Sprachführer

de Nebensätze mit dass 1   »   ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [einundneunzig]

Nebensätze mit dass 1

Nebensätze mit dass 1

‫91 [اکیانوے]‬

ikanway

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

[zimni jumlay kay ]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Urdu Hören Mehr
Das Wetter wird vielleicht morgen besser. ‫م--- ک- ش--- ب--- ہ- ج--- گ- -‬ ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ 0
S----- m----- k-- b----- h- j--- g- - Sh---- m----- k-- b----- h- j--- g- - Shahid mausam kal behtar ho jaye ga - S-a-i- m-u-a- k-l b-h-a- h- j-y- g- - -------------------------------------
Woher wissen Sie das? ‫آ- ک- ک--- م---- ہ- ؟‬ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ 0
a-- k- k----- m----- h--? aa- k- k----- m----- h--? aap ko kaisay maloom hai? a-p k- k-i-a- m-l-o- h-i? ------------------------?
Ich hoffe, dass es besser wird. ‫م--- ا--- ہ- ک- ب--- ہ- ج--- گ- -‬ ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ 0
m---- u---- h-- k-- b----- h- j--- g- - mu--- u---- h-- k-- b----- h- j--- g- - mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga - m-j-e u-e-d h-i k-y b-h-a- h- j-y- g- - ---------------------------------------
Er kommt ganz bestimmt. ‫و- ی----- آ-- گ- -‬ ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ 0
w-- y------- a--- g- - wo- y------- a--- g- - woh yaqeenan aaye ga - w-h y-q-e-a- a-y- g- - ----------------------
Ist das sicher? ‫ک-- ی----- ؟‬ ‫کیا یقیناً ؟‬ 0
k-- y-------? ky- y-------? kya yaqeenan? k-a y-q-e-a-? ------------?
Ich weiß, dass er kommt. ‫م-- ج---- ہ-- ک- و- آ-- گ- -‬ ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ 0
m--- j----- h-- k-- w-- a--- g- - me-- j----- h-- k-- w-- a--- g- - mein jaanta hon kay woh aaye ga - m-i- j-a-t- h-n k-y w-h a-y- g- - ---------------------------------
Er ruft bestimmt an. ‫و- ی----- ٹ------ ک-- گ- -‬ ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ 0
w-- y------- t-------- k--- g- - wo- y------- t-------- k--- g- - woh yaqeenan telephone kare ga - w-h y-q-e-a- t-l-p-o-e k-r- g- - --------------------------------
Wirklich? ‫و---- ؟‬ ‫واقعی ؟‬ 0
w----? wa---? waqai? w-q-i? -----?
Ich glaube, dass er anruft. ‫م--- ی--- ہ- ک- و- ٹ------ ک-- گ- -‬ ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ 0
m--- k------ h-- k-- w-- t-------- k--- g- - me-- k------ h-- k-- w-- t-------- k--- g- - mera khayaal hai kay woh telephone kare ga - m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h t-l-p-o-e k-r- g- - --------------------------------------------
Der Wein ist sicher alt. ‫ش--- ی----- پ---- ہ- -‬ ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ 0
s------ y------- p----- h-- - sh----- y------- p----- h-- - sharaab yaqeenan purani hai - s-a-a-b y-q-e-a- p-r-n- h-i - -----------------------------
Wissen Sie das genau? ‫ک-- آ- ک- ص--- م---- ہ- ؟‬ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ 0
k-- a-- k- s---- m----- h--? ky- a-- k- s---- m----- h--? kya aap ko sahih maloom hai? k-a a-p k- s-h-h m-l-o- h-i? ---------------------------?
Ich vermute, dass er alt ist. ‫م--- خ--- ہ- ک- ی- پ---- ہ- -‬ ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ 0
m--- k------ h-- k-- y-- p----- h-- - me-- k------ h-- k-- y-- p----- h-- - mera khayaal hai kay yeh purani hai - m-r- k-a-a-l h-i k-y y-h p-r-n- h-i - -------------------------------------
Unser Chef sieht gut aus. ‫ہ---- ب-- ا--- ن-- آ ر-- ہ-- -‬ ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ 0
h------ b--- a---- n---- a- r---- h--- - ha----- b--- a---- n---- a- r---- h--- - hamaray boss achay nazar aa rahay hain - h-m-r-y b-s- a-h-y n-z-r a- r-h-y h-i- - ----------------------------------------
Finden Sie? ‫ی- آ- ک- خ--- ہ- ؟‬ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ 0
y-- a-- k- k------ h--? ye- a-- k- k------ h--? yeh aap ka khayaal hai? y-h a-p k- k-a-a-l h-i? ----------------------?
Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht. ‫م--- خ--- م-- و- ب-- ا--- ن-- آ ر-- ہ- -‬ ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ 0
m--- k------ m--- w-- b---- a--- n---- a- r--- h-- - me-- k------ m--- w-- b---- a--- n---- a- r--- h-- - mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai - m-r- k-a-a-l m-i- w-h b-h-t a-h- n-z-r a- r-h- h-i - ----------------------------------------------------
Der Chef hat bestimmt eine Freundin. ‫ب-- ک- ی----- ا-- س---- ہ- -‬ ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ 0
b--- k- y------- a-- d--- h-- - bo-- k- y------- a-- d--- h-- - boss ki yaqeenan aik dost hai - b-s- k- y-q-e-a- a-k d-s- h-i - -------------------------------
Glauben Sie wirklich? ‫ک-- ت---- و---- ی--- ہ- ؟‬ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ 0
k-- w----? ky- w----? kya waqai? k-a w-q-i? ---------?
Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat. ‫ی- م--- ہ- ک- ا- ک- ا-- س---- ہ- -‬ ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ 0
y-- m----- h-- k-- i- k- a-- d--- h-- - ye- m----- h-- k-- i- k- a-- d--- h-- - yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai - y-h m-m-i- h-i k-y i- k- a-k d-s- h-i - ---------------------------------------

