Du bist so faul – sei doch nicht so faul!
ನ-ನು --ಂ-- --ಮ-ರ-- -ಷ--- -ೋಮಾ-ಿಯಾ-ಿರ-ೇಡ !
ನ--- ತ---- ಸ------ ಅ---- ಸ------------- !
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಮ-ರ-. ಅ-್-ು ಸ-ಮ-ರ-ಯ-ಗ-ರ-ೇ- !
-----------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಸೋಮಾರಿ. ಅಷ್ಟು ಸೋಮಾರಿಯಾಗಿರಬೇಡ !
0
N-nu t-mbā --mā-i. Aṣ---sōm-r-y-gi-ab--a!
N--- t---- s------ A--- s----------------
N-n- t-m-ā s-m-r-. A-ṭ- s-m-r-y-g-r-b-ḍ-!
-----------------------------------------
Nīnu tumbā sōmāri. Aṣṭu sōmāriyāgirabēḍa!
Du bist so faul – sei doch nicht so faul!
ನೀನು ತುಂಬಾ ಸೋಮಾರಿ. ಅಷ್ಟು ಸೋಮಾರಿಯಾಗಿರಬೇಡ !
Nīnu tumbā sōmāri. Aṣṭu sōmāriyāgirabēḍa!
Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang!
ನ-ನು --ಂ-ಾ-ನಿ-್ರೆ ಮ-----ತೀ-. ಅಷ--- ನ--್-ೆ ------!
ನ--- ತ---- ನ----- ಮ--------- ಅ---- ನ----- ಮ------
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ನ-ದ-ರ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ- ಅ-್-ು ನ-ದ-ದ- ಮ-ಡ-ೇ-!
-------------------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಬೇಡ!
0
Nī---tumb- nid-e-mā--ttīya.-Aṣ-u--id-e mā----ḍ-!
N--- t---- n---- m--------- A--- n---- m--------
N-n- t-m-ā n-d-e m-ḍ-t-ī-a- A-ṭ- n-d-e m-ḍ-b-ḍ-!
------------------------------------------------
Nīnu tumbā nidre māḍuttīya. Aṣṭu nidde māḍabēḍa!
Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang!
ನೀನು ತುಂಬಾ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಬೇಡ!
Nīnu tumbā nidre māḍuttīya. Aṣṭu nidde māḍabēḍa!
Du kommst so spät – komm doch nicht so spät!
ನ------ಂಬಾ ---ಾ-- --ು-್ತೀ-. ಅಷ್ಟು-ತಡ--ಗ- ಬ----!
ನ--- ತ---- ತ----- ಬ-------- ಅ---- ತ----- ಬ-----
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ತ-ವ-ಗ- ಬ-ು-್-ೀ-. ಅ-್-ು ತ-ವ-ಗ- ಬ-ಬ-ಡ-
-----------------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿ ಬರುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ತಡವಾಗಿ ಬರಬೇಡ!
0
Nī-u-tu--ā--a----gi -aruttī-a.-Aṣ---taḍ-v-g--barab--a!
N--- t---- t------- b--------- A--- t------- b--------
N-n- t-m-ā t-ḍ-v-g- b-r-t-ī-a- A-ṭ- t-ḍ-v-g- b-r-b-ḍ-!
------------------------------------------------------
Nīnu tumbā taḍavāgi baruttīya. Aṣṭu taḍavāgi barabēḍa!
Du kommst so spät – komm doch nicht so spät!
ನೀನು ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿ ಬರುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ತಡವಾಗಿ ಬರಬೇಡ!
Nīnu tumbā taḍavāgi baruttīya. Aṣṭu taḍavāgi barabēḍa!
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut!
ನ-ನು-ತುಂಬ- -ೋ---ಿ-ನ---್ತ--. ಅ--ಟು ಜ-ರ--- --ಬೇಡ !
ನ--- ತ---- ಜ----- ನ-------- ಅ---- ಜ----- ನ---- !
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಜ-ರ-ಗ- ನ-ು-್-ೀ-. ಅ-್-ು ಜ-ರ-ಗ- ನ-ಬ-ಡ !
------------------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಜೋರಾಗಿ ನಗುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿ ನಗಬೇಡ !
0
N--- ---b------g- --g-tt-y-- Aṣ---j----- -ag-bēḍa!
