Sprachführer

de Fragen – Vergangenheit 1   »   th คำถาม – อดีตกาล 1

85 [fünfundachtzig]

Fragen – Vergangenheit 1

Fragen – Vergangenheit 1

85 [แปดสิบห้า]

bhæ̀t-sìp-hâ

คำถาม – อดีตกาล 1

[kam-tǎm-à-dèet-gan]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Thailändisch Hören Mehr
Wie viel haben Sie getrunken? คุ-ดื----มา--ค่ไห-----? ค---------------------- ค-ณ-ื-ม-ป-า-แ-่-ห-แ-้-? ----------------------- คุณดื่มไปมากแค่ไหนแล้ว? 0
ko---d-̀-m--ha--m--k-kæ̂--a----æ-o k--------------------------------- k-o---e-u---h-i-m-̂---æ---a-i-l-́- ---------------------------------- koon-dèum-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo
Wie viel haben Sie gearbeitet? คุ-ทำงา-ไ-มาก--่--นแล--? ค----------------------- ค-ณ-ำ-า-ไ-ม-ก-ค-ไ-น-ล-ว- ------------------------ คุณทำงานไปมากแค่ไหนแล้ว? 0
k-on-t---n------a---âk--æ---ǎ--lǽo k------------------------------------ k-o---a---g-n-b-a---a-k-k-̂-n-̌---æ-o ------------------------------------- koon-tam-ngan-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo
Wie viel haben Sie geschrieben? ค-ณเ---น--ม-ก-ค----แ-้ว? ค----------------------- ค-ณ-ข-ย-ไ-ม-ก-ค-ไ-น-ล-ว- ------------------------ คุณเขียนไปมากแค่ไหนแล้ว? 0
koon-----n--ha---a---kæ--na-i-lǽo k--------------------------------- k-o---i-a---h-i-m-̂---æ---a-i-l-́- ---------------------------------- koon-kǐan-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo
Wie haben Sie geschlafen? คุ-น-น-ล---บา--ห-? ค----------------- ค-ณ-อ-ห-ั-ส-า-ไ-ม- ------------------ คุณนอนหลับสบายไหม? 0
k----na------p-sà-------̌i k-------------------------- k-o---a-n-l-̀---a---a---a-i --------------------------- koon-nawn-làp-sà-bai-mǎi
Wie haben Sie die Prüfung bestanden? ค-ณสอ---านไ-้อ-่-ง--? ค-------------------- ค-ณ-อ-ผ-า-ไ-้-ย-า-ไ-? --------------------- คุณสอบผ่านได้อย่างไร? 0
koon-sa----p-̀----̂--à--âng-rai k-------------------------------- k-o---a-w---a-n-d-̂---̀-y-̂-g-r-i --------------------------------- koon-sàwp-pàn-dâi-à-yâng-rai
Wie haben Sie den Weg gefunden? คุณ---า---ไ---ย-า-ไ-? ค-------------------- ค-ณ-า-า-พ-ไ-้-ย-า-ไ-? --------------------- คุณหาทางพบได้อย่างไร? 0
k--n--a----n--pó----̂i-----a-ng-rai k----------------------------------- k-o---a---a-g-p-́---a-i-a---a-n---a- ------------------------------------ koon-hǎ-tang-póp-dâi-à-yâng-rai
Mit wem haben Sie gesprochen? คุ---ดก-บ-ครม-? ค-------------- ค-ณ-ู-ก-บ-ค-ม-? --------------- คุณพูดกับใครมา? 0
koon-p---t-ga-----ai-ma k---------------------- k-o---o-o---a-p-k-a---a ----------------------- koon-pôot-gàp-krai-ma
Mit wem haben Sie sich verabredet? ค---ัดก-บใ-รมา? ค-------------- ค-ณ-ั-ก-บ-ค-ม-? --------------- คุณนัดกับใครมา? 0
k-o--ná--g-̀-------ma k--------------------- k-o---a-t-g-̀---r-i-m- ---------------------- koon-nát-gàp-krai-ma
Mit wem haben Sie Geburtstag gefeiert? คุณฉ-อ-งาน-ั--กิดก-บใ-ร--? ค------------------------- ค-ณ-ล-ง-า-ว-น-ก-ด-ั-ใ-ร-า- -------------------------- คุณฉลองงานวันเกิดกับใครมา? 0
ko----h----ong-nga--wan-g---̶---a-p--r-i--a k------------------------------------------ k-o---h-̌---n---g-n-w-n-g-̀-̶---a-p-k-a---a ------------------------------------------- koon-chǒn-ong-ngan-wan-gèr̶t-gàp-krai-ma
Wo sind Sie gewesen? คุ-ไ--ยู---่ไ----? ค----------------- ค-ณ-ป-ย-่-ี-ไ-น-า- ------------------ คุณไปอยู่ที่ไหนมา? 0
k-on-b-a-------̂o---̂e----i--a k----------------------------- k-o---h-i-a---o-o-t-̂---a-i-m- ------------------------------ koon-bhai-à-yôo-têe-nǎi-ma
Wo haben Sie gewohnt? คุณ-า-ัยอย-่ท-่-ห---? ค-------------------- ค-ณ-า-ั-อ-ู-ท-่-ห-ม-? --------------------- คุณอาศัยอยู่ที่ไหนมา? 0
koo----s----à--ô---ê--n----ma k------------------------------- k-o-----a-i-a---o-o-t-̂---a-i-m- -------------------------------- koon-a-sǎi-à-yôo-têe-nǎi-ma
Wo haben Sie gearbeitet? ค--ทำง-นท-่ไหน--? ค---------------- ค-ณ-ำ-า-ท-่-ห-ม-? ----------------- คุณทำงานที่ไหนมา? 0
k--n-t-m-ng-n-tê-------ma k------------------------- k-o---a---g-n-t-̂---a-i-m- -------------------------- koon-tam-ngan-têe-nǎi-ma
Was haben Sie empfohlen? ค---นะนำอ-ไ-ไป--้-? ค------------------ ค-ณ-น-น-อ-ไ-ไ-แ-้-? ------------------- คุณแนะนำอะไรไปแล้ว? 0
ko---n---nam--̀------ha---ǽo k---------------------------- k-o---æ---a---̀-r-i-b-a---æ-o ----------------------------- koon-nǽ-nam-à-rai-bhai-lǽo
Was haben Sie gegessen? ค----นอะไร-า? ค------------ ค-ณ-า-อ-ไ-ม-? ------------- คุณทานอะไรมา? 0
ko---ta--a--ra---a k----------------- k-o---a---̀-r-i-m- ------------------ koon-tan-à-rai-ma
Was haben Sie erfahren? ค--เ--อ-ไร--? ค------------ ค-ณ-จ-อ-ไ-ม-? ------------- คุณเจออะไรมา? 0
ko-n-jur---̀-r-i-ma k------------------ k-o---u-̶-a---a---a ------------------- koon-jur̶-à-rai-ma
Wie schnell sind Sie gefahren? ค---ับ-ถม-เ-็วแค-ไห-? ค-------------------- ค-ณ-ั-ร-ม-เ-็-แ-่-ห-? --------------------- คุณขับรถมาเร็วแค่ไหน? 0
k--n--àp-ro-------a-----k------i k-------------------------------- k-o---a-p-r-́---a-r-̲-̲---æ---a-i --------------------------------- koon-kàp-rót-ma-ra̲y̲o-kæ̂-nǎi
Wie lange sind Sie geflogen? คุณ--้--ลา-ิน--น-นเท่าไร? ค------------------------ ค-ณ-ช-เ-ล-บ-น-า-า-เ-่-ไ-? ------------------------- คุณใช้เวลาบินมานานเท่าไร? 0
ko-n--hái--ay-la-bi---a----------rai k------------------------------------ k-o---h-́---a---a-b-n-m---a---a-o-r-i ------------------------------------- koon-chái-way-la-bin-ma-nan-tâo-rai
Wie hoch sind Sie gesprungen? คุ-ก-ะโดดได-สูงเท่าไ-? ค--------------------- ค-ณ-ร-โ-ด-ด-ส-ง-ท-า-ร- ---------------------- คุณกระโดดได้สูงเท่าไร? 0
koon---a---o---d-̂--so--n--t----rai k---------------------------------- k-o---r-̀-d-̀---a-i-s-̌-n---a-o-r-i ----------------------------------- koon-grà-dòt-dâi-sǒong-tâo-rai

