Sprachführer

de Konjunktionen 4   »   sv Konjunktioner 4

97 [siebenundneunzig]

Konjunktionen 4

Konjunktionen 4

97 [nittiosju]

Konjunktioner 4

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Schwedisch Hören Mehr
Er ist eingeschlafen, obwohl der Fernseher an war. Ha- s------- f--- T----------- v-- p-. Han somnade, fast TV-apparaten var på. 0
Er ist noch geblieben, obwohl es schon spät war. Ha- s------- k---- f--- d-- r---- v-- s---. Han stannade kvar, fast det redan var sent. 0
Er ist nicht gekommen, obwohl wir uns verabredet hatten. Ha- k-- i---- f--- v- h--- g---- u-- e- t--. Han kom inte, fast vi hade gjort upp en tid. 0
Der Fernseher war an. Trotzdem ist er eingeschlafen. TV---------- v-- p-. T---- d-- h--- h-- s-----. TV-apparaten var på. Trots det hade han somnat. 0
Es war schon spät. Trotzdem ist er noch geblieben. De- v-- r---- s---. T---- d-- h--- h-- s------ k---. Det var redan sent. Trots det hade han stannat kvar. 0
Wir hatten uns verabredet. Trotzdem ist er nicht gekommen. Vi h--- g---- u-- e- t--. T---- d-- k-- h-- i---. Vi hade gjort upp en tid. Trots det kom han inte. 0
Obwohl er keinen Führerschein hat, fährt er Auto. Tr--- a-- h-- i--- h-- k------- k-- h-- b--. Trots att han inte har körkort, kör han bil. 0
Obwohl die Straße glatt ist, fährt er schnell. Tr--- a-- d-- ä- h---- k-- h-- f---. Trots att det är halt, kör han fort. 0
Obwohl er betrunken ist, fährt er mit dem Rad. Tr--- a-- h-- ä- b------- c----- h--. Trots att han är berusad, cyklar han. 0
Er hat keinen Führerschein. Trotzdem fährt er Auto. Ha- h-- i---- k------. T---- d-- k-- h-- b--. Han har inget körkort. Trots det kör han bil. 0
Die Straße ist glatt. Trotzdem fährt er so schnell. De- ä- h------. T---- d-- k-- h-- s- f---. Det är halkigt. Trots det kör han så fort. 0
Er ist betrunken. Trotzdem fährt er mit dem Rad. Ha- ä- b------. T---- d-- c----- h--. Han är berusad. Trots det cyklar han. 0
Sie findet keine Stelle, obwohl sie studiert hat. Ho- h----- i---- a------ t---- a-- h-- h-- s-------. Hon hittar inget arbete, trots att hon har studerat. 0
Sie geht nicht zum Arzt, obwohl sie Schmerzen hat. Ho- g-- i--- t--- l------- t---- a-- h-- h-- o--. Hon går inte till läkaren, trots att hon har ont. 0
Sie kauft ein Auto, obwohl sie kein Geld hat. Ho- k---- e- b--- t---- a-- h-- i--- h-- n---- p-----. Hon köper en bil, trots att hon inte har några pengar. 0
Sie hat studiert. Trotzdem findet sie keine Stelle. Ho- h-- s-------. T---- d-- h----- h-- i---- a-----. Hon har studerat. Trots det hittar hon inget arbete. 0
Sie hat Schmerzen. Trotzdem geht sie nicht zum Arzt. Ho- h-- o--. T---- d-- g-- h-- i--- t--- d------. Hon har ont. Trots det går hon inte till doktorn. 0
Sie hat kein Geld. Trotzdem kauft sie ein Auto. Ho- h-- i--- p-----. T---- d-- k---- h-- s-- e- b--. Hon har inga pengar. Trots det köper hon sig en bil. 0

Junge Menschen lernen anders als alte Menschen

Kinder lernen Sprachen relativ schnell. Bei Erwachsenen dauert das meist länger. Kinder lernen aber nicht besser als Erwachsene. Sie lernen nur anders. Beim Lernen von Sprachen muss das Gehirn besonders viel leisten. Es muss mehrere Dinge parallel lernen. Wenn man eine Sprache lernt, genügt es nicht, über sie nachzudenken. Man muss auch lernen, die neuen Wörter auszusprechen. Dafür müssen die Sprechorgane neue Bewegungen lernen. Auch muss das Gehirn lernen, auf neue Situationen zu reagieren. In einer fremden Sprache zu kommunizieren, ist eine Herausforderung. Erwachsene lernen Sprachen aber in jedem Lebensalter anders. Mit 20 oder 30 Jahren haben Menschen noch Routine im Lernen. Schule oder Studium liegen noch nicht so lange zurück. Das Gehirn ist dadurch gut trainiert. Fremde Sprachen kann es deshalb auf sehr hohem Niveau lernen. Menschen im Alter von 40 bis 50 haben schon viel gelernt. Ihr Gehirn profitiert von dieser Erfahrung. Es kann neue Inhalte gut mit altem Wissen kombinieren. In diesem Alter lernt es am besten Dinge, die es schon kennt. Das sind zum Beispiel Sprachen, die früher gelernten Sprachen ähneln. Mit 60 oder 70 Jahren haben Menschen meist viel Zeit. Sie können oft üben. Das ist bei Sprachen besonders wichtig. Ältere Menschen lernen beispielsweise fremde Schriften besonders gut. Erfolgreich lernen kann man aber in jedem Alter. Das Gehirn kann auch nach der Pubertät noch neue Nervenzellen bilden. Und das tut es auch sehr gerne…