N--- t---- j----- n--------- A--- j----- n--------
N-n- t-m-ā j-r-g- n-g-t-ī-a- A-ṭ- j-r-g- n-g-b-ḍ-!
--------------------------------------------------
Nīnu tumbā jōrāgi naguttīya. Aṣṭu jōrāgi nagabēḍa!
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut!
ನೀನು ತುಂಬಾ ಜೋರಾಗಿ ನಗುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿ ನಗಬೇಡ !
Nīnu tumbā jōrāgi naguttīya. Aṣṭu jōrāgi nagabēḍa!
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise!
ನೀನ- ತುಂಬಾ-ಮ---ವ----ಮಾತ-ಾ-ುತ---ಯ. ಅಷ--ು -----ಾಗ- -----ಡಬೇಡ!
ನ--- ತ---- ಮ------- ಮ------------ ಅ---- ಮ------- ಮ---------
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಮ-ದ-ವ-ಗ- ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ೀ-. ಅ-್-ು ಮ-ದ-ವ-ಗ- ಮ-ತ-ಾ-ಬ-ಡ-
-----------------------------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡಬೇಡ!
0
N-n- -um-ā-me-u--gi m--an---ttīy-.-A-ṭu-med-v----mā--n-ḍ--ēḍ-!
N--- t---- m------- m------------- A--- m------- m------------
N-n- t-m-ā m-d-v-g- m-t-n-ḍ-t-ī-a- A-ṭ- m-d-v-g- m-t-n-ḍ-b-ḍ-!
--------------------------------------------------------------
Nīnu tumbā meduvāgi mātanāḍuttīya. Aṣṭu meduvāgi mātanāḍabēḍa!
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise!
ನೀನು ತುಂಬಾ ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡಬೇಡ!
Nīnu tumbā meduvāgi mātanāḍuttīya. Aṣṭu meduvāgi mātanāḍabēḍa!
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel!
ನೀನ--ತ--ಬಾ --ಡ-ಯು-------ಅ---ು -ೆ-್-ು-ಕ-ಡ-ಯಬ--!.
ನ--- ತ---- ಕ----------- ಅ---- ಹ----- ಕ---------
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ- ಅ-್-ು ಹ-ಚ-ಚ- ಕ-ಡ-ಯ-ೇ-!-
-----------------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚು ಕುಡಿಯಬೇಡ!.
0
Nī-- t-m-ā --ḍi---t-y-.-Aṣ-u ------kuḍ--a-ēḍ--.
N--- t---- k----------- A--- h---- k-----------
N-n- t-m-ā k-ḍ-y-t-ī-a- A-ṭ- h-c-u k-ḍ-y-b-ḍ-!-
-----------------------------------------------
Nīnu tumbā kuḍiyuttīya. Aṣṭu heccu kuḍiyabēḍa!.
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel!
ನೀನು ತುಂಬಾ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚು ಕುಡಿಯಬೇಡ!.
Nīnu tumbā kuḍiyuttīya. Aṣṭu heccu kuḍiyabēḍa!.
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel!
ನ-ನ- ---ಬ--ಧ-ಮ-ಾ---ಾಡುತ-ತ-ಯ.-ಅಷ್-- -ೂ-ಪ-ನ--ಾಡಬೇಡ!
ನ--- ತ---- ಧ----- ಮ--------- ಅ---- ಧ----- ಮ------
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ- ಅ-್-ು ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ೇ-!
-------------------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬೇಡ!
0
Nī-u--u-bā-----ap-na-m--ut-ī--.--ṣṭ- d-ūmap-n--m-ḍ---ḍ-!
N--- t---- d-------- m--------- A--- d-------- m--------
N-n- t-m-ā d-ū-a-ā-a m-ḍ-t-ī-a- A-ṭ- d-ū-a-ā-a m-ḍ-b-ḍ-!
--------------------------------------------------------
Nīnu tumbā dhūmapāna māḍuttīya. Aṣṭu dhūmapāna māḍabēḍa!
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel!
ನೀನು ತುಂಬಾ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬೇಡ!
Nīnu tumbā dhūmapāna māḍuttīya. Aṣṭu dhūmapāna māḍabēḍa!
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel!
