Parlør

da Genitiv   »   pt Genitivo

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [noventa e nove]

Genitivo

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (PT) Afspil Yderligere
min venindes kat o gato -a---n-- n------a o g--- d- m---- n------- o g-t- d- m-n-a n-m-r-d- ------------------------ o gato da minha namorada 0
min vens hund o cão-----e---am-r-do o c-- d- m-- n------- o c-o d- m-u n-m-r-d- --------------------- o cão do meu namorado 0
mine børns legetøj os-b---q--d-s -o--meu- --lh-s o- b--------- d-- m--- f----- o- b-i-q-e-o- d-s m-u- f-l-o- ----------------------------- os brinquedos dos meus filhos 0
Det er min kollegas frakke. Est- é-- -as-c--do --u-c-le--. E--- é o c----- d- m-- c------ E-t- é o c-s-c- d- m-u c-l-g-. ------------------------------ Este é o casaco do meu colega. 0
Det er min kollegas bil. Este --o ------da--i-h--c----a. E--- é o c---- d- m---- c------ E-t- é o c-r-o d- m-n-a c-l-g-. ------------------------------- Este é o carro da minha colega. 0
Det er min kollegas arbejde. E--e-é ----abal-o-d---me-s cole-as. E--- é o t------- d-- m--- c------- E-t- é o t-a-a-h- d-s m-u- c-l-g-s- ----------------------------------- Este é o trabalho dos meus colegas. 0
Knappen på skjorten er faldet af. O-b--ão--- c----a-c--u. O b---- d- c----- c---- O b-t-o d- c-m-s- c-i-. ----------------------- O botão da camisa caiu. 0
Nøglen til garagen er væk. A-c--v---- g-r---m -e--par-c-u. A c---- d- g------ d----------- A c-a-e d- g-r-g-m d-s-p-r-c-u- ------------------------------- A chave da garagem desapareceu. 0
Chefens computer er i stykker. O c-m-----or -o-c--f---stá -v-r----. O c--------- d- c---- e--- a-------- O c-m-u-a-o- d- c-e-e e-t- a-a-i-d-. ------------------------------------ O computador do chefe está avariado. 0
Hvem er pigens forældre? Que- é -u- --- os--ais-d---a--r-g-? Q--- é q-- s-- o- p--- d- r-------- Q-e- é q-e s-o o- p-i- d- r-p-r-g-? ----------------------------------- Quem é que são os pais da rapariga? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? C-m- é q-e -he-- à---s----- --us pai-? C--- é q-- c---- à c--- d-- s--- p---- C-m- é q-e c-e-o à c-s- d-s s-u- p-i-? -------------------------------------- Como é que chego à casa dos seus pais? 0
Huset ligger for enden af gaden. A -asa-é - -ic-------m -a----. A c--- é / f--- n- f-- d- r--- A c-s- é / f-c- n- f-m d- r-a- ------------------------------ A casa é / fica no fim da rua. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? Co-o-é --e se-ch-m- a----it-l--- S---a? C--- é q-- s- c---- a c------ d- S----- C-m- é q-e s- c-a-a a c-p-t-l d- S-í-a- --------------------------------------- Como é que se chama a capital da Suíça? 0
Hvad er bogens titel? Qu-----o----ul---o-l-vro? Q--- é o t----- d- l----- Q-a- é o t-t-l- d- l-v-o- ------------------------- Qual é o título do livro? 0
Hvad hedder naboernes børn? C----é-qu--s---ha-am o--f-l--- dos--i-inh-s? C--- é q-- s- c----- o- f----- d-- v-------- C-m- é q-e s- c-a-a- o- f-l-o- d-s v-z-n-o-? -------------------------------------------- Como é que se chamam os filhos dos vizinhos? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? Q-a-d----------o-as --ri-s (da e---la)-das-c-i-nç-s? Q----- é q-- s-- a- f----- (-- e------ d-- c-------- Q-a-d- é q-e s-o a- f-r-a- (-a e-c-l-) d-s c-i-n-a-? ---------------------------------------------------- Quando é que são as férias (da escola) das crianças? 0
Hvornår er lægens træffetid? Qu-is---o o- -or-rios-de -te-di-e----do--éd--o? Q---- s-- o- h------- d- a---------- d- m------ Q-a-s s-o o- h-r-r-o- d- a-e-d-m-n-o d- m-d-c-? ----------------------------------------------- Quais são os horários de atendimento do médico? 0
Hvad er museets åbningstider? Q-a---s-o--- h-rá-i-- -- -be-t--a -- mu---? Q---- s-- o- h------- d- a------- d- m----- Q-a-s s-o o- h-r-r-o- d- a-e-t-r- d- m-s-u- ------------------------------------------- Quais são os horários de abertura do museu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -