Parlør

da Konjunktioner 3   »   pt Conjunções 3

96 [seksoghalvfems]

Konjunktioner 3

Konjunktioner 3

96 [noventa e seis]

Conjunções 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (PT) Afspil Yderligere
Jeg står op, så snart vækkeuret ringer. E----va-t--me--o-o quan-o-o---s--rtado- t---. E- l--------- l--- q----- o d---------- t---- E- l-v-n-o-m- l-g- q-a-d- o d-s-e-t-d-r t-c-. --------------------------------------------- Eu levanto-me logo quando o despertador toca. 0
Jeg bliver træt lige så snart jeg skal studere / læse lektier. Eu-fi----a----o-----d--t-nho -- -st-d-r. E- f--- c------ q----- t---- d- e------- E- f-c- c-n-a-o q-a-d- t-n-o d- e-t-d-r- ---------------------------------------- Eu fico cansado quando tenho de estudar. 0
Jeg holder op med at arbejde, så snart jeg fylder 60. E- --- p---r-d---ra-a--a--q--nd- ---e---0 ---s. E- v-- p---- d- t-------- q----- f---- 6- a---- E- v-u p-r-r d- t-a-a-h-r q-a-d- f-z-r 6- a-o-. ----------------------------------------------- Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos. 0
Hvornår ringer du? Q-ando --q-e--ocê va- ---e-o---? Q----- é q-- v--- v-- t--------- Q-a-d- é q-e v-c- v-i t-l-f-n-r- -------------------------------- Quando é que você vai telefonar? 0
Så snart jeg har tid et øjeblik. A-----qu--t-ve---m tem-i-h-. A---- q-- t---- u- t-------- A-s-m q-e t-v-r u- t-m-i-h-. ---------------------------- Assim que tiver um tempinho. 0
Han ringer, så snart han har lidt tid. Ele-va---el--on-r-as--- ---ti--- um -e-pi-h-. E-- v-- t-------- a---- q------- u- t-------- E-e v-i t-l-f-n-r a-s-m q-e-i-e- u- t-m-i-h-. --------------------------------------------- Ele vai telefonar assim quetiver um tempinho. 0
Hvor længe vil du arbejde? Q---t----mpo - -ue vo-ê-v-- trabal-a-? Q----- t---- é q-- v--- v-- t--------- Q-a-t- t-m-o é q-e v-c- v-i t-a-a-h-r- -------------------------------------- Quanto tempo é que você vai trabalhar? 0
Jeg vil arbejde, så længe jeg kan. E--vo---ra--lhar --quan-o pu---. E- v-- t-------- e------- p----- E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- p-d-r- -------------------------------- Eu vou trabalhar enquanto puder. 0
Jeg vil arbejde, så længe jeg er rask. Eu---u t-ab-l----e-----t- eu--stive- co--b-- -aú--. E- v-- t-------- e------- e- e------ c-- b-- s----- E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- e- e-t-v-r c-m b-a s-ú-e- --------------------------------------------------- Eu vou trabalhar enquanto eu estiver com boa saúde. 0
Han ligger i sengen i stedet for at arbejde. E---es----a ---a e- -----e-e-ta- --t-aba----. E-- e--- n- c--- e- v-- d- e---- a t--------- E-e e-t- n- c-m- e- v-z d- e-t-r a t-a-a-h-r- --------------------------------------------- Ele está na cama em vez de estar a trabalhar. 0
Hun læser avis i stedet for at lave mad. E---l- ---or--- e- ve--d---oz---a-. E-- l- o j----- e- v-- d- c-------- E-a l- o j-r-a- e- v-z d- c-z-n-a-. ----------------------------------- Ela lê o jornal em vez de cozinhar. 0
Han sidder på værtshus i stedet for at gå hjem. Ele e--á -- b-r e- v-- de--r---r--casa. E-- e--- n- b-- e- v-- d- i- p--- c---- E-e e-t- n- b-r e- v-z d- i- p-r- c-s-. --------------------------------------- Ele está no bar em vez de ir para casa. 0
Så vidt jeg ved, bor han her. Pe-o-que e- s-i e-e-m-r--a---. P--- q-- e- s-- e-- m--- a---- P-l- q-e e- s-i e-e m-r- a-u-. ------------------------------ Pelo que eu sei ele mora aqui. 0
Så vidt jeg ved, er hans kone syg. P-l- --- e- --i - s-a-----er -s-á---ent-. P--- q-- e- s-- a s-- m----- e--- d------ P-l- q-e e- s-i a s-a m-l-e- e-t- d-e-t-. ----------------------------------------- Pelo que eu sei a sua mulher está doente. 0
Så vidt jeg ved, er han arbejdsløs. Pe-o --e-e- sei ele e--á de--m--eg--o. P--- q-- e- s-- e-- e--- d------------ P-l- q-e e- s-i e-e e-t- d-s-m-r-g-d-. -------------------------------------- Pelo que eu sei ele está desempregado. 0
Jeg sov over mig, ellers ville jeg have været kommet til tiden. Eu----r-eci, -enão --ri- s----pon--a-. E- a-------- s---- t---- s--- p------- E- a-o-m-c-, s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- -------------------------------------- Eu adormeci, senão teria sido pontual. 0
Jeg kom for sent til bussen, ellers ville jeg være kommet til tiden. Eu---r-i o---to--r--, s--ã- -er-a-si-- p--t-al. E- p---- o a--------- s---- t---- s--- p------- E- p-r-i o a-t-c-r-o- s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- ----------------------------------------------- Eu perdi o autocarro, senão teria sido pontual. 0
Jeg kunne ikke finde vej, ellers ville jeg være kommet til tiden. Eu n-o------t--i-- --m--ho,-s---o -e-ia ------on-u-l. E- n-- e-------- o c------- s---- t---- s--- p------- E- n-o e-c-n-r-i o c-m-n-o- s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- ----------------------------------------------------- Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -