Φράσεις

el Προσανατολισμός   »   nl De weg wijzen

41 [σαράντα ένα]

Προσανατολισμός

Προσανατολισμός

41 [eenenveertig]

De weg wijzen

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Ολλανδικά Παίζω Περισσότερο
Πού είναι το γραφείο τουρισμού; W-a--is--et-V---k----or? W--- i- h-- V-- k------- W-a- i- h-t V-V k-n-o-r- ------------------------ Waar is het VVV kantoor? 0
Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης; Heeft-u -e- p--t---rond-v-or mi-? H---- u e-- p---------- v--- m--- H-e-t u e-n p-a-t-g-o-d v-o- m-j- --------------------------------- Heeft u een plattegrond voor mij? 0
Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ; K-n------e- -e----t-l r-s-r-e-e-? K-- j- h--- e-- h---- r---------- K-n j- h-e- e-n h-t-l r-s-r-e-e-? --------------------------------- Kun je hier een hotel reserveren? 0
Πού είναι η παλιά πόλη; W-ar -s-h-t --d---tad--entr--? W--- i- h-- o--- s------------ W-a- i- h-t o-d- s-a-s-e-t-u-? ------------------------------ Waar is het oude stadscentrum? 0
Πού είναι ο καθεδρικός ναός; W--r--s de-D-m? W--- i- d- D--- W-a- i- d- D-m- --------------- Waar is de Dom? 0
Πού είναι το μουσείο; Waar is ----m-s---? W--- i- h-- m------ W-a- i- h-t m-s-u-? ------------------- Waar is het museum? 0
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα; W--- --- -e-p-------ls-kop--? W--- k-- j- p--------- k----- W-a- k-n j- p-s-z-g-l- k-p-n- ----------------------------- Waar kan je postzegels kopen? 0
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια; Wa-r---n -e --oe-en-----n? W--- k-- j- b------ k----- W-a- k-n j- b-o-m-n k-p-n- -------------------------- Waar kan je bloemen kopen? 0
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια; Wa----an -- t--i-ka---j---kop-n? W--- k-- j- t------------ k----- W-a- k-n j- t-e-n-a-r-j-s k-p-n- -------------------------------- Waar kan je treinkaartjes kopen? 0
Πού είναι το λιμάνι; W-a- is -e h---n? W--- i- d- h----- W-a- i- d- h-v-n- ----------------- Waar is de haven? 0
Πού είναι η αγορά; W--- -s--e-m-r-t? W--- i- d- m----- W-a- i- d- m-r-t- ----------------- Waar is de markt? 0
Πού είναι το παλάτι; Wa-r i- -et --s-eel? W--- i- h-- k------- W-a- i- h-t k-s-e-l- -------------------- Waar is het kasteel? 0
Πότε αρχίζει η ξενάγηση; Wa----- b-gi-t -- --n-l-iding? W------ b----- d- r----------- W-n-e-r b-g-n- d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------ Wanneer begint de rondleiding? 0
Πότε τελειώνει η ξενάγηση; W-n-----e---igt de -o-dleiding? W------ e------ d- r----------- W-n-e-r e-n-i-t d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------- Wanneer eindigt de rondleiding? 0
Πόσο διαρκεί η ξενάγηση; Hoe la---d-u---de----dle-ding? H-- l--- d---- d- r----------- H-e l-n- d-u-t d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------ Hoe lang duurt de rondleiding? 0
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό. I- -il -r-ag--e- g-ds d------t- sp-eek-. I- w-- g---- e-- g--- d-- D---- s------- I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e D-i-s s-r-e-t- ---------------------------------------- Ik wil graag een gids die Duits spreekt. 0
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό. Ik--i------g-e-n gi-s ----I--li---s--pr-e-t. I- w-- g---- e-- g--- d-- I-------- s------- I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e I-a-i-a-s s-r-e-t- -------------------------------------------- Ik wil graag een gids die Italiaans spreekt. 0
Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό I--w-- ----g -e---i-s--ie--rans -pre-k-. I- w-- g---- e-- g--- d-- F---- s------- I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e F-a-s s-r-e-t- ---------------------------------------- Ik wil graag een gids die Frans spreekt. 0

