Sprachführer

de groß – klein   »   nl groot – klein

68 [achtundsechzig]

groß – klein

groß – klein

68 [achtenzestig]

groot – klein

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Niederländisch Hören Mehr
groß und klein gro-t-e-----in g____ e_ k____ g-o-t e- k-e-n -------------- groot en klein 0
Der Elefant ist groß. D- ol--a-t is-g-oot. D_ o______ i_ g_____ D- o-i-a-t i- g-o-t- -------------------- De olifant is groot. 0
Die Maus ist klein. D--muis is kl---. D_ m___ i_ k_____ D- m-i- i- k-e-n- ----------------- De muis is klein. 0
dunkel und hell d--k-r-en li--t d_____ e_ l____ d-n-e- e- l-c-t --------------- donker en licht 0
Die Nacht ist dunkel. D- n-c-t--s -o----. D_ n____ i_ d______ D- n-c-t i- d-n-e-. ------------------- De nacht is donker. 0
Der Tag ist hell. De --g--- ----t. D_ d__ i_ l_____ D- d-g i- l-c-t- ---------------- De dag is licht. 0
alt und jung o-d en jong o__ e_ j___ o-d e- j-n- ----------- oud en jong 0
Unser Großvater ist sehr alt. O-z- -ro--v-der is h--- ---. O___ g_________ i_ h___ o___ O-z- g-o-t-a-e- i- h-e- o-d- ---------------------------- Onze grootvader is heel oud. 0
Vor 70 Jahren war er noch jung. 70-j-a- -e-ed-n---- hi- no- jo-g. 7_ j___ g______ w__ h__ n__ j____ 7- j-a- g-l-d-n w-s h-j n-g j-n-. --------------------------------- 70 jaar geleden was hij nog jong. 0
schön und hässlich m-----n--e---k m___ e_ l_____ m-o- e- l-l-j- -------------- mooi en lelijk 0
Der Schmetterling ist schön. D---l----r is -o-i. D_ v______ i_ m____ D- v-i-d-r i- m-o-. ------------------- De vlinder is mooi. 0
Die Spinne ist hässlich. De-s--- is-le--jk. D_ s___ i_ l______ D- s-i- i- l-l-j-. ------------------ De spin is lelijk. 0
dick und dünn d-- en dun d__ e_ d__ d-k e- d-n ---------- dik en dun 0
Eine Frau mit 100 Kilo ist dick. E-----o-- -an-1---kilo--s----. E__ v____ v__ 1__ k___ i_ d___ E-n v-o-w v-n 1-0 k-l- i- d-k- ------------------------------ Een vrouw van 100 kilo is dik. 0
Ein Mann mit 50 Kilo ist dünn. E-- -an---------i-- -- d-n. E__ m__ v__ 5_ k___ i_ d___ E-n m-n v-n 5- k-l- i- d-n- --------------------------- Een man van 50 kilo is dun. 0
teuer und billig duur--n-goe--o-p d___ e_ g_______ d-u- e- g-e-k-o- ---------------- duur en goedkoop 0
Das Auto ist teuer. De a-t--is---u-. D_ a___ i_ d____ D- a-t- i- d-u-. ---------------- De auto is duur. 0
Die Zeitung ist billig. De-kra-t i--goe---op. D_ k____ i_ g________ D- k-a-t i- g-e-k-o-. --------------------- De krant is goedkoop. 0

Code-Switching

Immer mehr Menschen wachsen zweisprachig auf. Sie können mehr als nur eine Sprache sprechen. Viele dieser Menschen wechseln häufig die Sprachen. Sie entscheiden je nach Situation, welche Sprache sie wählen. Im Beruf sprechen sie zum Beispiel eine andere Sprache als zu Hause. So passen sie sich ihrer Umgebung an. Es gibt aber auch die Möglichkeit, die Sprache spontan zu wechseln. Dieses Phänomen wird Code-Switching genannt. Beim Code-Switching wird die Sprache während des Sprechens gewechselt. Warum Sprecher die Sprache wechseln, kann viele Gründe haben. Oft finden Sprecher in einer Sprache nicht das passende Wort. Sie können sich mit der anderen Sprache besser ausdrücken. Auch kann sein, dass sich Sprecher in einer Sprache sicherer fühlen. Diese Sprache wählen sie dann für private oder persönliche Dinge. Manchmal gibt es in einer Sprache ein bestimmtes Wort nicht. In diesem Fall müssen die Sprecher die Sprache wechseln. Oder sie wechseln die Sprache, um nicht verstanden zu werden. Das Code-Switching funktioniert dann wie eine Geheimsprache. Früher wurde das Mischen von Sprachen kritisiert. Man dachte, die Sprecher könnten keine Sprache richtig sprechen. Heute sieht man das anders. Code-Switching wird als besondere sprachliche Kompetenz anerkannt. Sprecher beim Code-Switching zu beobachten, kann interessant sein. Denn oft wechseln die Sprecher dabei nicht nur die Sprache. Auch andere kommunikative Elemente ändern sich. Viele sprechen in der anderen Sprache schneller, lauter oder betonter. Oder sie benutzen plötzlich mehr Gestik und Mimik. Code-Switching ist also immer auch ein bisschen Culture-Switching…