Sprachführer

de Fragen stellen 1   »   kk Сұрақ қою 1

62 [zweiundsechzig]

Fragen stellen 1

Fragen stellen 1

62 [алпыс екі]

62 [alpıs eki]

Сұрақ қою 1

Suraq qoyu 1

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Kasachisch Hören Mehr
lernen о-у о__ о-у --- оқу 0
oqw o__ o-w --- oqw
Lernen die Schüler viel? О---ыла- к-- -қид---а? О_______ к__ о____ м__ О-у-ы-а- к-п о-и-ы м-? ---------------------- Оқушылар көп оқиды ма? 0
Oqwşı----k-------ı ma? O_______ k__ o____ m__ O-w-ı-a- k-p o-ï-ı m-? ---------------------- Oqwşılar köp oqïdı ma?
Nein, sie lernen wenig. Ж--- олар-а--о--ды. Ж___ о___ а_ о_____ Ж-қ- о-а- а- о-и-ы- ------------------- Жоқ, олар аз оқиды. 0
Joq-----r-az-o--dı. J___ o___ a_ o_____ J-q- o-a- a- o-ï-ı- ------------------- Joq, olar az oqïdı.
fragen сұ----қ-ю с____ қ__ с-р-қ қ-ю --------- сұрақ қою 0
s-raq-qo-u s____ q___ s-r-q q-y- ---------- suraq qoyu
Fragen Sie oft den Lehrer? С-з----а-імг--жиі -ұ--қ -о-сы- ба? С__ м________ ж__ с____ қ_____ б__ С-з м-ғ-л-м-е ж-і с-р-қ қ-я-ы- б-? ---------------------------------- Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба? 0
S-z -----img- jïi-sur-- -oya--- ba? S__ m________ j__ s____ q______ b__ S-z m-ğ-l-m-e j-i s-r-q q-y-s-z b-? ----------------------------------- Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
Nein, ich frage ihn nicht oft. Ж-қ- м-н----н -өп---р-қ қ-й-ай-ын. Ж___ м__ о___ к__ с____ қ_________ Ж-қ- м-н о-а- к-п с-р-қ қ-й-а-м-н- ---------------------------------- Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын. 0
Jo-- -en --an -ö- suraq--oym-----. J___ m__ o___ k__ s____ q_________ J-q- m-n o-a- k-p s-r-q q-y-a-m-n- ---------------------------------- Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
antworten ж--ап б--у ж____ б___ ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
j--ap----w j____ b___ j-w-p b-r- ---------- jawap berw
Antworten Sie, bitte. Ө--нем--, жауап -е-і--з. Ө________ ж____ б_______ Ө-і-е-і-, ж-у-п б-р-ң-з- ------------------------ Өтінемін, жауап беріңіз. 0
Öt--e-i-,--awap -----i-. Ö________ j____ b_______ Ö-i-e-i-, j-w-p b-r-ñ-z- ------------------------ Ötinemin, jawap beriñiz.
Ich antworte. Ме--жауа----рем--. М__ ж____ б_______ М-н ж-у-п б-р-м-н- ------------------ Мен жауап беремін. 0
Me- j---p-b-r-min. M__ j____ b_______ M-n j-w-p b-r-m-n- ------------------ Men jawap beremin.
arbeiten ж-м-с іст-у ж____ і____ ж-м-с і-т-у ----------- жұмыс істеу 0
j-m-s-ist-w j____ i____ j-m-s i-t-w ----------- jumıs istew
Arbeitet er gerade? Қ-з-р--л-жұм-с--ст-п жа--р-ма? Қ____ о_ ж____ і____ ж____ м__ Қ-з-р о- ж-м-с і-т-п ж-т-р м-? ------------------------------ Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма? 0
Q-z-- -l--u-ıs --tep-j-t-r--a? Q____ o_ j____ i____ j____ m__ Q-z-r o- j-m-s i-t-p j-t-r m-? ------------------------------ Qazir ol jumıs istep jatır ma?