Dansk
Kirgisk
Afspil
Yderligere
Rejsen var ganske vist dejlig, men for anstrengende.
Са--- с---- б----- б---- ө-- ч-------.
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты.
0
S---- s---- b----, b---- ö-- ç-------.
Sa--- s---- b----- b---- ö-- ç-------.
Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
S-p-r s-n-n b-l-u, b-r-k ö-ö ç-r-a-t-.
-----------------,-------------------.
Rejsen var ganske vist dejlig, men for anstrengende.
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты.
Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
Toget kom ganske vist til tiden, men det var for fyldt.
По--- ө- у------- к----- б---- ө-- к-- к--- т-----.
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
0
P---- ö- u------- k----, b---- ö-- k-- k--- t-----.
Po--- ö- u------- k----- b---- ö-- k-- k--- t-----.
Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
P-e-d ö- u-a-ı-d- k-l-i, b-r-k ö-ö k-p k-ş- t-l-o-.
-----------------------,--------------------------.
Toget kom ganske vist til tiden, men det var for fyldt.
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
Hotellet var ganske vist hyggeligt men for dyrt.
Ме-------- ж------ б---- к----- б----.
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу.
0
M--------- j-----, b---- k----- b----.
Me-------- j------ b---- k----- b----.
Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
M-y-a-k-n- j-y-u-, b-r-k k-m-a- b-l-u.
-----------------,-------------------.
Hotellet var ganske vist hyggeligt men for dyrt.
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу.
Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
Han tager enten bussen eller toget.
Ал ж- а--------- ж- п------ о-----.
Ал же автобуска, же поездге отурат.
0
A- j- a--------, j- p------ o-----.
Al j- a--------- j- p------ o-----.
Al je avtobuska, je poezdge oturat.
A- j- a-t-b-s-a, j- p-e-d-e o-u-a-.
---------------,------------------.
Han tager enten bussen eller toget.
Ал же автобуска, же поездге отурат.
Al je avtobuska, je poezdge oturat.
Han kommer enten i aften eller i morgen tidlig.
Ал ж- б---- к------- ж- э---- э--- м---- к----.
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет.
0
A- j- b---- k------, j- e---- e--- m---- k----.
Al j- b---- k------- j- e---- e--- m---- k----.
Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
A- j- b-g-n k-ç-n-e, j- e-t-ŋ e-t- m-n-n k-l-t.
-------------------,--------------------------.
Han kommer enten i aften eller i morgen tidlig.
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет.
Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
Han bor enten hos os eller på hotel.
Ал ж- б-- м----- ж- м----------- ж-----.
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт.
0
A- j- b-- m----, j- m----------- j-----.
Al j- b-- m----- j- m----------- j-----.
Al je biz menen, je meymankanada jaşayt.
A- j- b-z m-n-n, j- m-y-a-k-n-d- j-ş-y-.
---------------,-----------------------.
Han bor enten hos os eller på hotel.
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт.
Al je biz menen, je meymankanada jaşayt.
Hun taler både spansk og engelsk.
Ал и---- т------ д-- а----- т------ д- с------.
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт.
0
A- i---- t------ d-, a----- t------ d- s------.
Al i---- t------ d-- a----- t------ d- s------.
Al ispan tilinde da, anglis tilinde da süylöyt.
A- i-p-n t-l-n-e d-, a-g-i- t-l-n-e d- s-y-ö-t.
-------------------,--------------------------.
Hun taler både spansk og engelsk.
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт.
Al ispan tilinde da, anglis tilinde da süylöyt.
Hun har boet både i Madrid og i London.
Ал М------- д-- Л------- д- ж------.
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган.
0
A- M------- d-, L------- d- j------.
Al M------- d-- L------- d- j------.
Al Madridde da, Londondo da jaşagan.
A- M-d-i-d- d-, L-n-o-d- d- j-ş-g-n.
--------------,--------------------.
Hun har boet både i Madrid og i London.
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган.
Al Madridde da, Londondo da jaşagan.
Hun kender både Spanien og England.
Ал И-------- д-- А------- д- б----.
Ал Испанияны да, Англияны да билет.
0
A- İ--------- d-, A-------- d- b----.
Al İ--------- d-- A-------- d- b----.
Al İspaniyanı da, Angliyanı da bilet.
A- İ-p-n-y-n- d-, A-g-i-a-ı d- b-l-t.
----------------,-------------------.
Hun kender både Spanien og England.
Ал Испанияны да, Англияны да билет.
Al İspaniyanı da, Angliyanı da bilet.
Han er ikke bare dum men også doven.
Ал а------ э-- э---- ж----- д---.
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы.
0
A- a------ e-- e---, j----- d---.
Al a------ e-- e---- j----- d---.
Al akılsız ele emes, jalkoo dagı.
A- a-ı-s-z e-e e-e-, j-l-o- d-g-.
-------------------,------------.
