Φράσεις

el Χρώματα   »   ar ‫الألوان‬

14 [δεκατέσσερα]

Χρώματα

Χρώματα

‫14 [أربعة عشر]‬

14 [arabeat eashr]

‫الألوان‬

[al'alwan]

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Αραβικά Παίζω Περισσότερο
Το χιόνι είναι λευκό. ‫ا-ثل- أ-ي--‬ ‫----- أ----- ‫-ل-ل- أ-ي-.- ------------- ‫الثلج أبيض.‬ 0
alth--j 'a-ida. a------ '------ a-t-l-j '-b-d-. --------------- althlaj 'abida.
Ο ήλιος είναι κίτρινος. ‫ا-ش-س---ر-ء.‬ ‫----- ص------ ‫-ل-م- ص-ر-ء-‬ -------------- ‫الشمس صفراء.‬ 0
a----m--su-ra'. a------ s------ a-s-a-s s-f-a-. --------------- alshams sufra'.
Το πορτοκάλι είναι πορτοκαλί. ‫-ل--ت-ال- ب-ت-ا-ية.‬ ‫--------- ب--------- ‫-ل-ر-ق-ل- ب-ت-ا-ي-.- --------------------- ‫البرتقالة برتقالية.‬ 0
a--irta-a-at-b-r--al---. a----------- b---------- a-b-r-a-a-a- b-r-q-l-a-. ------------------------ albirtaqalat burtqalyat.
Το κεράσι είναι κόκκινο. ‫--كرز- حمرا-.‬ ‫------ ح------ ‫-ل-ر-ة ح-ر-ء-‬ --------------- ‫الكرزة حمراء.‬ 0
a-k-rz-- ham-a'-. a------- h------- a-k-r-a- h-m-a-a- ----------------- alkarzat hamra'a.
Ο ουρανός είναι μπλε. ‫--س-اء ز--ا-.‬ ‫------ ز------ ‫-ل-م-ء ز-ق-ء-‬ --------------- ‫السماء زرقاء.‬ 0
a-s---' -ur-a--. a------ z------- a-s-m-' z-r-a-a- ---------------- alsama' zurqa'a.
Το γρασίδι είναι πράσινο. ‫ا-عُش- --ض--‬ ‫------ أ----- ‫-ل-ُ-ب أ-ض-.- -------------- ‫العُشب أخضر.‬ 0
a-eushb---k-da-. a------ '------- a-e-s-b '-k-d-r- ---------------- aleushb 'akhdar.
Το χώμα είναι καφέ. ‫ال--بة ب-ـنـ-ِ--ة.‬ ‫------ ب----------- ‫-ل-ر-ة ب-ـ-ـ-ِ-ـ-.- -------------------- ‫التربة بُـنـِّيـة.‬ 0
a-i--r-a--b-niy. a-------- b----- a-i-a-b-t b-n-y- ---------------- alitarbat buniy.
Το σύννεφο είναι γκρι. ‫ا-سح-ب-------ة.‬ ‫------- ر------- ‫-ل-ح-ب- ر-ا-ي-.- ----------------- ‫السحابة رمادية.‬ 0
a-i--h--a--------at-. a--------- r--------- a-i-a-a-a- r-m-d-a-a- --------------------- alisahabat rimadiata.
Τα λάστιχα είναι μαύρα. ‫-طا--ت-ا-ع--ات سو--ء-‬ ‫------ ا------ س------ ‫-ط-ر-ت ا-ع-ل-ت س-د-ء-‬ ----------------------- ‫إطارات العجلات سوداء.‬ 0
'i-ar-- ---uj--t s-d-'. '------ a------- s----- '-t-r-t a-e-j-a- s-d-'- ----------------------- 'itarat aleujlat suda'.
Τι χρώμα έχει το χιόνι; Λευκό. ‫-ا --ن------؟ أبي--‬ ‫-- ل-- ا----- أ----- ‫-ا ل-ن ا-ث-ج- أ-ي-.- --------------------- ‫ما لون الثلج؟ أبيض.‬ 0
m-- l-wn-althulja? ----da. m-- l--- a-------- '------ m-a l-w- a-t-u-j-? '-b-d-. -------------------------- maa lawn althulja? 'abida.
