Jeg står op, så snart vækkeuret ringer. |
घड्या-ाचा--ज--वाज--च -- उ-तो.---उ---.
घ-------- ग-- व----- म- उ---- / उ----
घ-्-ा-ा-ा ग-र व-ज-ा- म- उ-त-. / उ-त-.
-------------------------------------
घड्याळाचा गजर वाजताच मी उठतो. / उठते.
0
g----ā--cā --j-r--v-----ca mī u------ /---h---.
g--------- g----- v------- m- u------ / U------
g-a-y-ḷ-c- g-j-r- v-j-t-c- m- u-h-t-. / U-h-t-.
-----------------------------------------------
ghaḍyāḷācā gajara vājatāca mī uṭhatō. / Uṭhatē.
|
Jeg står op, så snart vækkeuret ringer.
घड्याळाचा गजर वाजताच मी उठतो. / उठते.
ghaḍyāḷācā gajara vājatāca mī uṭhatō. / Uṭhatē.
|
Jeg bliver træt lige så snart jeg skal studere / læse lektier. |
अभ-य-----ावा ल-गताच -ी दमतो--- दम--.
अ----- क---- ल----- म- द---- / द----
अ-्-ा- क-ा-ा ल-ग-ा- म- द-त-. / द-त-.
------------------------------------
अभ्यास करावा लागताच मी दमतो. / दमते.
0
Abhy--a -arā-ā --g--āc- -ī d--a--. - Da-a-ē.
A------ k----- l------- m- d------ / D------
A-h-ā-a k-r-v- l-g-t-c- m- d-m-t-. / D-m-t-.
--------------------------------------------
Abhyāsa karāvā lāgatāca mī damatō. / Damatē.
|
Jeg bliver træt lige så snart jeg skal studere / læse lektier.
अभ्यास करावा लागताच मी दमतो. / दमते.
Abhyāsa karāvā lāgatāca mī damatō. / Damatē.
|
Jeg holder op med at arbejde, så snart jeg fylder 60. |
६० व-्-ांचा----र्ष---ी--ो-ा- म- काम-क-ण- --द-कर-ा-.
६- व------- / व------- ह---- म- क-- क--- ब-- क-----
६- व-्-ा-च- / व-्-ा-च- ह-त-च म- क-म क-ण- ब-द क-ण-र-
---------------------------------------------------
६० वर्षांचा / वर्षांची होताच मी काम करणे बंद करणार.
0
6- Var-ā--cā/---r-ā---ī h----- m- kā----ara----a-------aṇ---.
6- V--------- v-------- h----- m- k--- k----- b---- k--------
6- V-r-ā-̄-ā- v-r-ā-̄-ī h-t-c- m- k-m- k-r-ṇ- b-n-a k-r-ṇ-r-.
-------------------------------------------------------------
60 Varṣān̄cā/ varṣān̄cī hōtāca mī kāma karaṇē banda karaṇāra.
|
Jeg holder op med at arbejde, så snart jeg fylder 60.
६० वर्षांचा / वर्षांची होताच मी काम करणे बंद करणार.
60 Varṣān̄cā/ varṣān̄cī hōtāca mī kāma karaṇē banda karaṇāra.
|
Hvornår ringer du? |
आ----े-्हा फ----र---?
आ-- क----- फ-- क-----
आ-ण क-व-ह- फ-न क-ण-र-
---------------------
आपण केव्हा फोन करणार?
0
Āpaṇ--kē-hā -hō-a--ara---a?
Ā---- k---- p---- k--------
Ā-a-a k-v-ā p-ō-a k-r-ṇ-r-?
---------------------------
Āpaṇa kēvhā phōna karaṇāra?
|
Hvornår ringer du?
आपण केव्हा फोन करणार?
Āpaṇa kēvhā phōna karaṇāra?
|
Så snart jeg har tid et øjeblik. |
मला-क्-ण-र--ेळ --ळत--.
म-- क----- व-- म------
म-ा क-ष-भ- व-ळ म-ळ-ा-.
----------------------
मला क्षणभर वेळ मिळताच.
0
Malā--ṣ--ab--r--vēḷ- -i-at-c-.
M--- k--------- v--- m--------
M-l- k-a-a-h-r- v-ḷ- m-ḷ-t-c-.
------------------------------
Malā kṣaṇabhara vēḷa miḷatāca.
|
Så snart jeg har tid et øjeblik.
मला क्षणभर वेळ मिळताच.
