Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
لدي ---د--ع----ب-ب.
--- م--- م- ا-------
-د- م-ع- م- ا-ط-ي-.-
---------------------
لدي موعد مع الطبيب.
0
l-i-m-weid --- a--a---.
l-- m----- m-- a-------
l-i m-w-i- m-e a-t-b-b-
-----------------------
ldi maweid mae altabib.
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
لدي موعد مع الطبيب.
ldi maweid mae altabib.
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
-و--ي-في الس--- العا-رة.
----- ف- ا----- ا--------
-و-د- ف- ا-س-ع- ا-ع-ش-ة-
--------------------------
موعدي في الساعة العاشرة.
0
m--di----a-s----t-a--as--rata.
m---- f- a------- a-----------
m-e-i f- a-s-a-a- a-e-s-i-a-a-
------------------------------
mwedi fi alssaeat aleashirata.
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
موعدي في الساعة العاشرة.
mwedi fi alssaeat aleashirata.
Πώς είναι το όνομά σας;
-- --م-؟
-- ا-----
-ا ا-م-؟-
----------
ما اسمك؟
0
m-a-----k?
m-- a-----
m-a a-m-k-
----------
maa asmak?
Πώς είναι το όνομά σας;
ما اسمك؟
maa asmak?
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
من--ضل-- إ-ل---ي غ--- الا--ظ--.
-- ف---- إ--- ف- غ--- ا---------
-ن ف-ل-، إ-ل- ف- غ-ف- ا-ا-ت-ا-.-
---------------------------------
من فضلك، إجلس في غرفة الانتظار.
0
mn-------k--'iij--- f- --urf-- a-ain-----.
m- f------- '------ f- g------ a----------
m- f-d-l-k- '-i-l-s f- g-u-f-t a-a-n-i-a-.
------------------------------------------
mn fidalik, 'iijlus fi ghurfat alaintizar.
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
من فضلك، إجلس في غرفة الانتظار.
mn fidalik, 'iijlus fi ghurfat alaintizar.
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
ال--يب ----ي -ا-اً.
------ س---- ح------
-ل-ب-ب س-أ-ي ح-ل-ً-
---------------------
الطبيب سيأتي حالاً.
0
al-ab-----yati----a-n.
a------ s----- h------
a-t-b-b s-y-t- h-l-a-.
----------------------
altabib sayati halaan.
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
الطبيب سيأتي حالاً.
altabib sayati halaan.
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
-- م--عق-ت ----مي- ---ح--
-- م- ع--- ا------ ا------
-ع م- ع-د- ا-ت-م-ن ا-ص-ي-
---------------------------
مع من عقدت التأمين الصحي؟
0
m- m-n e-qid-t-alt-a-in-a---hy?
m- m-- e------ a------- a------
m- m-n e-q-d-t a-t-a-i- a-s-h-?
-------------------------------
me min euqidat altaamin alsahy?
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
مع من عقدت التأمين الصحي؟
me min euqidat altaamin alsahy?
Τι μπορώ να κάνω για σας;
ب-- -مكنني خ--ت--
--- ي----- خ------
-م- ي-ك-ن- خ-م-ك-
-------------------
بما يمكنني خدمتك؟
0
b-m- y-m---u-i-k-ad-ma--a?
b--- y-------- k----------
b-m- y-m-i-u-i k-a-a-a-k-?
--------------------------
bima yumkinuni khadamatka?
Τι μπορώ να κάνω για σας;
بما يمكنني خدمتك؟
bima yumkinuni khadamatka?
Έχετε πόνους;
-تتأ-م؟ /--ل--ش------م؟
------- / ه- ت--- ب-----
-ت-أ-م- / ه- ت-ع- ب-ل-؟-
-------------------------
أتتألم؟ / هل تشعر بألم؟
0
a--ta-um-? - --l ta---u--bi'a-m?
a--------- / h-- t------ b------
a-a-a-u-a- / h-l t-s-e-r b-'-l-?
--------------------------------
atataluma? / hal tasheur bi'alm?
Έχετε πόνους;
أتتألم؟ / هل تشعر بألم؟
atataluma? / hal tasheur bi'alm?
Πού πονάτε;
--- -ؤ-م---/ أي----ض- الألم-
--- ي----- / أ-- م--- ا------
-ي- ي-ل-ك- / أ-ن م-ض- ا-أ-م-
------------------------------
أين يؤلمك؟ / أين موضع الألم؟
0
ay- -ulimk- ---a---m---ie----al-?
a-- y------ / '--- m----- a------
a-n y-l-m-? / '-y- m-w-i- a-'-l-?
---------------------------------
ayn yulimk? / 'ayn mawdie al'alm?
Πού πονάτε;
أين يؤلمك؟ / أين موضع الألم؟
ayn yulimk? / 'ayn mawdie al'alm?
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
ظه-- -ؤلمني--ائم--.
---- ي----- د-------
-ه-ي ي-ل-ن- د-ئ-ا-.-
---------------------
ظهري يؤلمني دائماً.