ನ--ು-ತ-ಂಬಾ--ೆ-ಸ--ಾ-ುತ್ತ--- ಅ---ು-ಕ-ಲಸ -ಾಡ---!
ನ--- ತ---- ಕ--- ಮ--------- ಅ---- ಕ--- ಮ------
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ- ಅ-್-ು ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ೇ-!
---------------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಡ!
0
Nī-u---m-ā-k-lasa--āḍ-t--ya. -ṣ-- --lasa-m--abē--!
N--- t---- k----- m--------- A--- k----- m--------
N-n- t-m-ā k-l-s- m-ḍ-t-ī-a- A-ṭ- k-l-s- m-ḍ-b-ḍ-!
--------------------------------------------------
Nīnu tumbā kelasa māḍuttīya. Aṣṭu kelasa māḍabēḍa!
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel!
ನೀನು ತುಂಬಾ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಡ!
Nīnu tumbā kelasa māḍuttīya. Aṣṭu kelasa māḍabēḍa!
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell!
ನ-ನ---ಾಡಿಯ--ನ---ುಂ-- ವೇ-ವಾ-ಿ-ಓ----ತ್ತ-ಯ. -ಷ-ಟು ವ--ವ--ಿ ಓಡಿ----!
ನ--- ಗ-------- ತ---- ವ------ ಓ---------- ಅ---- ವ------ ಓ-------
ನ-ನ- ಗ-ಡ-ಯ-್-ು ತ-ಂ-ಾ ವ-ಗ-ಾ-ಿ ಓ-ಿ-ು-್-ೀ-. ಅ-್-ು ವ-ಗ-ಾ-ಿ ಓ-ಿ-ಬ-ಡ-
---------------------------------------------------------------
ನೀನು ಗಾಡಿಯನ್ನು ತುಂಬಾ ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸಬೇಡ!
0
Nī----ā----n-u -u--- v-g--ā-i-ō--s-tt-y---A--- -ē--v--i -ḍ-s--ēḍ-!
N--- g-------- t---- v------- ō---------- A--- v------- ō---------
N-n- g-ḍ-y-n-u t-m-ā v-g-v-g- ō-i-u-t-y-. A-ṭ- v-g-v-g- ō-i-a-ē-a-
------------------------------------------------------------------
Nīnu gāḍiyannu tumbā vēgavāgi ōḍisuttīya. Aṣṭu vēgavāgi ōḍisabēḍa!
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell!
ನೀನು ಗಾಡಿಯನ್ನು ತುಂಬಾ ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸಬೇಡ!
Nīnu gāḍiyannu tumbā vēgavāgi ōḍisuttīya. Aṣṭu vēgavāgi ōḍisabēḍa!
Stehen Sie auf, Herr Müller!
ಎದ-ದೇಳಿ,--ಿ-್--- --ರೆ !
ಎ------- ಮ------ ಅ--- !
ಎ-್-ೇ-ಿ- ಮ-ಲ-ಲ-್ ಅ-ರ- !
-----------------------
ಎದ್ದೇಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ !
0
E-d---- mi--ar -v-r-!
E------ m----- a-----
E-d-ḷ-, m-l-a- a-a-e-
---------------------
Eddēḷi, millar avare!
Stehen Sie auf, Herr Müller!
ಎದ್ದೇಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ !
Eddēḷi, millar avare!
Setzen Sie sich, Herr Müller!
ಕ---ತ---ಳ--ಿ,-ಮ-ಲ------ವರ--!
ಕ------------ ಮ------ ಅ--- !
ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-, ಮ-ಲ-ಲ-್ ಅ-ರ- !
----------------------------
ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ !
0
K-----ko--i,-mi--a- av--e!
K----------- m----- a-----
K-ḷ-t-k-ḷ-i- m-l-a- a-a-e-
--------------------------
Kuḷitukoḷḷi, millar avare!
Setzen Sie sich, Herr Müller!
ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ !
Kuḷitukoḷḷi, millar avare!
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
ಕು-ಿತ----ಡ- ಇರ-,---ಲ--ರ--ಅ-ರ-!
ಕ---------- ಇ--- ಮ------ ಅ----
ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಂ-ೇ ಇ-ಿ- ಮ-ಲ-ಲ-್ ಅ-ರ-!
------------------------------
ಕುಳಿತುಕೊಂಡೇ ಇರಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ!