Malā kṣaṇabhara vēḷa miḷatāca.
|
Han ringer, så snart han har lidt tid. |
त्याला ---- व-- म---ाच -----न-कर---.
त----- थ--- व-- म----- त- फ-- क-----
त-य-ल- थ-ड- व-ळ म-ळ-ा- त- फ-न क-ण-र-
------------------------------------
त्याला थोडा वेळ मिळताच तो फोन करणार.
0
T-āl--t-ōḍā --ḷ--miḷa--ca--ō -hō-a---r--ā-a.
T---- t---- v--- m------- t- p---- k--------
T-ā-ā t-ō-ā v-ḷ- m-ḷ-t-c- t- p-ō-a k-r-ṇ-r-.
--------------------------------------------
Tyālā thōḍā vēḷa miḷatāca tō phōna karaṇāra.
|
Han ringer, så snart han har lidt tid.
त्याला थोडा वेळ मिळताच तो फोन करणार.
Tyālā thōḍā vēḷa miḷatāca tō phōna karaṇāra.
|
Hvor længe vil du arbejde? |
आप- -धी--्----क-- क----?
आ-- क-------- क-- क-----
आ-ण क-ी-र-य-त क-म क-ण-र-
------------------------
आपण कधीपर्यंत काम करणार?
0
Ā--ṇa --d-īp---a--a kā-- -a-a-ā--?
Ā---- k------------ k--- k--------
Ā-a-a k-d-ī-a-y-n-a k-m- k-r-ṇ-r-?
----------------------------------
Āpaṇa kadhīparyanta kāma karaṇāra?
|
Hvor længe vil du arbejde?
आपण कधीपर्यंत काम करणार?
Āpaṇa kadhīparyanta kāma karaṇāra?
|
Jeg vil arbejde, så længe jeg kan. |
मा-----डून हो--र---त मी काम --णा-.
म--------- ह-------- म- क-- क-----
म-झ-य-क-ू- ह-ई-र-य-त म- क-म क-ण-र-
----------------------------------
माझ्याकडून होईपर्यंत मी काम करणार.
0
M----ā-aḍ-n---ō---ar--nt---ī ---a--a-aṇāra.
M----------- h----------- m- k--- k--------
M-j-y-k-ḍ-n- h-'-p-r-a-t- m- k-m- k-r-ṇ-r-.
-------------------------------------------
Mājhyākaḍūna hō'īparyanta mī kāma karaṇāra.
|
Jeg vil arbejde, så længe jeg kan.
माझ्याकडून होईपर्यंत मी काम करणार.
Mājhyākaḍūna hō'īparyanta mī kāma karaṇāra.
|
Jeg vil arbejde, så længe jeg er rask. |
माझ- -ब्-े--च-------स-प--यंत -ी--ाम-कर-ार.
म--- त----- च----- अ-------- म- क-- क-----
म-झ- त-्-े- च-ं-ल- अ-े-र-य-त म- क-म क-ण-र-
------------------------------------------
माझी तब्येत चांगली असेपर्यंत मी काम करणार.
0
M-jh- tab--ta c--galī asē--r-an-a m- --m- ---aṇ---.
M---- t------ c------ a---------- m- k--- k--------
M-j-ī t-b-ē-a c-ṅ-a-ī a-ē-a-y-n-a m- k-m- k-r-ṇ-r-.
---------------------------------------------------
Mājhī tabyēta cāṅgalī asēparyanta mī kāma karaṇāra.
|
Jeg vil arbejde, så længe jeg er rask.
माझी तब्येत चांगली असेपर्यंत मी काम करणार.
Mājhī tabyēta cāṅgalī asēparyanta mī kāma karaṇāra.
|
Han ligger i sengen i stedet for at arbejde. |
तो---म -------वज--बिछ-न--ा----हुड-ा --े.
त- क-- क--------- ब--------- प----- आ---
त- क-म क-ण-य-ऐ-ज- ब-छ-न-य-व- प-ु-ल- आ-े-
----------------------------------------
तो काम करण्याऐवजी बिछान्यावर पहुडला आहे.
0
Tō-kām---ar-ṇyā-a--ajī-b-c---'y--ara--ah--al- -hē.
T- k--- k------------- b------------ p------- ā---
T- k-m- k-r-ṇ-ā-a-v-j- b-c-ā-'-ā-a-a p-h-ḍ-l- ā-ē-
--------------------------------------------------
Tō kāma karaṇyā'aivajī bichān'yāvara pahuḍalā āhē.
|
Han ligger i sengen i stedet for at arbejde.