Τι χρώμα έχει ο ήλιος; Κίτρινο. ‫-ا -ون -لشمس؟ --ف--‬ ‫-- ل-- ا----- أ----- ‫-ا ل-ن ا-ش-س- أ-ف-.- --------------------- ‫ما لون الشمس؟ أصفر.‬ 0
m----a-n -l--a---? '-sf--. m-- l--- a-------- '------ m-a l-w- a-s-a-s-? '-s-a-. -------------------------- maa lawn alshamsa? 'asfar.
Τι χρώμα έχει το πορτοκάλι; Πορτοκαλί. ‫-ا -و--ا-ب-ت-ا-ة- -ر----ي-‬ ‫-- ل-- ا--------- ب-------- ‫-ا ل-ن ا-ب-ت-ا-ة- ب-ت-ا-ي-‬ ---------------------------- ‫ما لون البرتقالة؟ برتقالي.‬ 0
m----awn ----rtqal- -irut-q-li. m-- l--- a--------- b---------- m-a l-w- a-b-r-q-l- b-r-t-q-l-. ------------------------------- maa lawn alburtqal? birutaqali.
Τι χρώμα έχει το κεράσι; Κόκκινο. ‫ما-ل-- ا--ر-؟-أحمر-‬ ‫-- ل-- ا----- أ----- ‫-ا ل-ن ا-ك-ز- أ-م-.- --------------------- ‫ما لون الكرز؟ أحمر.‬ 0
m-- -aw--a-kuruz---'ah-ar. m-- l--- a-------- '------ m-a l-w- a-k-r-z-? '-h-a-. -------------------------- maa lawn alkuruza? 'ahmar.
Τι χρώμα έχει ο ουρανός; Μπλε. ‫---ل---السم-ء؟ --رق-‬ ‫-- ل-- ا------ أ----- ‫-ا ل-ن ا-س-ا-؟ أ-ر-.- ---------------------- ‫ما لون السماء؟ أزرق.‬ 0
m-a--a-- -l----'a?-'-z--qa. m-- l--- a-------- '------- m-a l-w- a-s-m-'-? '-z-a-a- --------------------------- maa lawn alsama'a? 'azraqa.
Τι χρώμα έχει το γρασίδι; Πράσινο. ‫-ا--و--ال-ُش-؟-أخ--.‬ ‫-- ل-- ا------ أ----- ‫-ا ل-ن ا-ع-ش-؟ أ-ض-.- ---------------------- ‫ما لون العُشب؟ أخضر.‬ 0
maa--a-- a---s-b- --k--a-. m-- l--- a------- '------- m-a l-w- a-e-s-b- '-k-d-r- -------------------------- maa lawn aleushb? 'akhdar.
Τι χρώμα έχει το χώμα; Καφέ. ‫-- --ن-ا--رب-- بني-.‬ ‫-- ل-- ا------ ب----- ‫-ا ل-ن ا-ت-ب-؟ ب-ي-.- ---------------------- ‫ما لون التربة؟ بنية.‬ 0
m-a l-wn-a---r---- ba----. m-- l--- a-------- b------ m-a l-w- a-t-r-a-? b-n-t-. -------------------------- maa lawn altarbat? banita.
Τι χρώμα έχει το σύννεφο; Γκρι. ‫ما لون-------ة؟ رم-د--‬ ‫-- ل-- ا------- ر------ ‫-ا ل-ن ا-س-ا-ة- ر-ا-ي-‬ ------------------------ ‫ما لون السحابة؟ رمادي.‬ 0
m----awn --saha---? --m-d--. m-- l--- a--------- r------- m-a l-w- a-s-h-b-t- r-m-d-a- ---------------------------- maa lawn alsahabat? ramadya.
Τι χρώμα έχουν τα λάστιχα; Μαύρο. ‫ما ل-ن إط-ر-- -لع--ا----س---‬ ‫-- ل-- إ----- ا------- أ----- ‫-ا ل-ن إ-ا-ا- ا-ع-ل-ت- أ-و-.- ------------------------------ ‫ما لون إطارات العجلات؟ أسود.‬ 0
ma-l--- 'i-ta--t -----a--ta- --sud. m- l--- '------- a---------- '----- m- l-w- '-i-a-a- a-e-j-l-t-? '-s-d- ----------------------------------- ma lawn 'iitarat aleujalata? 'asud.