0
Ku-i--koṇḍē iri--m-lla--ava--!
K---------- i--- m----- a-----
K-ḷ-t-k-ṇ-ē i-i- m-l-a- a-a-e-
------------------------------
Kuḷitukoṇḍē iri, millar avare!
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
ಕುಳಿತುಕೊಂಡೇ ಇರಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ!
Kuḷitukoṇḍē iri, millar avare!
Haben Sie Geduld!
ಸ-ವಲ-ಪ ----ಯಿ-----!
ಸ----- ಸ-----------
ಸ-ವ-್- ಸ-ನ-ಯ-ಂ-ಿ-ಿ-
-------------------
ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹನೆಯಿಂದಿರಿ!
0
S---pa-sa--n-yin-iri!
S----- s-------------
S-a-p- s-h-n-y-n-i-i-
---------------------
Svalpa sahaneyindiri!
Haben Sie Geduld!
ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹನೆಯಿಂದಿರಿ!
Svalpa sahaneyindiri!
Nehmen Sie sich Zeit!
ನಿ-ಗೆ ಬ---------ಸ-ಯ ತೆ---ುಕ---ಳ- !
ನ---- ಬ-------- ಸ-- ತ----------- !
ನ-ಮ-ೆ ಬ-ಕ-ದ-್-ು ಸ-ಯ ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ- !
----------------------------------
ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದಷ್ಟು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ !
0
N-m----b-kād-ṣṭu-s----a t-g-d-k---i!
N----- b-------- s----- t-----------
N-m-g- b-k-d-ṣ-u s-m-y- t-g-d-k-ḷ-i-
------------------------------------
Nimage bēkādaṣṭu samaya tegedukoḷḷi!
Nehmen Sie sich Zeit!
ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದಷ್ಟು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ !
Nimage bēkādaṣṭu samaya tegedukoḷḷi!
Warten Sie einen Moment!
ಒ----ನ---ಷ ಕ-ಯ-ರ-!
ಒ--- ನ---- ಕ------
ಒ-ದ- ನ-ಮ-ಷ ಕ-ಯ-ರ-!
------------------
ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಕಾಯಿರಿ!
0
On-- ni---a -ā-ir-!
O--- n----- k------
O-d- n-m-ṣ- k-y-r-!
-------------------
Ondu nimiṣa kāyiri!
Warten Sie einen Moment!
ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಕಾಯಿರಿ!
Ondu nimiṣa kāyiri!
Seien Sie vorsichtig!
ಹು-ಾ---ಿರಿ-!
ಹ--------- !
ಹ-ಷ-ರ-ಗ-ರ- !
------------
ಹುಷಾರಾಗಿರಿ !
0
H-ṣ-rā----!
H----------
H-ṣ-r-g-r-!
-----------
Huṣārāgiri!
Seien Sie vorsichtig!
ಹುಷಾರಾಗಿರಿ !
Huṣārāgiri!
Seien Sie pünktlich!
ಸಮ--್-ೆ-ಸರಿಯ-ಗ- ಬನ--ಿ !
ಸ------ ಸ------ ಬ---- !
ಸ-ಯ-್-ೆ ಸ-ಿ-ಾ-ಿ ಬ-್-ಿ !
-----------------------
ಸಮಯಕ್ಕೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಬನ್ನಿ !
0
S--ay-k---s-r--ā-i b--ni!
S-------- s------- b-----
S-m-y-k-e s-r-y-g- b-n-i-
-------------------------
Samayakke sariyāgi banni!
Seien Sie pünktlich!
ಸಮಯಕ್ಕೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಬನ್ನಿ !
Samayakke sariyāgi banni!
Seien Sie nicht dumm!
ಮ---ಖ----ರ-ೇ-!
ಮ-------------
ಮ-ರ-ಖ-ಾ-ಿ-ಬ-ಡ-
--------------
ಮೂರ್ಖನಾಗಿರಬೇಡ!
0
Mū-k-a--g-ra-ē--!
M----------------
M-r-h-n-g-r-b-ḍ-!
-----------------
Mūrkhanāgirabēḍa!
Seien Sie nicht dumm!
ಮೂರ್ಖನಾಗಿರಬೇಡ!
Mūrkhanāgirabēḍa!