तो काम करण्याऐवजी बिछान्यावर पहुडला आहे.
Tō kāma karaṇyā'aivajī bichān'yāvara pahuḍalā āhē.
|
Hun læser avis i stedet for at lave mad. |
त--स्-यंपा- कर-------- ---्--त्- -ाचत आहे.
त- स------- क--------- व-------- व--- आ---
त- स-व-ं-ा- क-ण-य-ऐ-ज- व-त-त-त-र व-च- आ-े-
------------------------------------------
ती स्वयंपाक करण्याऐवजी वृत्तपत्र वाचत आहे.
0
Tī--va-amp-ka----a---'--vaj- ---tta-atra -āca-- ā--.
T- s--------- k------------- v---------- v----- ā---
T- s-a-a-p-k- k-r-ṇ-ā-a-v-j- v-̥-t-p-t-a v-c-t- ā-ē-
----------------------------------------------------
Tī svayampāka karaṇyā'aivajī vr̥ttapatra vācata āhē.
|
Hun læser avis i stedet for at lave mad.
ती स्वयंपाक करण्याऐवजी वृत्तपत्र वाचत आहे.
Tī svayampāka karaṇyā'aivajī vr̥ttapatra vācata āhē.
|
Han sidder på værtshus i stedet for at gå hjem. |
तो -र- -ा--या-व-- दार-च्या--ुका-ा- बस-- ---.
त- घ-- ज--------- द------- द------ ब--- आ---
त- घ-ी ज-ण-य-ऐ-ज- द-र-च-य- द-क-न-त ब-ल- आ-े-
--------------------------------------------
तो घरी जाण्याऐवजी दारूच्या दुकानात बसला आहे.
0
T- -harī-jā-y-'a-va-ī d-rūc-- d-k--ā-a---salā -hē.
T- g---- j----------- d------ d------- b----- ā---
T- g-a-ī j-ṇ-ā-a-v-j- d-r-c-ā d-k-n-t- b-s-l- ā-ē-
--------------------------------------------------
Tō gharī jāṇyā'aivajī dārūcyā dukānāta basalā āhē.
|
Han sidder på værtshus i stedet for at gå hjem.
तो घरी जाण्याऐवजी दारूच्या दुकानात बसला आहे.
Tō gharī jāṇyā'aivajī dārūcyā dukānāta basalā āhē.
|
Så vidt jeg ved, bor han her. |
मा-्या-मा-ि-ी---म--- -ो इथे-र-ह-ो.
म----- म------------ त- इ-- र-----
म-झ-य- म-ह-त-प-र-ा-े त- इ-े र-ह-ो-
----------------------------------
माझ्या माहितीप्रमाणे तो इथे राहतो.
0
Māj-yā-mā--t-----āṇē -ō ith---āha--.
M----- m------------ t- i--- r------
M-j-y- m-h-t-p-a-ā-ē t- i-h- r-h-t-.
------------------------------------
Mājhyā māhitīpramāṇē tō ithē rāhatō.
|
Så vidt jeg ved, bor han her.
माझ्या माहितीप्रमाणे तो इथे राहतो.
Mājhyā māhitīpramāṇē tō ithē rāhatō.
|
Så vidt jeg ved, er hans kone syg. |
म--्या--ा----प्र-ाण- त्य--- -त्न- आजार- आह-.
म----- म------------ त----- प---- आ---- आ---
म-झ-य- म-ह-त-प-र-ा-े त-य-च- प-्-ी आ-ा-ी आ-े-
--------------------------------------------
माझ्या माहितीप्रमाणे त्याची पत्नी आजारी आहे.
0
Mā---ā -āhitī--a---ē-t--c------ī--j-rī -h-.
M----- m------------ t---- p---- ā---- ā---
M-j-y- m-h-t-p-a-ā-ē t-ā-ī p-t-ī ā-ā-ī ā-ē-
-------------------------------------------
Mājhyā māhitīpramāṇē tyācī patnī ājārī āhē.
|
Så vidt jeg ved, er hans kone syg.
माझ्या माहितीप्रमाणे त्याची पत्नी आजारी आहे.
Mājhyā māhitīpramāṇē tyācī patnī ājārī āhē.
|
Så vidt jeg ved, er han arbejdsløs. |
म-झ-या-माह----्----े तो बेरोज----आ--.
म----- म------------ त- ब------- आ---
म-झ-य- म-ह-त-प-र-ा-े त- ब-र-ज-ा- आ-े-
-------------------------------------
माझ्या माहितीप्रमाणे तो बेरोजगार आहे.