Han er ikke bare dum men også doven.
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы.
Al akılsız ele emes, jalkoo dagı.
Hun er ikke bare smuk men også intelligent.
Ал с---- э-- э---- а------ д---.
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы.
0
A- s---- e-- e---, a------ d---.
Al s---- e-- e---- a------ d---.
Al suluu ele emes, akılduu dagı.
A- s-l-u e-e e-e-, a-ı-d-u d-g-.
-----------------,-------------.
Hun er ikke bare smuk men også intelligent.
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы.
Al suluu ele emes, akılduu dagı.
Hun taler ikke bare tysk men også fransk.
Ал б-- г--- н------ э---- ф-------- д--- с------.
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт.
0
A- b-- g--- n------ e---, f--------- d--- s------.
Al b-- g--- n------ e---- f--------- d--- s------.
Al bir gana nemisçe emes, frantsuzça dagı süylöyt.
A- b-r g-n- n-m-s-e e-e-, f-a-t-u-ç- d-g- s-y-ö-t.
------------------------,------------------------.
Hun taler ikke bare tysk men også fransk.
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт.
Al bir gana nemisçe emes, frantsuzça dagı süylöyt.
Jeg kan hverken spille klaver eller guitar.
Ме- п-------- д-- г------- д- о---- а-------.
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын.
0
M-- p-------- d-, g------- d- o---- a-------.
Me- p-------- d-- g------- d- o---- a-------.
Men pianinodo da, gitarada da oynoy albaymın.
M-n p-a-i-o-o d-, g-t-r-d- d- o-n-y a-b-y-ı-.
----------------,---------------------------.
Jeg kan hverken spille klaver eller guitar.
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын.
Men pianinodo da, gitarada da oynoy albaymın.
Jeg kan hverken danse vals eller samba.
Ме- в---- д-- с---- д- б--- а-------.
Мен вальс да, самба да биле албаймын.
0
M-- v--- d-, s---- d- b--- a-------.
Me- v--- d-- s---- d- b--- a-------.
Men vals da, samba da bile albaymın.
M-n v-l- d-, s-m-a d- b-l- a-b-y-ı-.
-----------,-----------------------.
Jeg kan hverken danse vals eller samba.
Мен вальс да, самба да биле албаймын.
Men vals da, samba da bile albaymın.
Jeg kan hverken lide opera eller ballet.
Оп----- д-- б------ д- ж-----------.
Операны да, балетти да жактырбаймын.
0
O------ d-, b------ d- j-----------.
Op----- d-- b------ d- j-----------.
Operanı da, baletti da jaktırbaymın.
O-e-a-ı d-, b-l-t-i d- j-k-ı-b-y-ı-.
----------,------------------------.
Jeg kan hverken lide opera eller ballet.
Операны да, балетти да жактырбаймын.
Operanı da, baletti da jaktırbaymın.
Jo hurtigere du arbejder, jo tidligere er du færdig.
Ка------ т------- и------- о-------- т-- б--------.
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң.
0
K------- t------- i------, o-------- t-- b--------.
Ka------ t------- i------- o-------- t-- b--------.
Kançalık tezireek işteseŋ, oşonçoluk tez bütürösüŋ.
K-n-a-ı- t-z-r-e- i-t-s-ŋ, o-o-ç-l-k t-z b-t-r-s-ŋ.
-------------------------,------------------------.
Jo hurtigere du arbejder, jo tidligere er du færdig.
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң.
Kançalık tezireek işteseŋ, oşonçoluk tez bütürösüŋ.
Jo tidligere du kommer, jo tidligere kan du gå.
Ка------ э--- к------ о-------- э--- к--- а-----.
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың.
0
K------- e--- k-----, o-------- e--- k--- a-----.
Ka------ e--- k------ o-------- e--- k--- a-----.
Kançalık erte kelseŋ, oşonçoluk erte kete alasıŋ.
K-n-a-ı- e-t- k-l-e-, o-o-ç-l-k e-t- k-t- a-a-ı-.
--------------------,---------------------------.
Jo tidligere du kommer, jo tidligere kan du gå.
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың.
Kançalık erte kelseŋ, oşonçoluk erte kete alasıŋ.
Jo ældre man bliver, jo mere bekvem bliver man.
Ад-- к------- у------- с----- о-------- ж-----------.
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт.
0
A--- k------- u------- s----, o-------- j-----------.
Ad-- k------- u------- s----- o-------- j-----------.
Adam kançalık ulgaygan sayın, oşonçoluk jönököylöşöt.
A-a- k-n-a-ı- u-g-y-a- s-y-n, o-o-ç-l-k j-n-k-y-ö-ö-.
----------------------------,-----------------------.
Jo ældre man bliver, jo mere bekvem bliver man.
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт.
Adam kançalık ulgaygan sayın, oşonçoluk jönököylöşöt.