఆ-ె బ-డ- న-ు-ు-ు-్-ప-ప-డ-
--------------------------------
అవును, ఆమె బండీ నడుపుతున్నప్పుడే
0
A-u----ā-e-b-ṇḍ--n-ḍu--tu-n-ppu-ē
A----- ā-- b---- n---------------
A-u-u- ā-e b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-n-a-p-ḍ-
---------------------------------
Avunu, āme baṇḍī naḍuputunnappuḍē
|
Ja, mens hun kører bil.
అవును, ఆమె బండీ నడుపుతున్నప్పుడే
Avunu, āme baṇḍī naḍuputunnappuḍē
|
Hun taler i telefon, mens hun kører bil. |
ఆమ- బండీ--డు-ు-ున-నప్-ుడే -మె--ాల్ - -ోన---ేస్త--ది
ఆ-- బ--- న--------------- ఆ-- క--- / ఫ--- చ--------
ఆ-ె బ-డ- న-ు-ు-ు-్-ప-ప-డ- ఆ-ె క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ం-ి
---------------------------------------------------
ఆమె బండీ నడుపుతున్నప్పుడే ఆమె కాల్ / ఫోన్ చేస్తుంది
0
Ām- --ṇ-- n--u-ut----p---- ām- --l- -h---c-s----i
Ā-- b---- n--------------- ā-- k--- p--- c-------
Ā-e b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-n-a-p-ḍ- ā-e k-l- p-ō- c-s-u-d-
-------------------------------------------------
Āme baṇḍī naḍuputunnappuḍē āme kāl/ phōn cēstundi
|
Hun taler i telefon, mens hun kører bil.
ఆమె బండీ నడుపుతున్నప్పుడే ఆమె కాల్ / ఫోన్ చేస్తుంది
Āme baṇḍī naḍuputunnappuḍē āme kāl/ phōn cēstundi
|
Hun ser fjernsyn, mens hun stryger. |
ఆ-ె ఇస్త్ర--చ--్-ున్---ప--ు టీ.వ-.-చ--్----ి
ఆ-- ఇ------ చ-------------- ట----- చ--------
ఆ-ె ఇ-్-్-ీ చ-స-త-న-న-్-ు-ు ట-.-ీ- చ-స-త-ం-ి
--------------------------------------------
ఆమె ఇస్త్రీ చేస్తున్నప్పుడు టీ.వీ. చూస్తుంది
0
Ām--is--- cē-------p--u --.Vī----stun-i
Ā-- i---- c------------ ṭ----- C-------
Ā-e i-t-ī c-s-u-n-p-u-u ṭ-.-ī- C-s-u-d-
---------------------------------------
Āme istrī cēstunnappuḍu ṭī.Vī. Cūstundi
|
Hun ser fjernsyn, mens hun stryger.
ఆమె ఇస్త్రీ చేస్తున్నప్పుడు టీ.వీ. చూస్తుంది
Āme istrī cēstunnappuḍu ṭī.Vī. Cūstundi
|
Hun lytter til musik, mens hun laver sine lektier. |
ఆమ--ప-ి-----త-న-నప-ప--ు--్--జిక- --ంట-ంది
ఆ-- ప-- చ-------------- మ------- వ-------
ఆ-ె ప-ి చ-స-త-న-న-్-ు-ు మ-య-జ-క- వ-ం-ు-ద-
-----------------------------------------
ఆమె పని చేస్తున్నప్పుడు మ్యూజిక్ వింటుంది
0
Ām- -----c-s--n------- -------viṇ--n-i
Ā-- p--- c------------ m----- v-------
Ā-e p-n- c-s-u-n-p-u-u m-ū-i- v-ṇ-u-d-
--------------------------------------
Āme pani cēstunnappuḍu myūjik viṇṭundi
|
Hun lytter til musik, mens hun laver sine lektier.
