Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
ந-ன்-ஓர- -ன--ள----- வாங்- வ---ட---.
நா_ ஓ_ அ_____ வா__ வே____
ந-ன- ஓ-் அ-்-ள-ப-ப- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
0
nāṉ -r--ṉp----p--v-ṅk- -ē--um.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
ஆ-ால்--ி------கம---ல--.
ஆ__ வி_ அ________
ஆ-ா-் வ-ல- அ-ி-ம-ன-ல-ல-
-----------------------
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
0
Āṉā---i-a-------m-ṉ--a---.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Μία τσάντα ίσως;
க-ப்பைய-- இ-ு---லாம-?
கை____ இ______
க-ப-ப-ய-க இ-ு-்-ல-ம-?
---------------------
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
0
K--pp-i--ka ik-kk--ā--?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
Μία τσάντα ίσως;
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
Τι χρώμα θα θέλατε;
உனக--- எந்த-க-ர- வ-ரு---ம்?
உ___ எ__ க__ வி_____
உ-க-க- எ-்- க-ர- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------------
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
0
U--k-u-e-t--kal-r-vir--p-m?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
Τι χρώμα θα θέλατε;
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
Uṉakku enta kalar viruppam?
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
க-ு-்-ா- --ரௌனா--ல--த- வ-ள்ளையா?
க____ ப்__ அ___ வெ____
க-ு-்-ா- ப-ர-ன- அ-்-த- வ-ள-ள-ய-?
--------------------------------
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
0
K--u-p-- --auṉā --la-u-v----iy-?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Μεγάλη ή μικρή;
ப-ர--ா அல-லது--ி-ிதா?
பெ__ அ___ சி___
ப-ர-த- அ-்-த- ச-ற-த-?
---------------------
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
0
Perit- al-atu--iṟ-tā?
P_____ a_____ c______
P-r-t- a-l-t- c-ṟ-t-?
---------------------
Peritā allatu ciṟitā?
Μεγάλη ή μικρή;
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
Peritā allatu ciṟitā?
Μπορώ να δω αυτή;
த-வி-்டு --ன- -தை-ப---க-க-ாமா?
த____ நா_ இ_ பா______
த-வ-ட-ட- ந-ன- இ-ை ப-ர-க-க-ா-ா-
------------------------------
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
0
Tayaviṭ-u n-ṉ----i-pā-kkalā-ā?
T________ n__ i___ p__________
T-y-v-ṭ-u n-ṉ i-a- p-r-k-l-m-?
------------------------------
Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
Μπορώ να δω αυτή;
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
Είναι δερμάτινη;
இ-ு -த-் ச--்ய-்---ட-தோலால்--ெ----ா?
இ_ ப__ செ______ தோ__ செ____
இ-ு ப-ம- ச-ய-ய-்-ட-ட த-ல-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------------
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
0
I-u---t-m---y---paṭ-- -ō--- --y-a-ā?
I__ p____ c__________ t____ c_______
I-u p-t-m c-y-a-p-ṭ-a t-l-l c-y-a-ā-
------------------------------------
Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
Είναι δερμάτινη;
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
அ-்-து--ிளாஸ்-ிக்கால்-ச--்-த-?
அ___ பி______ செ____
அ-்-த- ப-ள-ஸ-ட-க-க-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
0
A---t- p--āsṭi-k-l-ce-t-tā?
A_____ p__________ c_______
A-l-t- p-ḷ-s-i-k-l c-y-a-ā-
---------------------------
Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
Δερμάτινη φυσικά.
கண-டி--ப---த-லால- ச--்த----ன்.
க_____ தோ__ செ______
க-்-ி-்-ா- த-ல-ல- ச-ய-த-ு-ா-்-
------------------------------
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
0
K-ṇṭipp--a-tōl-- -e-----tā-.
K_________ t____ c__________
K-ṇ-i-p-k- t-l-l c-y-a-u-ā-.
----------------------------
Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
Δερμάτινη φυσικά.
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
ம-க-----த----்--ு.
மி___ த______
ம-க-ு-் த-ம-ள-ள-ு-
------------------
மிகவும் தரமுள்ளது.
0
Mi-a--m---r-m--ḷa-u.
M______ t___________
M-k-v-m t-r-m-ḷ-a-u-
--------------------
Mikavum taramuḷḷatu.
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
மிகவும் தரமுள்ளது.
Mikavum taramuḷḷatu.
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
பை-ி---வ-லை-ம-கவும்---யாயம-ன-ு.
பை__ வி_ மி___ நி______
ப-ய-ன- வ-ல- ம-க-ு-் ந-ய-ய-ா-த-.
-------------------------------
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
0
Paiyi--v-la-----avum-ni-ā--mā--t-.
P_____ v____ m______ n____________
P-i-i- v-l-i m-k-v-m n-y-y-m-ṉ-t-.
----------------------------------
Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
Μου αρέσει.
எனக்கு-் பிடி-்திரு--கிற--.
எ____ பி_________
எ-க-க-ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
0
E--kku- -i-i-tirukk----u.
E______ p________________
E-a-k-p p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------
Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
Μου αρέσει.
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
Θα την πάρω.
ந--- -த- -ாங்--க- --ள்--றேன-.
நா_ இ_ வா___ கொ_____
ந-ன- இ-ை வ-ங-க-க- க-ள-க-ற-ன-.
-----------------------------
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
0
N-ṉ------vā-k-- k-ḷki---.
N__ i___ v_____ k________
N-ṉ i-a- v-ṅ-i- k-ḷ-i-ē-.
-------------------------
Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
Θα την πάρω.
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
அவச---ெ------ ம-ற-ற--் --ள்-லாம-?
அ_______ மா___ கொ_____
அ-ச-ய-ெ-்-ா-் ம-ற-ற-க- க-ள-ள-ா-ா-
---------------------------------
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
0
Av-c-y-m--ṟ-l-m---i- -o-ḷa--mā?
A____________ m_____ k_________
A-a-i-a-e-ṟ-l m-ṟ-i- k-ḷ-a-ā-ā-
-------------------------------
Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
Φυσικά.
க-்-ி--பா-.
க______
க-்-ி-்-ா-.
-----------
கண்டிப்பாக.
0
K-ṇ-ippā-a.
K__________
K-ṇ-i-p-k-.
-----------
Kaṇṭippāka.
Φυσικά.
கண்டிப்பாக.
Kaṇṭippāka.
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
நா-்-ள----ை --ி-ு-்--ர--் -ு----ம- கா-ிதத-த--் --ற-ற----ர-கி-ோம-.
நா___ இ_ ப______ சு___ கா_____ சு_________
ந-ங-க-் இ-ை ப-ி-ு-்-ொ-ு-் ச-ற-ற-ம- க-க-த-்-ா-் ச-ற-ற-த-த-ு-ி-ோ-்-
-----------------------------------------------------------------
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
0
Nāṅ----it-i --r---p--ru--cuṟṟum kā--tattā---uṟ-itt------ō-.
N_____ i___ p___________ c_____ k_________ c_______________
N-ṅ-a- i-a- p-r-c-p-o-u- c-ṟ-u- k-k-t-t-ā- c-ṟ-i-t-r-k-ṟ-m-
-----------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
க-சா-ர்-அ--கே-இ-ுக்கிறார-?
கா___ அ__ இ______
க-ச-ள-் அ-்-ே இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
0
K-c--ar aṅ-ē-iruk---ār?
K______ a___ i_________
K-c-ḷ-r a-k- i-u-k-ṟ-r-
-----------------------
Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?