Οι γυναίκες μιλούν διαφορετικά από τους άντρες

Όλοι γνωρίζουμε, ότι οι γυναίκες διαφέρουν από τους άντρες. Γνωρίζατε όμως ότι μιλούν και διαφορετικά; Αυτό έχουν δείξει πολλές μελέτες. Οι γυναίκες χρησιμοποιούν διαφορετικά λεκτικά σχήματα από τους άντρες. Συχνά εκφράζονται λιγότερο άμεσα και πιο συγκρατημένα. Οι άνδρες, αντιθέτως, χρησιμοποιούν συνήθως μια άμεση και ξεκάθαρη γλώσσα. Αλλά και τα θέματα τα οποία συζητούν είναι διαφορετικά. Οι άντρες κυρίως μιλούν για ειδήσεις, οικονομία και αθλητικά. Οι γυναίκες προτιμούν κοινωνικά θέματα, όπως η οικογένεια και η υγεία. Οπότε, οι άντρες μιλούν κυρίως για γεγονότα. Οι γυναίκες προτιμούν να μιλούν για ανθρώπους Προκαλεί εντύπωση ότι οι γυναίκες προσπαθούν να χρησιμοποιούν μια “αδύναμη” γλώσσα. Αυτό σημαίνει ότι εκφράζονται πιο προσεκτικά ή ευγενικά. Επίσης οι γυναίκες κάνουν πιο πολλές ερωτήσεις. Επιδιώκοντας προφανώς με αυτόν τον τρόπο την αρμονία και την αποφυγή παρεξηγήσεων. Εκτός αυτού, οι γυναίκες έχουν πολύ μεγαλύτερο λεξιλόγιο για τα αισθήματα. Για τους άντρες συχνά η συνομιλία είναι μια μορφή ανταγωνισμού. Η γλώσσα τους είναι σαφώς πιο προκλητική και επιθετική. Οι άντρες, επίσης, χρησιμοποιούν λιγότερες λέξεις μέσα σε μια μέρα από ότι οι γυναίκες. Μερικοί επιστήμονες υποστηρίζουν ότι αυτό οφείλεται στην δομή του εγκεφάλου. Διότι ο εγκέφαλος των αντρών διαφέρει από τον εγκέφαλο των γυναικών. Αυτό σημαίνει ότι τα γλωσσικά τους κέντρα είναι δομημένα διαφορετικά. Αν και το πιο πιθανό είναι ότι και άλλοι παράγοντες επιρεάζουν την γλώσσα μας. Σε αυτόν τον τομέα, η επιστήμη βρίσκεται ακόμη σε πολύ αρχικό στάδιο. Ωστόσο, οι άντρες και οι γυναίκες δεν μιλούν τελείως διαφορετικές γλώσσες. Δεν χρειάζεται λοιπόν να υπάρχουν παρεξηγήσεις. Υπάρχουν πολλές στρατηγικές για μια επιτυχημένη επικοινωνία. Η πιο απλή είναι: Να ακούς πιο προσεκτικά τι λέει ο άλλος!
Ξέρατε ότι?
Τα γαλλικά ανήκουν στις λατινογενείς γλώσσες. Αυτό σημαίνει ότι έχουν εξελιχθεί από τα λατινικά. Έτσι είναι συγγενικά με άλλες λατινογενείς γλώσσες όπως τα ισπανικά ή τα ιταλικά. Τα γαλλικά σήμερα μιλιούνται σε όλες τις ηπείρους. Είναι η μητρική γλώσσα για περισσότερους από 110 εκατομμύρια ανθρώπους. Συνολικά γαλλικά μιλούν περίπου 220 εκατομμύρια άνθρωποι. Έτσι τα γαλλικά θεωρούνται παγκόσμια γλώσσα. Πολλοί διεθνείς οργανισμοί χρησιμοποιούν τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα. Παλιότερα ήταν τα γαλλικά επίσης η γλώσσα της διπλωματίας. Σήμερα το ρόλο αυτό τον έχει αναλάβει στο μεγαλύτερο μέρος η αγγλική γλώσσα. Παρ' όλα αυτά τα γαλλικά είναι ακόμη μια από τις σημαντικότερες κοινές διαλέκτους. Και ο αριθμός των χρηστών της γλώσσας αυξάνεται συνεχώς εδώ και χρόνια! Αυτό οφείλεται στην αύξηση του πληθυσμού στην αφρικανική και αραβική περιοχή. Αλλά επίσης σε νησιά της Καραϊβικής ή του Νότιου Ειρηνικού μιλούν γαλλικά. Όποιος αγαπά να ταξιδεύει, πρέπει οπωσδήποτε να μάθει γαλλικά!