ఆమె పని చేస్తున్నప్పుడు మ్యూజిక్ వింటుంది
Āme pani cēstunnappuḍu myūjik viṇṭundi
|
Jeg kan ikke se noget, når jeg ikke har briller på. |
నా వ-్ద కళ్------- లే-ప్ప--- --ను---ీ-చూడలేను
న- వ--- క--------- ల-------- న--- ఏ-- చ------
న- వ-్- క-్-జ-ళ-ళ- ల-న-్-ు-ు న-న- ఏ-ీ చ-డ-ే-ు
---------------------------------------------
నా వద్ద కళ్ళజోళ్ళు లేనప్పుడు నేను ఏమీ చూడలేను
0
N- va-da -aḷ--jō--u---n-p-u-u---n- ēmī-cū---ē-u
N- v---- k--------- l-------- n--- ē-- c-------
N- v-d-a k-ḷ-a-ō-ḷ- l-n-p-u-u n-n- ē-ī c-ḍ-l-n-
-----------------------------------------------
Nā vadda kaḷḷajōḷḷu lēnappuḍu nēnu ēmī cūḍalēnu
|
Jeg kan ikke se noget, når jeg ikke har briller på.
నా వద్ద కళ్ళజోళ్ళు లేనప్పుడు నేను ఏమీ చూడలేను
Nā vadda kaḷḷajōḷḷu lēnappuḍu nēnu ēmī cūḍalēnu
|
Jeg forstår ingenting, når musikken er så høj. |
మ్--జ-క్ -ాలా గం---ో-ం-- --్-ప---డ----కు-ఏమీ-అర్థం--ా-ు
మ------- చ--- గ--------- ఉ--------- న--- ఏ-- అ---- క---
మ-య-జ-క- చ-ల- గ-ద-గ-ళ-గ- ఉ-్-ప-ప-డ- న-క- ఏ-ీ అ-్-ం క-ద-
-------------------------------------------------------
మ్యూజిక్ చాలా గందరగోళంగా ఉన్నప్పుడు నాకు ఏమీ అర్థం కాదు
0
Myū-i--c-l----nda-ag--aṅ-ā --nap-uḍu ---u -mī ----a--kādu
M----- c--- g------------- u-------- n--- ē-- a----- k---
M-ū-i- c-l- g-n-a-a-ō-a-g- u-n-p-u-u n-k- ē-ī a-t-a- k-d-
---------------------------------------------------------
Myūjik cālā gandaragōḷaṅgā unnappuḍu nāku ēmī arthaṁ kādu
|
Jeg forstår ingenting, når musikken er så høj.
మ్యూజిక్ చాలా గందరగోళంగా ఉన్నప్పుడు నాకు ఏమీ అర్థం కాదు
Myūjik cālā gandaragōḷaṅgā unnappuḍu nāku ēmī arthaṁ kādu
|
Jeg kan ikke lugte noget, når jeg er forkølet. |
నాకు ----ు -ె---ప--ుడ- న-ను---ీ------ట--ల--ు
న--- జ---- చ---------- న--- ఏ-- వ-----------
న-క- జ-ు-ు చ-స-న-్-ు-ు న-న- ఏ-ీ వ-స-ప-్-ల-న-
--------------------------------------------
నాకు జలుబు చెసినప్పుడు నేను ఏమీ వాసనపట్టలేను
0
Nāk--ja---u c-sinapp-ḍ---ē-- --ī vā-anapaṭṭ-lēnu
N--- j----- c---------- n--- ē-- v--------------
N-k- j-l-b- c-s-n-p-u-u n-n- ē-ī v-s-n-p-ṭ-a-ē-u
------------------------------------------------
Nāku jalubu cesinappuḍu nēnu ēmī vāsanapaṭṭalēnu
|
Jeg kan ikke lugte noget, når jeg er forkølet.
