Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt.
А- -т-в--- щом--у---ни--т---ъ---.
А- с------ щ-- б--------- з------
А- с-а-а-, щ-м б-д-л-и-ъ- з-ъ-н-.
---------------------------------
Аз ставам, щом будилникът звънне.
0
Az-sta--------ho- --d-lni-yt z-y---.
A- s------ s----- b--------- z------
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt.
Аз ставам, щом будилникът звънне.
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Ich werde müde, sobald ich lernen soll.
Аз се-умор-вам, що- --я--а--а-у--.
А- с- у-------- щ-- т----- д- у---
А- с- у-о-я-а-, щ-м т-я-в- д- у-а-
----------------------------------
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
0
Az s--umor--va-- ----o--t-y--v- -a -c-a.
A- s- u--------- s----- t------ d- u----
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Ich werde müde, sobald ich lernen soll.
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin.
Аз ---с--- да рабо-я- щ-- ст--а -а---.
А- щ- с--- д- р------ щ-- с---- н- 6--
А- щ- с-р- д- р-б-т-, щ-м с-а-а н- 6-.
--------------------------------------
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
0
A----c-e --r---a r----ya, -h-----------na 60.
A- s---- s--- d- r------- s----- s---- n- 6--
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin.
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Wann rufen Sie an?
К--- ще се -б-ди----- т--е--на?
К--- щ- с- о------ п- т--------
К-г- щ- с- о-а-и-е п- т-л-ф-н-?
-------------------------------
Кога ще се обадите по телефона?
0
Kog-----h--se o---it- -- -el---na?
K--- s---- s- o------ p- t--------
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
Wann rufen Sie an?
Кога ще се обадите по телефона?
Koga shche se obadite po telefona?
Sobald ich einen Moment Zeit habe.
Щ-- -м-- -е----а----ме.
Щ-- и--- с------ в-----
Щ-м и-а- с-к-н-а в-е-е-
-----------------------
Щом имам секунда време.
0
Sh-hom------s---n-a---em-.
S----- i--- s------ v-----
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
Sobald ich einen Moment Zeit habe.
Щом имам секунда време.
Shchom imam sekunda vreme.
Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat.
То------е--б-ди-п--телефон-, -ом---а м--ко вр--е.
Т-- щ- с- о---- п- т-------- щ-- и-- м---- в-----
Т-й щ- с- о-а-и п- т-л-ф-н-, щ-м и-а м-л-о в-е-е-
-------------------------------------------------
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
0
Toy ----e s---ba-i -o tele-ona---hcho- -ma--a-ko--r---.
T-- s---- s- o---- p- t-------- s----- i-- m---- v-----
T-y s-c-e s- o-a-i p- t-l-f-n-, s-c-o- i-a m-l-o v-e-e-
-------------------------------------------------------
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat.
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
Wie lange werden Sie arbeiten?
К-л---врем--ще --б---т-?
К---- в---- щ- р--------
К-л-о в-е-е щ- р-б-т-т-?
------------------------
Колко време ще работите?
0
Ko--o-v-e-e--hc-- rab-t-t-?
K---- v---- s---- r--------
K-l-o v-e-e s-c-e r-b-t-t-?
---------------------------
Kolko vreme shche rabotite?
Wie lange werden Sie arbeiten?
Колко време ще работите?
Kolko vreme shche rabotite?
Ich werde arbeiten, solange ich kann.
Аз ще -а-от-, -о---- м-г-.
А- щ- р------ д----- м----
А- щ- р-б-т-, д-к-т- м-г-.
--------------------------
Аз ще работя, докато мога.
0
A--shc-- rabo---,-d--a-o mog-.
A- s---- r------- d----- m----
A- s-c-e r-b-t-a- d-k-t- m-g-.
------------------------------
Az shche rabotya, dokato moga.
Ich werde arbeiten, solange ich kann.
Аз ще работя, докато мога.
Az shche rabotya, dokato moga.
Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin.
А- ще ----т-,--о-а-о-с-----рав.
А- щ- р------ д----- с-- з-----
А- щ- р-б-т-, д-к-т- с-м з-р-в-
-------------------------------
Аз ще работя, докато съм здрав.
0
A--shc-e-----t--- ---at- --m---r-v.
A- s---- r------- d----- s-- z-----
A- s-c-e r-b-t-a- d-k-t- s-m z-r-v-
-----------------------------------
Az shche rabotya, dokato sym zdrav.
Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin.
Аз ще работя, докато съм здрав.
Az shche rabotya, dokato sym zdrav.
Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet.
Той-ле-----ле-л--о, --е-то да-р---ти.
Т-- л--- в л------- в----- д- р------
Т-й л-ж- в л-г-о-о- в-е-т- д- р-б-т-.
-------------------------------------
Той лежи в леглото, вместо да работи.
0
Toy -ezhi ---eg-ot-- --es-- d--rab-t-.
T-- l---- v l------- v----- d- r------
T-y l-z-i v l-g-o-o- v-e-t- d- r-b-t-.
--------------------------------------
Toy lezhi v legloto, vmesto da raboti.
Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet.
Той лежи в леглото, вместо да работи.