0
M--h-ā------īp-am----t- b-rōja--ra ā-ē.
M----- m------------ t- b--------- ā---
M-j-y- m-h-t-p-a-ā-ē t- b-r-j-g-r- ā-ē-
---------------------------------------
Mājhyā māhitīpramāṇē tō bērōjagāra āhē.
|
Så vidt jeg ved, er han arbejdsløs.
माझ्या माहितीप्रमाणे तो बेरोजगार आहे.
Mājhyā māhitīpramāṇē tō bērōjagāra āhē.
|
Jeg sov over mig, ellers ville jeg have været kommet til tiden. |
म- ज---जास-त ---लो-----ो-----नाह--र -ी-व--े---आ---अ--ो-----ले--स-े.
म- ज-- ज---- झ----- / झ----- न----- म- व----- आ-- अ---- / आ-- अ----
म- ज-ा ज-स-त झ-प-ो- / झ-प-े- न-ह-त- म- व-ळ-व- आ-ो अ-त-. / आ-े अ-त-.
-------------------------------------------------------------------
मी जरा जास्त झोपलो, / झोपले, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
0
Mī--a-- -ā-ta j-ōpal-- / jh-pal-----h--a-- m--vē---ar- ā-ō a-atō.-/---ē --a-ē.
M- j--- j---- j------- / j------- n------- m- v------- ā-- a----- / Ā-- a-----
M- j-r- j-s-a j-ō-a-ō- / j-ō-a-ē- n-h-t-r- m- v-ḷ-v-r- ā-ō a-a-ō- / Ā-ē a-a-ē-
------------------------------------------------------------------------------
Mī jarā jāsta jhōpalō, / jhōpalē, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō. / Ālē asatē.
|
Jeg sov over mig, ellers ville jeg have været kommet til tiden.
मी जरा जास्त झोपलो, / झोपले, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
Mī jarā jāsta jhōpalō, / jhōpalē, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō. / Ālē asatē.
|
Jeg kom for sent til bussen, ellers ville jeg være kommet til tiden. |
म-झ--ब-----ल-, -ाहीतर--ी-व-ळ--र --ो असत-. - आ-े-अ-ते.
म--- ब- च----- न----- म- व----- आ-- अ---- / आ-- अ----
म-झ- ब- च-क-ी- न-ह-त- म- व-ळ-व- आ-ो अ-त-. / आ-े अ-त-.
-----------------------------------------------------
माझी बस चुकली, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
0
Māj-ī-bas- c-----, --h-t--a m--vēḷ--a------ ----ō. /---- --a-ē.
M---- b--- c------ n------- m- v------- ā-- a----- / Ā-- a-----
M-j-ī b-s- c-k-l-, n-h-t-r- m- v-ḷ-v-r- ā-ō a-a-ō- / Ā-ē a-a-ē-
---------------------------------------------------------------
Mājhī basa cukalī, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō. / Ālē asatē.
|
Jeg kom for sent til bussen, ellers ville jeg være kommet til tiden.
माझी बस चुकली, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
Mājhī basa cukalī, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō. / Ālē asatē.
|
Jeg kunne ikke finde vej, ellers ville jeg være kommet til tiden. |
मल---स--ा --ळ--- -ाही, --हीतर--ी वेळ-वर-आल---स-ो---आले अ-ते.
म-- र---- म----- न---- न----- म- व----- आ-- अ--- / आ-- अ----
म-ा र-्-ा म-ळ-ल- न-ह-, न-ह-त- म- व-ळ-व- आ-ो अ-त- / आ-े अ-त-.
------------------------------------------------------------
मला रस्ता मिळाला नाही, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो / आले असते.
0
Ma-ā -a--ā miḷ-lā n-h-- n--īta-a -- -ēḷ-vara ā-ō-as--ō---lē-a-a-ē.
M--- r---- m----- n---- n------- m- v------- ā-- a----- ā-- a-----
M-l- r-s-ā m-ḷ-l- n-h-, n-h-t-r- m- v-ḷ-v-r- ā-ō a-a-ō- ā-ē a-a-ē-
------------------------------------------------------------------
Malā rastā miḷālā nāhī, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō/ ālē asatē.
|
Jeg kunne ikke finde vej, ellers ville jeg være kommet til tiden.
मला रस्ता मिळाला नाही, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो / आले असते.
Malā rastā miḷālā nāhī, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō/ ālē asatē.
|