Διεθνής γλώσσα τα αγγλικά

Τα αγγλικά είναι η πιο διαδεδομένη γλώσσα παγκοσμίως. Όμως η μητρική γλώσσα των περισσότερων ανθρώπων είναι η μανδαρινική, δηλαδή η επίσημη κινεζική γλώσσα. Τα αγγλικά είναι η μητρική γλώσσα ''μόνο'' 350 εκατομμυρίων ανθρώπων. Ωστόσο, τα αγγλικά έχουν μια πολύ μεγάλη επιρροή σε άλλες γλώσσες. Από τα μέσα του 20ού αιώνα έχουν αποκτήσει τεράστια σημασία. Αυτό οφείλεται στην ανάπτυξη των ΗΠΑ σε υπερδύναμη. Σε πολλές χώρες, τα αγγλικά είναι η πρώτη ξένη γλώσσα στο σχολείο. Οι Διεθνείς Οργανισμοί χρησιμοποιούν τα αγγλικά ως επίσημη γλώσσα. Επίσης σε πολλές χώρες τα αγγλικά είναι η επίσημη γλώσσα ή η γλώσσα συνεννόησης. Πιθανόν όμως άλλες γλώσσες να αναλάβουν σύντομα αυτόν τον ρόλο. Τα αγγλικά ανήκουν στις δυτικές γερμανικές γλώσσες. Έτσι υπάρχει στενή συγγένεια με γλώσσες όπως τα γερμανικά. Τα τελευταία 1.000 χρόνια όμως η γλώσσα έχει αλλάξει πολύ. Η παλιά αγγλική γλώσσα είχε κλιτικό σύστημα. Οι περισσότερες καταλήξεις με γραμματική λειτουργία έχουν πλέον εξαφανιστεί. Έτσι τα αγγλικά σήμερα ανήκουν στις απομονωμένες γλώσσες. Αυτός ο τύπος γλώσσας μοιάζει περισσότερο με τα κινεζικά παρά με τα γερμανικά. Στο μέλλον η αγγλική γλώσσα θα απλοποιηθεί περισσότερο. Τα ανώμαλα ρήματα μάλλον θα εξαφανιστούν. Σε σύγκριση με άλλες ινδοευρωπαϊκές γλώσσες τα αγγλικά είναι απλά. Όμως η αγγλική ορθογραφία είναι πολύ δύσκολη. Αυτό οφείλεται στο ότι ο τρόπος της γραφής και η αντίστοιχη προφορά διαφέρουν πολύ μεταξύ τους. Η ορθογραφία των αγγλικών παραμένει ίδια εδώ και αιώνες. Η προφορά, όμως έχει αλλάξει πολύ. Με αποτέλεσμα να γράφουμε σήμερα όπως μιλούσαν το 1400 μ.Χ. Υπάρχουν επίσης πολλές ανωμαλίες στην προφορά. Μόνο για τον συνδυασμό των γραμμάτων ‘-ough’ υπάρχουν 6 διαφορετικές εκδοχές! Κάντε μόνοι σας το τεστ! Thorough , thought , through , rough , bough , cough .
Ξέρατε ότι?
Τα σλοβακικά ανήκουν στις δυτικοσλαβικές γλώσσες. Είναι η μητρική γλώσσα για περισσότερους από 5 εκατομμύρια ανθρώπους. Έχουν στενή συγγένεια με τα γειτονικά τσεχικά. Αυτό οφείλεται στο κοινό τους παρελθόν ως Τσεχοσλοβακία. Το λεξιλόγιο των δύο γλωσσών είναι κατά μεγάλο μέρος πανομοιότυπο. Οι διαφορές αφορούν πάνω από όλα το φωνητικό σύστημα. Τα σλοβακικά δημιουργήθηκαν το 10ο αιώνα με τη μορφή περισσότερων διαλέκτων. Επί μακρόν επηρεάστηκαν από γειτονικές γλώσσες. Η σημερινή λόγια γλώσσα καθιερώθηκε μόλις τον 19ο αιώνα. Γι' αυτό σε σύγκριση με τα τσεχικά, μερικά στοιχεία μπόρεσαν να απλοποιηθούν. Οι πολλές διαφορετικές διάλεκτοι, όμως, έχουν διατηρηθεί μέχρι σήμερα. Τα σλοβακικά γράφονται με την λατινική αλφαβήτα. Και είναι η γλώσσα που καταλαβαίνουν ευκολότερα οι άλλοι χρήστες σλαβικών γλωσσών … Θα μπορούσε να πεί κανείς, ότι τα σλοβακικά είναι κατά κάποιον τρόπο ενδιάμεση γλώσσα στο σλαβικό χώρο. Αυτός, λοιπόν, είναι ένας καλός λόγος, να συσχετισθούμε με αυτήν την όμορφη γλώσσα.