Die spanische Sprache

Die spanische Sprache gehört zu den Weltsprachen. Für mehr als 380 Millionen Menschen ist Spanisch Muttersprache. Dazu kommen sehr viele Menschen, die es als Zweitsprache sprechen. Damit ist Spanisch eine der wichtigsten Sprachen dieser Erde. Auch ist es die größte aller romanischen Sprachen. Spanischsprachige selbst nennen ihre Sprache español oder castellano. Der Begriff castellano verrät, wo die spanische Sprache ihren Ursprung hat. Sie entwickelte sich aus der Volkssprache der Region Kastilien. Schon im 16. Jahrhundert sprachen die meisten Spanier castellano. Heute werden die Begriffe español und castellano synonym verwendet. Sie können aber auch eine politische Dimension haben. Durch Eroberungen und Kolonialismus wurde das Spanische verbreitet. Auch in Westafrika und auf den Philippinen wird Spanisch gesprochen. Die meisten spanischsprachigen Menschen leben aber in Amerika. In Mittel- und Südamerika ist Spanisch die dominierende Sprache. Aber auch in den USA wächst die Zahl der spanischsprachigen Menschen. Etwa 50 Millionen Menschen in den USA sprechen Spanisch. Das sind mehr als in Spanien! Das Spanische in Amerika unterscheidet sich vom europäischen Spanisch. Diese Unterschiede betreffen vor allem Wortschatz und Grammatik. In Amerika wird zum Beispiel eine andere Vergangenheitsform benutzt. Auch beim Wortschatz findet man viele Unterschiede. Manche Wörter gibt es nur in Amerika, andere dagegen nur in Spanien. Das Spanische ist aber auch in Amerika nicht einheitlich. Es gibt viele verschiedene Varianten des amerikanischen Spanisch. Nach Englisch ist Spanisch die meistgelernte Fremdsprache weltweit. Und sie kann relativ schnell erlernt werden… Worauf warten Sie noch? - ¡Vamos!