Sprachführer

de Possessivpronomen 1   »   it Pronomi possessivi 1

66 [sechsundsechzig]

Possessivpronomen 1

Possessivpronomen 1

66 [sessantasei]

Pronomi possessivi 1

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Italienisch Hören Mehr
ich – mein io – i- --o-- l--m-a i- – i- m-- / l- m-- i- – i- m-o / l- m-a -------------------- io – il mio / la mia 0
Ich finde meinen Schlüssel nicht. N-- --o-- la-mia--hia--. N-- t---- l- m-- c------ N-n t-o-o l- m-a c-i-v-. ------------------------ Non trovo la mia chiave. 0
Ich finde meine Fahrkarte nicht. N-n --ov- il --o big-i-t--. N-- t---- i- m-- b--------- N-n t-o-o i- m-o b-g-i-t-o- --------------------------- Non trovo il mio biglietto. 0
du – dein tu-– il-t-o---l----a t- – i- t-- / l- t-- t- – i- t-o / l- t-a -------------------- tu – il tuo / la tua 0
Hast du deinen Schlüssel gefunden? H-- tr------la-tu- ch-a--? H-- t------ l- t-- c------ H-i t-o-a-o l- t-a c-i-v-? -------------------------- Hai trovato la tua chiave? 0
Hast du deine Fahrkarte gefunden? H-- --o--t- i- t-o-bi-li-tto? H-- t------ i- t-- b--------- H-i t-o-a-o i- t-o b-g-i-t-o- ----------------------------- Hai trovato il tuo biglietto? 0
er – sein l-- – il --o - l- --a l-- – i- s-- / l- s-- l-i – i- s-o / l- s-a --------------------- lui – il suo / la sua 0
Weißt du, wo sein Schlüssel ist? S-i dov’---a ----c-iave? S-- d---- l- s-- c------ S-i d-v-è l- s-a c-i-v-? ------------------------ Sai dov’è la sua chiave? 0
Weißt du, wo seine Fahrkarte ist? Sai--ov’è-il---- ----i-t--? S-- d---- i- s-- b--------- S-i d-v-è i- s-o b-g-i-t-o- --------------------------- Sai dov’è il suo biglietto? 0
sie – ihr le--–----s---- la--ua l-- – i- s-- / l- s-- l-i – i- s-o / l- s-a --------------------- lei – il suo / la sua 0
Ihr Geld ist weg. I---uo-d-na-o - s-ar---. I- s-- d----- è s------- I- s-o d-n-r- è s-a-i-o- ------------------------ Il suo denaro è sparito. 0
Und ihre Kreditkarte ist auch weg. E -nch---a--u----r-a d- c-ed-to-n-n--’- --ù. E a---- l- s-- c---- d- c------ n-- c-- p--- E a-c-e l- s-a c-r-a d- c-e-i-o n-n c-è p-ù- -------------------------------------------- E anche la sua carta di credito non c’è più. 0
wir – unser n-- - i- -ost-o n-- – i- n----- n-i – i- n-s-r- --------------- noi – il nostro 0
Unser Opa ist krank. Il--o-t-o -o-no-è-ma--t-. I- n----- n---- è m------ I- n-s-r- n-n-o è m-l-t-. ------------------------- Il nostro nonno è malato. 0
Unsere Oma ist gesund. La -os-ra n--na--ta--e-e. L- n----- n---- s-- b---- L- n-s-r- n-n-a s-a b-n-. ------------------------- La nostra nonna sta bene. 0
ihr – euer voi---il--o-tro v-- – i- v----- v-i – i- v-s-r- --------------- voi – il vostro 0
Kinder, wo ist euer Vati? Bam-in---dov---i- -ost-- papà? B------- d---- i- v----- p---- B-m-i-i- d-v-è i- v-s-r- p-p-? ------------------------------ Bambini, dov’è il vostro papà? 0
Kinder, wo ist eure Mutti? Ba-bi-i,----’è la v-st-- -a-ma? B------- d---- l- v----- m----- B-m-i-i- d-v-è l- v-s-r- m-m-a- ------------------------------- Bambini, dov’è la vostra mamma? 0

Kreative Sprache

Kreativität ist heute eine wichtige Eigenschaft. Jeder will kreativ sein. Denn kreative Menschen gelten als intelligent. Auch unsere Sprache soll kreativ sein. Früher versuchte man, möglichst korrekt zu sprechen. Heute soll man möglichst kreativ sprechen können. Die Werbung und die neuen Medien sind ein Beispiel dafür. Sie zeigen, wie man mit Sprache spielen kann. Seit etwa 50 Jahren nimmt die Bedeutung von Kreativität immer mehr zu. Sogar die Forschung beschäftigt sich mit dem Phänomen. Psychologen, Pädagogen und Philosophen untersuchen kreative Prozesse. Kreativität wird dabei definiert als die Fähigkeit, Neues zu schaffen. Ein kreativer Sprecher produziert also neue sprachliche Formen. Das können Wörter oder auch grammatische Strukturen sein. Sprachforscher erkennen an kreativer Sprache, wie Sprache sich ändert. Aber nicht alle Menschen verstehen neue sprachliche Elemente. Um kreative Sprache zu verstehen, braucht man Wissen. Man muss wissen, wie Sprache funktioniert. Und man muss die Welt kennen, in der die Sprecher leben. Nur so kann man verstehen, was sie sagen möchten. Ein Beispiel hierfür ist die Jugendsprache. Kinder und junge Menschen erfinden immer wieder neue Begriffe. Erwachsene verstehen diese Wörter oft nicht. Es gibt inzwischen sogar Wörterbücher, die die Jugendsprache erklären. Die sind aber meistens schon nach einer Generation veraltet! Kreative Sprache lässt sich jedoch erlernen. Trainer bieten verschiedene Kurse dafür an. Die wichtigste Regel lautet immer: Aktivieren Sie Ihre innere Stimme!