Toy lezhi v legloto, vmesto da raboti.
Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht.
Т- чете ве--ни-,----сто-д- -----и.
Т- ч--- в------- в----- д- с------
Т- ч-т- в-с-н-к- в-е-т- д- с-о-в-.
----------------------------------
Тя чете вестник, вместо да сготви.
0
T----h--e -es--i----m---o--a-s--tv-.
T-- c---- v------- v----- d- s------
T-a c-e-e v-s-n-k- v-e-t- d- s-o-v-.
------------------------------------
Tya chete vestnik, vmesto da sgotvi.
Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht.
Тя чете вестник, вместо да сготви.
Tya chete vestnik, vmesto da sgotvi.
Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht.
Т-й -е-- ---ръ---т-, вм--т--да -и о---- -к-щи.
Т-- с--- в к-------- в----- д- с- о---- в-----
Т-й с-д- в к-ъ-м-т-, в-е-т- д- с- о-и-е в-ъ-и-
----------------------------------------------
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
0
Toy-sedi - k---hmata,---es-- -a--- o-id- -kys-ch-.
T-- s--- v k--------- v----- d- s- o---- v--------
T-y s-d- v k-y-h-a-a- v-e-t- d- s- o-i-e v-y-h-h-.
--------------------------------------------------
Toy sedi v krychmata, vmesto da si otide vkyshchi.
Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht.
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
Toy sedi v krychmata, vmesto da si otide vkyshchi.
Soweit ich weiß, wohnt er hier.
До-олко-о ---я,-т---------т--.
Д-------- з---- т-- ж---- т---
Д-к-л-о-о з-а-, т-й ж-в-е т-к-
------------------------------
Доколкото зная, той живее тук.
0
D--ol-ot-----ya- -oy-z---e- t--.
D-------- z----- t-- z----- t---
D-k-l-o-o z-a-a- t-y z-i-e- t-k-
--------------------------------
Dokolkoto znaya, toy zhivee tuk.
Soweit ich weiß, wohnt er hier.
Доколкото зная, той живее тук.
Dokolkoto znaya, toy zhivee tuk.
Soweit ich weiß, ist seine Frau krank.
Д---лко-- ---я- -ен-----е------.
Д-------- з---- ж--- м- е б-----
Д-к-л-о-о з-а-, ж-н- м- е б-л-а-
--------------------------------
Доколкото зная, жена му е болна.
0
Doko----o -nay-, -h--a--u -e--o---.
D-------- z----- z---- m- y- b-----
D-k-l-o-o z-a-a- z-e-a m- y- b-l-a-
-----------------------------------
Dokolkoto znaya, zhena mu ye bolna.
Soweit ich weiß, ist seine Frau krank.
Доколкото зная, жена му е болна.
Dokolkoto znaya, zhena mu ye bolna.
Soweit ich weiß, ist er arbeitslos.
Д---лко-- з-а-,---й-- б-зра-оте-.
Д-------- з---- т-- е б----------
Д-к-л-о-о з-а-, т-й е б-з-а-о-е-.
---------------------------------
Доколкото зная, той е безработен.
0
Dok--k-----n-ya--toy-y---e--abot--.
D-------- z----- t-- y- b----------
D-k-l-o-o z-a-a- t-y y- b-z-a-o-e-.
-----------------------------------
Dokolkoto znaya, toy ye bezraboten.
Soweit ich weiß, ist er arbeitslos.
Доколкото зная, той е безработен.
Dokolkoto znaya, toy ye bezraboten.
Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
Ус-ах--е---н-че---х ---д-й-а-нав---е.
У---- с-- и---- щ-- д- д---- н-------
У-п-х с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
-------------------------------------
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
0
U------se--i-ache --c-ya---da d---- -a---me.
U----- s-- i----- s------- d- d---- n-------
U-p-k- s-, i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
--------------------------------------------
Uspakh se, inache shchyakh da doyda navreme.
Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
Uspakh se, inache shchyakh da doyda navreme.
Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
И-пусн-х-а-тобу--, -нач--щ-х д- дой-- -а-ре-е.
И------- а-------- и---- щ-- д- д---- н-------
И-п-с-а- а-т-б-с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
----------------------------------------------
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
0
I---snak----t--us-, ---ch- -hch-----d--d--d--n-vr---.
I-------- a-------- i----- s------- d- d---- n-------
I-p-s-a-h a-t-b-s-, i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
-----------------------------------------------------
Izpusnakh avtobusa, inache shchyakh da doyda navreme.
Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
Izpusnakh avtobusa, inache shchyakh da doyda navreme.
Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
Н--нам-р-- -ътя,--н-ч--щ-х -а --й-- н-време.
Н- н------ п---- и---- щ-- д- д---- н-------
Н- н-м-р-х п-т-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
--------------------------------------------
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
0
Ne-na-e-ikh-p--y-- ----he ---hya---d- doyd- na-re-e.
N- n------- p----- i----- s------- d- d---- n-------
N- n-m-r-k- p-t-a- i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
----------------------------------------------------
Ne namerikh pytya, inache shchyakh da doyda navreme.
Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
Ne namerikh pytya, inache shchyakh da doyda navreme.