0
z---- -----n- -ay-a--.
z---- y------ d-------
z-a-i y-l-m-i d-y-a-n-
----------------------
zhari yulimni daymaan.
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
ظهري يؤلمني دائماً.
zhari yulimni daymaan.
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
و-البا- ما أشعر ----ع-
------- م- أ--- ب------
-غ-ل-ا- م- أ-ع- ب-د-ع-
------------------------
وغالباً ما أشعر بصداع.
0
w-ha--a-- -a-'-sheur-bi---ae.
w-------- m- '------ b-------
w-h-l-a-n m- '-s-e-r b-s-d-e-
-----------------------------
wghalbaan ma 'asheur bisadae.
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
وغالباً ما أشعر بصداع.
wghalbaan ma 'asheur bisadae.
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
وأح-ا-اً-أشع- --لم-في------.
-------- أ--- ب--- ف- ا------
-أ-ي-ن-ً أ-ع- ب-ل- ف- ا-ب-ن-
------------------------------
وأحياناً أشعر بألم في البطن.
0
wa-y-naan 'a---u--b-'-la---i-al--tn.
w-------- '------ b------ f- a------
w-h-a-a-n '-s-e-r b-'-l-m f- a-b-t-.
------------------------------------
wahyanaan 'asheur bi'alam fi albatn.
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
وأحياناً أشعر بألم في البطن.
wahyanaan 'asheur bi'alam fi albatn.
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
م---ضلك،----ف عن-ص-رك-
-- ف---- إ--- ع- ص-----
-ن ف-ل-، إ-ش- ع- ص-ر-!-
------------------------
من فضلك، إكشف عن صدرك!
0
m- fi-al-k-, --ik--if ean-----k-!
m- f-------- '------- e-- s------
m- f-d-l-k-, '-i-s-i- e-n s-d-k-!
---------------------------------
mn fidalaka, 'iikshif ean sadrka!
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
من فضلك، إكشف عن صدرك!
mn fidalaka, 'iikshif ean sadrka!
Παρακαλώ ξαπλώστε!
من ف-ل-، -ستلق--ع-ى-م-ض-ة -لف--!
-- ف---- ا----- ع-- م---- ا------
-ن ف-ل-، ا-ت-ق- ع-ى م-ض-ة ا-ف-ص-
----------------------------------
من فضلك، استلقِ على منضدة الفحص!
0
mn fi-a--k- astl--e-l-a mund--a--a---s!
m- f------- a---- e---- m------- a-----
m- f-d-l-k- a-t-q e-l-a m-n-i-a- a-f-s-
---------------------------------------
mn fidalik, astlq ealaa mundidat alfhs!
Παρακαλώ ξαπλώστε!
من فضلك، استلقِ على منضدة الفحص!
mn fidalik, astlq ealaa mundidat alfhs!
Η πίεση είναι εντάξει.
ض----لدم--ل---- -ر-م.
--- ا--- ع-- م- ي-----
-غ- ا-د- ع-ى م- ي-ا-.-
-----------------------
ضغط الدم على ما يرام.
0
dghat-a--am -al-a-m- y-r-m.
d---- a---- e---- m- y-----
d-h-t a-d-m e-l-a m- y-r-m-
---------------------------
dghat aldam ealaa ma yaram.
Η πίεση είναι εντάξει.
ضغط الدم على ما يرام.
dghat aldam ealaa ma yaram.
Θα σας κάνω μία ένεση.
س-عط-ك--ق-ة-
------ ح-----
-أ-ط-ك ح-ن-.-
--------------
سأعطيك حقنة.
0
s-u--ik---q-at-.
s------ h-------
s-u-t-k h-q-a-a-
----------------
s'uetik haqnata.
Θα σας κάνω μία ένεση.
سأعطيك حقنة.
s'uetik haqnata.
Θα σας δώσω χάπια.
-أعطيك --و-اً.
------ ح-------
-أ-ط-ك ح-و-ا-.-
----------------
سأعطيك حبوباً.
0
s----ik --w--a-.
s------ h-------
s-u-t-k h-w-a-n-
----------------
s'uetik hbwbaan.
Θα σας δώσω χάπια.
سأعطيك حبوباً.
s'uetik hbwbaan.
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
س-عطيك --فة طب-ة لل-يدل--.
------ و--- ط--- ل---------
-أ-ط-ك و-ف- ط-ي- ل-ص-د-ي-.-
----------------------------
سأعطيك وصفة طبية للصيدلية.
0
s--et-yk -as--t ti--yat----i-s-yda---ta.
s------- w----- t-------- l-------------
s-u-t-y- w-s-a- t-b-y-t-n l-l-i-d-l-a-a-
----------------------------------------
s'uetayk wasfat tibiyatan lilsiydaliata.
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
سأعطيك وصفة طبية للصيدلية.
s'uetayk wasfat tibiyatan lilsiydaliata.