Die afrikanischen Sprachen

In Afrika werden sehr viele unterschiedliche Sprachen gesprochen. Auf keinem anderen Kontinent gibt es so viele verschiedene Sprachen. Die Vielfalt der afrikanischen Sprachen ist beeindruckend. Man schätzt, dass es etwa 2000 afrikanische Sprachen gibt. All diese Sprachen ähneln sich aber nicht! Ganz im Gegenteil – oft sind sie sogar völlig unterschiedlich! Die Sprachen Afrikas gehören zu vier verschiedenen Sprachfamilien. Manche afrikanischen Sprachen haben weltweit einzigartige Merkmale. Es gibt beispielsweise Laute, die Ausländer nicht imitieren können. Ländergrenzen sind in Afrika nicht immer auch sprachliche Grenzen. In manchen Regionen gibt es sehr viele verschiedene Sprachen. In Tansania spricht man zum Beispiel Sprachen aus allen vier Familien. Eine Ausnahme unter den afrikanischen Sprachen bildet Afrikaans. Diese Sprache entstand in der Kolonialzeit. Damals trafen sich Menschen aus verschiedenen Kontinenten. Sie kamen aus Afrika, Europa und Asien. Durch diese Kontaktsituation entwickelte sich eine neue Sprache. Afrikaans zeigt Einflüsse aus vielen Sprachen. Mit dem Niederländischen ist die Sprache aber am engsten verwandt. Heute wird Afrikaans vor allem in Südafrika und Namibia gesprochen. Die außergewöhnlichste afrikanische Sprache ist die Trommelsprache. Mit Trommeln kann theoretisch jede Botschaft versendet werden. Die Sprachen, die man durch Trommeln überträgt, sind Tonsprachen. Die Bedeutung der Wörter oder Silben hängt von der Höhe der Töne ab. Das bedeutet, die Töne müssen durch die Trommeln imitiert werden. Die Trommelsprache wird in Afrika schon von Kindern verstanden. Und sie ist sehr effizient… Bis zu 12 Kilometer weit kann man die Trommelsprache hören!