నాకు జలుబు చెసినప్పుడు నేను ఏమీ వాసనపట్టలేను
Nāku jalubu cesinappuḍu nēnu ēmī vāsanapaṭṭalēnu
|
Vi tager en taxa, hvis det regner. |
వ---- పడ-నప--ుడ- మ-- -ాక్స- తీస--ు-దా-ు
వ---- ప--------- మ-- ట----- త----------
వ-్-ం ప-ి-ప-ప-డ- మ-ం ట-క-స- త-స-క-ం-ా-ు
---------------------------------------
వర్షం పడినప్పుడు మనం టాక్సీ తీసుకుందాము
0
Va-ṣa- p-ḍ------ḍ--ma--- -ā----tī------ā-u
V----- p---------- m---- ṭ---- t----------
V-r-a- p-ḍ-n-p-u-u m-n-ṁ ṭ-k-ī t-s-k-n-ā-u
------------------------------------------
Varṣaṁ paḍinappuḍu manaṁ ṭāksī tīsukundāmu
|
Vi tager en taxa, hvis det regner.
వర్షం పడినప్పుడు మనం టాక్సీ తీసుకుందాము
Varṣaṁ paḍinappuḍu manaṁ ṭāksī tīsukundāmu
|
Vi rejser verden rundt, hvis vi vinder i lotto. |
మన----ట-- -ెలి-ినప-ప--ు-మన- ప్-పంచ--చు--టూ త-ర-గ-వ--ద-ం
మ-- ల---- గ------------ మ-- ప------ చ----- త-----------
మ-ం ల-ట-ీ గ-ల-చ-న-్-ు-ు మ-ం ప-ర-ం-ం చ-ట-ట- త-ర-గ-వ-్-ా-
-------------------------------------------------------
మనం లాటరీ గెలిచినప్పుడు మనం ప్రపంచం చుట్టూ తిరిగివద్దాం
0
Man-- l--ar--g------a--uḍu-manaṁ prapa-̄c-ṁ--uṭṭ--ti-i--va--āṁ
M---- l----- g------------ m---- p--------- c---- t-----------
M-n-ṁ l-ṭ-r- g-l-c-n-p-u-u m-n-ṁ p-a-a-̄-a- c-ṭ-ū t-r-g-v-d-ā-
--------------------------------------------------------------
Manaṁ lāṭarī gelicinappuḍu manaṁ prapan̄caṁ cuṭṭū tirigivaddāṁ
|
Vi rejser verden rundt, hvis vi vinder i lotto.
మనం లాటరీ గెలిచినప్పుడు మనం ప్రపంచం చుట్టూ తిరిగివద్దాం
Manaṁ lāṭarī gelicinappuḍu manaṁ prapan̄caṁ cuṭṭū tirigivaddāṁ
|
Vi begynder at spise, hvis han ikke snart kommer. |
ఆ-- -ొంద----రా---తే--న--తి-డ---ొదల---డదాం
ఆ-- త------ ర------ మ-- త---- మ----------
ఆ-న త-ం-ర-ా ర-క-ో-ే మ-ం త-న-ం మ-ద-ు-ె-ద-ం
-----------------------------------------
ఆయన తొందరగా రాకపోతే మనం తినడం మొదలుపెడదాం
0
Āy-n--to-da-ag--rā---ōtē-mana--ti---aṁ -------eḍa--ṁ
Ā---- t-------- r------- m---- t------ m------------
Ā-a-a t-n-a-a-ā r-k-p-t- m-n-ṁ t-n-ḍ-ṁ m-d-l-p-ḍ-d-ṁ
----------------------------------------------------
Āyana tondaragā rākapōtē manaṁ tinaḍaṁ modalupeḍadāṁ
|
Vi begynder at spise, hvis han ikke snart kommer.
ఆయన తొందరగా రాకపోతే మనం తినడం మొదలుపెడదాం
Āyana tondaragā rākapōtē manaṁ tinaḍaṁ modalupeḍadāṁ
|